Petőfi Népe, 1974. július (29. évfolyam, 152-177. szám)
1974-07-26 / 173. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1974. július 26. Magyar vezetők üdvözlő távirata Kuba nemzeti ünnepe alkalmából DR. FIDEL CASTRO RUZ Elvtársnak, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Kubai Köztársaság forradalmi kormánya elnökének. DR. OSVALDO DORTICOS TORRADO Elvtársnak, a Kubai Köztársaság elnökének. HAVANNA Kedves Elvtársak! A Moncada laktanya ostromának, a nemzeti felkelés kezdetének 21. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa, egész dolgozó népünk nevében szívből jövő jókívánságainkat és forró elvtársi üdvözletünket küldjük Önöknek és a Kubai Köztársaság testvéri népének. Népünk őszinte elismeréssel tekint azokra a lelkesítő eredményeké re, amelyeket Kuba dolgozó népe, az amerikai kontinens elsó szocialista államaként, kommunista pártjának vezetésével az elmúlt évek során elért a szocialista államrend megszilárdításában, gazdasága fejlesztésében, nemzeti kultúrája ápolásában és nemzetközi tekintélye növelésében. Örömünkre szolgál, hogy népeink testvéri barátsága és együttműködése a marxizmus—leninizmus elvei és a proletár internacionalizmus szellemében fejlődik és évről évre erősödik. Közös munkánk, a szocializmus építése, nemzetközi együttműködésünk erősíti a világbékéért síkra szálló szocialista országok egységét, bátorítást ad az imperializmus ellen küzdő népeknek. Nemzeti ünnepük alkalmából szívből kívánunk Önöknek és a Kubai Köztársaság testvéri népének további sikereket a szocialista épi- tőmunkában, a társadalmi haladásért és a világbékéért folytatott közös harcban. Elvtársi üdvözlettel: KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, FOCK JENŐ, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke Csütörtökön elutazott Budapestről Gladys Marin, a Chilei Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, a Chilei Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának főtitkára, aki a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának meghívására néhány napot töltött hazánkban. A neves chilei békeharcost a Ferihegyi repülőtéren dr. Maróthy László, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a KISZ Központi Bizottságának első titkára, Varga István az MSZMP KB osztályvezető-helyettese, valamint Alain Therouse, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség főtitkára búcsúztatta. Ott voltak a KISZ KB vezetői és a Magyarországon élő chilei fiatalok képviselői. Gladys Marin elutazása előtt nyilatkozott a Magyar Távirati Iroda munkatársának: — Személyesen is meggyőződ-, tem arról, hogy a magyar nép, a magyar ifjúság szivén viseli Chile népének ügyét. A szolidaritás ezernyi jelével találkoztam, jó volt látni: a magyar fiatalok tudják, hogy milyen mélyre ható társadalmi változások történték Megkezdődött Genf ben a ciprusi konferencia Tegnap megérkezett Genfbe Turan Gunes törtök, James Cal- lagban angol és Georgisz Mavrosz görög külügyminiszter, akik országuk küldöttségét vezetik a Ciprusról folytatandó háromhatalmi konferencián. A brit külügyminiszterrel együtt érkezett meg Genfbe William Buffum amerikai külügyi államtitkár, aki Kissinger külügyminiszter megbízásából megfigyelőként vesz részt a tárgyalásokon. A UPI genfi tudósítója nyugati diplomatáktól úgy értesült, hogy az értekezletnek, amely tegnap este 20 órakor kezdődött, valószínűleg csak a genfi szakasza lesz háromhatalmi, és ez alkalommal a fő cél a korábbi szerződésekben nem engedélyezett módon Cipruson tartózkodó külföldi csapatok kivonása lesz. Ezúttal fogják eldönteni egy következő ciprusi konferencia színhelyét, ügyrendjét, napirendjét, részvevőinek körét; többek között azt, hogy a tulajdonképpeni fő érdekelt, Ciprus milyen küldöttséggel képviseltesse magát. A második értekezlet foglalkozna a ciprusi politikai rendezés kérdésével. * Gunes törtök külügyminiszter megérkezésekor a repülőtéren adott nyilatkozatában megerősítette a ciprusi kérdés megoldására vonatkozó ankarai álláspontot. amely szerint Törökország egy föderációs megoldás mellett száll síkra. „Olyan Ciprust akarunk, amely független állam és területi integritása biztosított. Az új alkotmányos közigazgatási rendszernek figyelembe kell ven- vie a szigeten élő mindkét közösség érdekeit” — hangsúlyozta. Gunes kijelentette, hogy Ankara számára Makariosz elnök csak a ciprusi görög közösség képviselője. * Csütörtökön hajnalban — magyar idő szerint — Kurt Waldheim ENSZ-íőtitkár kérésére összeült a Biztonsági Tanács, hogy megvitassa a nicosiai repülőtéren kialakult helyzetet. A repülőteret, mint ismeretes, az ENSZ katonai erői szállták meg, hogy megakadályozzák teljes elpusztítását. A károk helyreállítása így is több hetet vesz igénybe. A BT ülése a török delegátus Ígéretével zárult, aki biztosította a magas ENSZ-fórumot, hogy Törökország nem fog erőszakot alkalmazni az ENSZ-erők- kel szemben. * Bejrúti jelentések szerint Cipruson egyébként viszonylag nyugodt légkör uralkodik, szerda éjjel a fővárosban már nem toltak lövöldözések. A magyar-szovjet műszaki-tudományos együttműködés jubileuma A műszaki-tudományos együttműködés egyidős a KGST-vel, amely alapokmányának előretekintő céljai között szerepeltette a műszaki fejlődés gyorsítását a tagállamokban. Ezért ajánlotta már a kezdet kezdetén, hogy a gazdasági közösség országai szervezett formában cseréljék ki műszakitudományos eredményeiket, együttműködésüket ezen a területen is építsék ki. Magyarország alig fél esztendővel a KGST megalakulása után, 1949. július 26-án elsőként a Szovjetunió kormányával kötött — meghatározatlan időre érvényes — megállapodást ,a két ország műszaki-tudományos együttműködéséről. Belevesznénk a tények sűrűjébe, ha megpróbálnánk nyomon követni, nőiként szövődtek, erősödtek — kezdetben felső szinten, majd a minisztériumok, vállalatok, kutatóintézetek között — a műszaki-tudományos együttműködés szálai-kap- csolatai, amelyeknek produktumai új vállalatokban, korszerű termékekben, gyártási tapasztalatokban, a magyar gazdaság műszaki-technikai színvonalának gyarapodásában jelentkeztek, öltöttek materiális, kézzelfogható formát. Ügy tűnik, egyetlen vállalatunk létrejötte, előrehaladása is beszédesen szemléltetheti a dolgok lényegét. A Dunai Vasműről van szó, amely születésétől — műszaki terveit a moszkvai Gipromez Tervező Iroda készítette — fejlődésének minden fázisában — a meleg-, majd a hideghengermű felépítésében, később a meleghengermű rekonstrukciójában — a közeljövőben pedig az oxigénkonverteres acélmű felépítésében mindvégig elválaszthatatlanul összefonódott a két ország műszaki-tudományos együttműködésével. Mi tagadás, a két ország együttműködésében hosszú ideig a segítségnyújtásnak volt uralkodó szerepe. Nyilvánvaló, ha a partnerek műszaki-tudományos eredményeiket térítésmentesen adják át s a. közelmúltig kizárólag ez az elv érvényesült — a nagy, a tudósok százezreivel rendelkező ország — a Szovjetunió — többet nyújthat, mint a kisebb gazdasági és tudományos potenciállal rendelkező. Ez a tény a 25 esztendő összesített adataiban is tükröződik: Magyarország majd 3000 műszaki dokumentációt vett át a Szovjetuniótól, s annak mintegy 1800-at adott át, tőlünk több mint 10 000 szakember járt a Szovjetunióban, tanulmányokat folytatott vállalatoknál, tudományos intézetekben, mi pedig hasonló céllal 3300 szovjet szakembert fogadtunk. Magyarországon jelenleg csaknem 00 olyan ipari-műszaki létesítmény működik — a Dunai Vasmű ezeknek egyike csupán —, amelynek műszaki terve, technológiája, komplett műszaki felszerelése a Szovjetunióból származik, a magyar —szovjet műszaki-tudományos együttműködéshez kapcsolódik. Az együttműködés negyedszázados eredményeit, formáinak gazdagodását ma már — s ebben a komplex program is segít — a jelen és a jövő követelményei tükrében is értékelhetjük. A magyar —szovjet műszaki-tudományos együttműködésben is — és már hosszabb ideje — érzékelhető, hogy a hangsúly a meglevő eredmények — ingyenes, vagy térítéses — átvételéről — átadásáról a kutatásifejlesztési tervek összehangolására és az új eredmények közös kutatására és hasznosítására helyeződött. Ez a törekvés a negyedik ötéves terv kidolgozása és egyeztetése során is érvényesült; a konzultációk során több száz — termelési kooperációval és szakosítással összefüggő — téma közös kutatását irányozták elő. Példának okáért: a két ország vállalatai, kutatóintézetei közösen alakítják ki az Ikarus 200-as típusú autóbuszcsaládját felváltó új városi és városközi autóbusztípusokat, amellett távlati kutatásokat is végeznek a 350— 400 lóerő teljesítményű, közúti járművekbe építhető, gázturbina kifejlesztésére. A műszaki-tudományos együttműködés új stratégiájának az a jellemzője, hogy a korábbinál szorosabban kapcsolódik a két ország gazdasági együttműködésének csomópontjaihoz, a gazdasági együttműködést— a termelés kooperációját és specializálódását — a tudományos kutatás és a műszaki fejlesztés fázisában készíti elő, alapozza meg. A Szovjetunióval való gazdasági együttműködési. — s ennek része a tudományos-műszaki eredmények cseréje, a kutatási-fejlesztési tervek összehangolása és a közös kutatás — több évtizedes tapasztalataink alapján soroljuk gazdasági előrehaladásunk objektív és nélkülözhetetlen tényezői ■ közé. A negyedszázados műszaki-tudományos együttműködés eredményeiről nemcsak a jubileum alkalmával — a megállapodás aláírásának évfordulóján — emlékezünk meg; szeptemberben a Kohó- és Gépipar Technika Házában, valamint a Szovjet Tudomány és Kultúra Házában több ezer négyzet- méternyi kiállítási területen sorakoznak majd fel a két ország tudományos és műszaki együ ti működésének azok a tényei, eredményei, amelyet a népgazdaság mindert ágában jelen vannak, összetevői gazdaságunk fejlettségének, műszaki-technikai színvonalának. hazánkban a Népi Egység három esztendeje alatt, tudják, hogy népünk milyen úton indult el. Tudnak arról is, milyen véres terror taposta el szabadságjogainkat, s felemelik tiltakozó szavukat a fasiszta katonai junta gaztettei ellen. Szolidaritásukból, a világ haladó népeinek tevékeny együttérzéséből merítünk erőt nehéz harcunkhoz. — Az én feladatom, hogy járjam a világot, leleplezzem a fasiszta juntát, s megköszönjem mindazt, amit országunkért a haladó emberiség tett sokszor szerveztünk mi, chilei kommunista fiatalok is szolidaritási akciókat, kifejeztük együttérzésünket más elnyomott népek harcával. De valahogy soha sem hittük eléggé : hangunk elég erős ahhoz, hogy lefogja a gyilkosok kezét. Most megbizonyosodhattunk arról, hogy mit jelent a nemzetközi szolidaritás, most megtudtuk, hogy a számtalan „kis” akció, a levelek, a táviratok, tiltakozó gyűlések és megmozdulások megsokszorozzák a harcolók, a fasizmus ellen fellépők erejét. S ha a világ valamennyi országában tiltakoznak a haladó erők, a gyilkosok meghátrálnak. (MTI) Enyhítették Görögországban az általános mozgósítást (Folytatás az 1. oldalról.) disz dandártábornok változatlanul betölti tisztségét, az elterjedt hírekkel ellentétben nem tartóztatták le. ..Ha voltak hibák a múltban — ítélni fog róluk a történelem. és talán mi is” — jelentette ki a hadügyminiszter. t Bejelentették Athénban, hogy csütörtökiül péntekre halasztották a hiányzó miniszterek és az államtitkárok kinevezését. Iliász Iliu. az 1967-es katonai puccs után illegalitásba kényszerült EDA, Görög Egységes Demokratikus Baloldali Párt egyik vezetője, az AFP szerint a következő nyilatkozatot tette: „A polgári kormány megalakulása nagy lépés a szabadság, a függetlenség és a demokrácia visszaszerzéséért vívóit kemény harcok útján. Hangsúlyozni kell azonban, hogy a polgári kormány összetétele^ keserűséget kelt. és mély nyugtalanságot okoz a nép számára. amelv örömmel fogadta a diktatúra kormányának távozását. A polgári kormányban a diszkriminációnak és az egyenlőtlenségnek ugyanaz a szelleme érvényesül, amely annyi bajt okozott a múltban. A tényleges ellenállást és a baloldalt távol-, tartották, mintha mi sem történt volna. A kormányt sürgősen ki kell szé- léteseíteni, hogy valóban nemzeti egységkormány legyen.” NAPTAR 1974. július 26., péntek Névnap: Anna Napkelte: 4 óra 13 perc Napnyugta: 19 óra 27 perc Holdkelte: 13 óra 03 perc Holdnyugta: 22 óra 38 perc AZ IDŐJÁRÁSRÓL A Kecskeméti Agrometeorológiai OH. szervatórium jelenti: július 24-én a középhőmérséklet 21,0, (az ötvenéves átlag 22,5) a legmagasabb hőmérséklet 27.8 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma 10,3. Július 25-én reggel 7 órakor mért hőmérséklet 19,5, a délben 1 órakor mért 16,5. a legalacsonyabb 16,5 Celsius-fok volt. MOZIMŰSOR 1974. július 26.: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor! FRANCIA KAPCSOLAT Színes, amerikai, bűnügyi film. Csak 16 éven felülieknek! Felemelt helvárú! Az ifjúsági bérletek nem érvényesek! KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4 és háromnegyed 6 órakor! prEri Színes, magyarul beszélő, román—francia—angol kalandfilm. 8 órakor! ZÁRTKÖRŰ ELŐADÁS ARANYHOMOK KERTMOZI fél 9 órakor! A TÖRVÉNYSÉRTŐ SERIFF Csak 16 éven felülieknek! Színes, amerikai film. — Negyvenkét termelőszövetkezettel és állami gazdasággal szerződött a MEZŐGÉP kiskunmajsai gyára teihűtő berendezések átalánydíjas javítására. (Folytatás az 1. oldalról.) radicsom és a paprika. A korábbi években a szabadföldi paradicsom már július elején nagyobb mennyiségben került forgalomba, most még mindig importra vagyunk utalva. A paradicsom hosszú idő óta zöld, legfeljebb szalmasárga, s hetek óta nem pirosodott. Kedvező viszont, hogy a nagyobb felhozatal előfutárai már a héten mutatkoztak, s a jelzések szerint vasárnaptól megkezdődik a bőségesebb szállítás, jövő hétre megjavul az ellátás. Az árubecslés egyébként változatlanul jó paradicsomtermést jelez, ha zavartalanul érik, ki tudják elégíteni az igényeket. Nem így paprikából. A legutóbbi felmérés szerint az előzőleg becsült, korántsem bőséges termésnél is gyengébbre számítanak, a SZÖVÉRT 35—40 százalékos árualap-csökkenést vár, s úgy látja, hogy ami megterem, annak többsége is csak lecsónak való minőségű lesz. A megfelelő hazai ellátás érdekében valószínűleg leállítják az exportot, s — JUBILEUMI ÜNNEPSÉGEIT rendez a Volán-autóközlekedés 25 éves fennállása alkalmából a Volán 9-es Vállalat. Az ünnepségre ma,,pénteken 3 órakor az SZMT- székház földszinti nagytermében kerül sor. — BUDAPESTEN IS BEMUTATKOZIK a szlovák képzőművészet. Leningrád, Moszkva és Riga után Budapesten mutatkozik be a szlovák képzőművészet. A Műcsarnokban ma megnyíló tárlat széles körű válogatást nyújt az első világháború után és a ma élő generáció alkotásaiból. A magyar látogatók megtekinthetik azokat a műveket is, amelyeket a szlovák képzőművészek a szlovák nemzeti felkelés 30. és Csehszlovákia felszabadulásának 30. évfordulója előtti tisztelgés jegyében alkottak. (MTI) — 35 nagy teljesítményű szovjet, NDK és egyéb külföldi gyártmányú arató-cséplőgép dolgozik a Kiskunsági Mezőgazdasági Szövetkezetek Területi Szövetségének körzetében, a kiskunhalasi és kiskőrösi járásban. A szövetség továbbképző tanfolvamot készít elő a korszerű gépek kezelésének, karbantartásának elsajátítására. — 35—40 IRODALMI, politikai, képzőművészeti előadást tartottak az elmúlt fél esztendőben a kun- szentmiklósi Herman Ottó klubban. Az augusztusi „uborkaszezon” után szeptember elején újból munkához látnak a klub vezetői, dr. Maksay László művészettörténészt hívják meg, tartson előadást Hollandiáról. — Permetezik, ekézik. öntözik a 170 holdas pűszeripaprika-táN»t a bátyai Piros Paprika Termelőszövetkezetben. A termés — az előbecslések alapján — jó közepesnek ígérkezik. tárgyalnak külföldi paprika behozataláról is. Kevés az üzletekben a • gyümölcs is. A málna ezen a héten már elfogy. A tavalyihoz képest alig van nyári körte, szinte csak mutatóban árusítanak' ringló-:-! szilvát, s nincs az. ilyenkor megszokott jó minőségű asztali alma sem. Sárgabarackot az export visszatartásával és a feldolgozásra kerülő mennyiség csökkentésével tudtak biztosítani az üzlet- hálózatnak. Így a gyümölcsöt jóformán csak az őszibarack képviseli az üzletekben. A középérésű fajták szállítása most már megkezdődött, s mennyisége megfelelő ellátáshoz elegendő. Jövő hétre várhatók a magvaváló fajták is. Az őszibarack ára egyébként megegyezik a tavalyival. A jövő heti gyümölcspiac várhatóan már színesébb lesz. Kisebb mennyiségben üzletekbe kerül a sárgadinnye, s augusztus első napjaiban megjelenik a . Gyöngyös környéki hazai csemegeszőlő is. (MTI) Megsínylette a gyümölcs a hűvös nyarat Régit ad — újat kap ! Ragadja meg az alkalmat! Cserélje ki régi elektroakusztikai és villamos háztartási készülékeit televízióját «» rádióját hűtőgépét «» mosógépét ÚJRA, MODERNEBBRE! A cserét lebonyolítják, bővebb tájékoztatást adnak a szaküzletei: KECSKEMÉTEN: a Rádió-Villamossági Áruház Rákóczi út 4. KISKUNFÉLEGYHÁZÁN: a Vas-Műszaki Áruház Wesselényi u. 1. BAJÁN: az Iparcikk Áruház Béke tér 1. KISKUNHALASON: a Halasi Áruház Lenin tér 1. KALOCSÁN: a Rádió-Villamossági Szaküzlet I. István u. 44. 1371 Gladys Marin elutazott Budapestről