Petőfi Népe, 1974. február (29. évfolyam, 26-49. szám)
1974-02-15 / 38. szám
1974. február 15. • PETŐFI NÉPE • 5 SZÉTSZAKÍTHATATLAN KÖTELÉK Meghívás Dunapatajra Kedves meghívást kaptunk Dunapatajra: az iskola igazgatója írta, hogy külföldi ének-zenetanárok érkeznek a községbe, látogassunk el hozzájuk. Szívesen mentünk; jól emlékeztünk még Kodály Zoltán szavaira. Elismeréssel szólott a patajiakról, élete utolsó beszédében. Az ország első falusi ének-zenei általános iskoláját ebben a községben szervezték meg. A fáradhatatlan Tikász Mihály tanár, aki most — olvastuk a meghívó levélben — bemutató órát tart a külföldi szakemberek előtt. Jó, menjünk Dunapatajra. Motívum, ambitus, domináns „Szó-szó-mi, szó-szó-mi-mi, szó-szó-dó.” Fehér inges, hótiszta blúzos piros nyakkendős fiúk és lányok szolmizálnák. Kis kezükkel ütik a ritmust a zöld padokon. Patak-tisztán csendül a hangjuk. A szemükben a tavasz ígérete fénylik. Gyermeklelkük minden ragyogó tisztaságával énekli aztán Mozart Kis éji zenéjét. Kötetlen, felszabadult beszélgetés a muzsika műhelytitkairól, Röpködnek a szakkifejezések. — A záróhang előtti funkció? — Domináns. — A kicsi, de már bizonyos tagolás után önállóan felfogható? — Motívum. — A hang ambitusa? — Ami a záróhangtól lefelé... stb. A gyerekek fegyelmezettek, de nem mereven azok. , Otthonosan ülnek, állnak, cselekszenek, önállóak és felszabadultan frissek. Szépek. Derű, jókedv, kedvesség és fiatalos báj sugárzik róluk. Önfeledten énekelnek. Eggyé- formak a gyönyörű dallamok által.' Újabb beszélgetés, most a barokk zenéről. Mi jellemzi ezt a stílusirányt? — A sok díszítés. Az épületeken a sok szobor. A bútorokon virágok, hajlékony vonalak. A divatban például a paróka. A zenében is a díszítőelemek sokasága. Egyik kislány jelentkezik: — Bachot egyszer feljelentették; azt mondták, hogy annyi a díszítő hang, nem lehet kivenni a dallamot. Nagy sikere van a bemutató órának. A tanár is, a gyerekek is s elismerést arattak a vendégek előtt. Elviszik Pataj jóhirét sokfelé a világba. Nagy az öröm. Negyven év a katedrán Tikász Mihály nyugdíjba készül. Egyelőre el sem tudja képzelni, hogyan is lesz majd akkor, ha nem jön be naponta a szeretett iskolába, ha nem énekelteti, zenélteti a kedvenc apróságait. Negyven év nagy idő egy ember rövid életében. S azóta hány és hány száz, ezer fiatal nőtt fel a keze alatt! Hány és hány lélek lett gazdagabbá munkája által! 1934 óta egyfolytában ebben a faluban tanít. Mikor annak idején énekkart szervezett paraszt- emberekből, azok azt mondták neki: — Ne ilyen parasztnótákat tessék tanítani, hanem olyanokat, amilyeneket az urak énekelnek a kaszinóban. Mennyi időbe, fáradságába telt, amíg meg tudta értetni velük, hogy az apáik, nagyapáik által énekelt népdaloknál nincs szebbe tisztább a világon. S azok az emberek megérették; sok örömük telt a közös éneklésben. Ugyanezt tette az iskolában is. Már a legkisebbekkel igyekezett megszerettetni az éneklést, a muzsikát. Hamar híve lett Kodálynak, Bartóknak. Tanításaikat felhasználta mindennapi munkájában. 1940-ben ifjúsági énektalálkozót szervezett, melyen részt vett Kodály Zoltán is: A Mester is, Nemesszeghy La- josné is biztatta: szervezzen ének-zenei általános iskolát Pa- tajon. ö örömmel hajlott é biztatásra. 1962-ben végeztek az első nyolcadikosok. Eredményeikre Kodály is kíváncsi volt. Elutazott Dunapatajra, hogy személyesen győződjön meg Tikász Mihály munkájának eredményeiről. Ekkor helyezte el a művelődési ház alapkövét is. Az eseményt márványtábla örökíti meg. Azt gondolom, egyedülálló, hogy ebben a faluban száznál több operabérletet váltanak egy esztendőben, s húsznál is többet a Zeneakadémiára. S itt — Tikász Mihály rendezésében — többször is előadták a Háry Jánost. A zene élő, eleven valósággá lett abban a községben, ahol Tikász Mihály a muzsika apostola. Énekel az indián lány A bemutató óra után kis műsorral kedveskedtek a vendégeknek. Zongora- és hegedűszólók, énekszámok, s a citerazenekar szereplése. A siker most sem maradt el. A vendégek magnóra örökítették, amit hallottak. És jött a nagy meglepetés! Azt mondja Szőnyi Erzsébet, a Zeneművészeti Főiskola tanára, a vendégek kísérője, hogy elhatározták: ki-ki a maga anyanyelvén elénekel egy népdalt. Két japán tanárnő kezdte: Tsuji Yoshi- mi és Teruszawa Iszako. A kinyílt lótuszvirágról szólt a számunkra különös hangzású dal. Lelkes taps. Négy amerikai lép a terem közepére. Különös néger játék, énekelve. Nagyon tetszik. Aztán holland, norvég, arab, chilej. Taps, taps, arcok ragyogása. Megtelik a terem a barátság az összetartozás forróságával. Széttéphetetlen kötelék lesz a muzsika. Hát még, amikor az indián lány kezd énekelni! Norma Doenas a neve, Ecuadorból jött. Szép és kedves, a hangjára meg minden szó kevés. — Igazi művész — súgja mellettem valaki, teljes joggal. Tehetségénél, kedvességénél csak a szerénysége nagyobb. Mintha azt mondaná: — Ne haragudjanak, hogy énekelek. Pedig úgy kell minden szava! Napestig, akár hol• Norma Doenas, az indián lány napig elhallgatnánk őt. A nagyon szomorú, messzi indián dalt szöveg nélkül is értjük, mindany- nyian. A zene követei Nyaranként Kecskeméten a világ minden részéből összesereg- lenek a zenei szakemberek, hogy részt vegyenek a Kodály-szemi- náriumon, hogy a Kodály-mód- szert tanulmányozzák. Viszik ha; zánk jóhírét, tengereken, földrészeken át, távoli vidékekre, mesz- szi országokba. És elhozzák a saját zenei kultúrájuk legjavát, éneklik népdalaikat, megismertetik velünk folklórjukat. A zene nagykövetei fáradhatatlanul szorgalmazzák a zene, az ének szeretetét. A zene követei most Dunapa- tajon jártak. S egy gazdagemlékű napot mondhatnak a magukénak. Gazdag emlékeket hagytak azoknak, akiknek munkájára kíváncsiak voltak. Mindannyian énektanárok. Távoli földrészekről, országokból azért jöttek el hozzánk egy évre, hogy ismerkedjenek az ének-zenetanítás elméletével és gyakorlatával. • Tikász Mihály bemutató óráján. • Munkában a citerazenekar. A szülők és az óvoda „Az én kislányom mindig alig várja, hogy reggel legyen; sietve öltözködik, igyekszik az óvodába. Izgul, hogy mielőbb ott legyen.” „Az a jó, hogy. ott sokat tanulnak a gyerekek; a helyed étkezést, viselkedést, a szabályos közlekedést, önállóságot, mindenfélét, amire az életben szükségük lesz.” „Kezdetben nyugtalan voltam, naponta aggódva hagytam ott a kisfiámat; ma már könnyen válók el tőle reggelente. Tudom, hogy jó dolga van az óvodában; mintha otthon lenne, mintha mellette lennék.” A fentiekhez hasonló véleményt .szén számmal írhatnánk még ide; mind. mind azt bizonyítaná, hogy a szülők bizalommal vannak gyermekintézményeink iránt, s megbecsülik azokat a pedagógusokat — mert ki is vitathatná el manapság, hogy az óvónők teljes értékű pedagógusok? — akik annyi hozzáértéssel és szeretettel foglalkoznak kicsinyeikkel. Pedig nincs messze tőlünk még az az idő. amikor az óvodát az emberek amolyan megőrző helynek tekintették, ahová reggel beadják a gyereket ..felügyeletre", s délután vagy este érte mennek. S örülnek, hogy nem tört el ke- ze-lába, hogy ép maradt a ruhája stb. Milyen más az „elvárás”, az óvodákkal szemben támasztott igény, követelmény ma! Természetesnek tartja napjainkban mindenki, hogy gyermeke naponta szebben beszél az óvónénik szép munkája eredményeképpen, 'hogy a kicsi látása, ismerete a világról bővül,, hogy ügyesebb és sokoldalúbb lesz mindegyre. Szerencsére sokszor hallani mostanában arról, hogy az óvodák szülői munkaközösségei aktívan és eredményesen dolgoznak. Mi kell ahhoz, hogy ezt egy-egy munkaközösségről el lehessen mondani? Mindenekelőtt az, hogy a szülők érdéklődjenek az intézmény munkája iránt, s ismerjék annak- belső életét, minden eredményével és gondjával együtt. Az a jó, ha a szülő nem szorítkozik csupán arra. hogy átadja és átveszi gyermekét reggel és este. hanem nyitott szemmel lépi át újra és újra az intézmény küszöbét. Ha észreveszi a javításra váró dolgokat is. S ha megpróbál segíteni ő maga is. Mert az intézményt magáénak érzi. Mert noha államunk, a tanácsok jóvoltából óvodáink rendelkeznek mindazokkal a berendezésekkel. s eszközökkel, melyek a tartalmas munkához elengedhetetlenül szükségesek, mégis: sokat segíthet, akiben megvan az ilyen szándék. Egy-egy hímzett terítő udvari sátor, apró babaház, vagy más. viszonylag könnyűszerrel elkészíthető eszköz színesebbé, gazdagabbá teheti az ottani életet, a gyerekek épülésére • és örömére. A napokban hallottam, hogy egyik nyugdíjas nagyapa két szép kosarat font a labdák tárolására. A gyerekek is, az óvónők is örömmel fogadták. Egy másik helyen néhány szülő összefogott — édesapák — és szép lugast, meg virágoskertet varázsoltak az óvoda udvarára. Nagy volt az öröm. Réndszeressé váltak a szülői értekezletek. Jó — és elterjedt — módszer, hogy pedagógiai és pszichológiai szakemberek előadásokat tartanak gyermeklélektani, nevelési, meg egészségügyi kérdésekről. Az óvónők mesélik, milyen nagy az érdeklődés ezek iránt. Ha még nem is mindenütt, de sok helyen túljutottak már azon a gyakorlaton hogy a szülői értekezleteken apró-cseprő egyéni ügyekkel untatják egymást. Leginkább az egész intézményt, a közösséget érintő, lényeges kérdésekhez szólnak hozzá, értéssel, felelősséggel. Az intézményhálózattal együtt a szülői munkaközösségek hálózata is „felnőtté” lett napjainkra. Több óvodában nevelési s lélektani szakkönyveket is adnak kölcsön olvasásra a szülőknek. És felhívják a figyelmet a legújabban megjelentetett művekre. Felismerték, hogy a nevelési kérdésekben járatos szülőkkel köny- nyebb és eredményesebb az együttműködés. Óvónők mesélik: a családlátogatások alkalmával jóleső érzéssel látják a lakásokban az általuk javasolt verses és mesés könyveket, valamint azokat .melyekből a szülők közelebbről megismerkedhetnek nevelési kérdésekkel. Sok gyermekágy fölött, vagy játéksarokban ott van Kodály: Kisemberek dalai. Selmeczi Marcella: Szedem szép virágom, s Mérei Ferenc—V. Binét Ágnes: Gyermeklélektan című könyve. És Weöres Sándor. Zelk Zoltán, Szécsi Margit és mások gyermekversei, szép kiállítású kötetekben. Szülőnek, gyermeknek közös örömet ád a könyv. Természetes módon egészíti ki az óvodai nevelést. Irtuk már fentebb, hogy a szülők egyre inkább bíznak az óvónőkben; a gyermekintézménnyel szemben egyre nagyobb követelményt támasztanak. S nélkülözhetetlennek tartják az óvodát a gyermek személyiségformálása, s az iskolai előkészítés miatt egyaránt. Az érem másik oldala, hogy ma már az óvónők is joggal bízhatnak a szülőkben; bennük igazi „szövetségest” találnak a közös' ügy, a gyermeknevelés érdekében. És ez nagyon jó dolog. V. M. Interjú Karinthy Ferenccel Nagysikerű drámák, remekbe szabott elbeszélések teszik emlékezetessé Karinthy Ferenc írói munkásságának utóbbi évtizedét. „Bösendorfer” című egyfelvoná- sosa világsikert aratott: csaknem negyven országban játszották. Másik színpadi műve a „Gőz” hasonló szériához közeledik, mind az európai, mind az amerikai színházak sorra műsorra tűzik. Az író hazai népszerűségét bizonyítja, hogy valamennyi megjelent kötete hetek alatt „eltűnt” a könyvesboltokból, a decemberben kiadott „Leányfalu és vidéke” című novellás kötetét például egy hét alatt elkapkodták. „Hosszú weekend” című új drámáját márciusban mutatja be a Madách Színház, a Szépirodalmi Kiadó még ebben az évben megjelenteti „Európa Amerikában” című elbeszélésgyűjteményét, s hamarosan ismét kiadják legtöbbet dicsért és kritizált regényét, az „Epepét”. Közben rengeteget utazott, kétszer járt az Egyesült Államokban, a múlt év végén pedig az őshazába, a vogulokhoz és az osztyákokhoz látogatott. Karinthy ugyanis megmarad nyelvésznek is, és ezzel a legutóbbi útjával régi álma teljesült. — Harminc éve, hogy nem járt nyelvész az őshazában — mondja. Csodálatos találkozás volt, amiben az volt a legizgalmasabb, hogy szegényes vogul és osztyák tudásommal mennyire tudom megértetni magam. Nagyszerű érzés volt felfedezni a rokon hangzású szavakat az ugor nyelvcsalád kis lélekszámú közösségének nyelvében. Utazásomról az Üj Írásban számolok majd be. A szovjetunióbeli utazást újabb út követte: január 25-én az USA- ba repült. Egy nemzetközi irodalmi díj odaítélésében kapott jelentős szerepet, zsűritag lesz. — Minek tulajdonítja drámáinak külföldi sikerét? — Köztudott, hogy a magyar íróknak — éppen a nyelvi sajátosság miatt — nagyon nehéz a dolguk a nemzetközi piacon. Sokkal jobbat, vagy érdekesebbet kell írnunk, mint angol, német. francia, orosz, vagy olasz nyelvű kollégáinknak. Ugyanakkor az is igaz, hogy a magyar irodalom csak akkor lesz versenyképes, ha nem utánozza a divatot, hanem ahogy Illyés Gyula megfogalmazta: a magunk problémáiról kell beszélnünk, — világszinten. Meggyőződésem, • hogy akár a Lágymányoson, akár ■ Afrikában fúrunk le a földbe, a 1 fúrási porit '"közös:' AZ "-a fontos, hogy nagyon mélyre fúrjunk le, nem szabad a felszíni réteg kiásásával megelégedni. Hogy felfigyeljenek ránk, ahhoz persze szerencse is kell, őszintén mondom, nem számítottam ilyen hangos nemzetközi sikerre. — Prózaírónak, vagy drámaírónak vallja magát? — Elsősorban prózaírónak. Nem véletlen, hogy drámáimnak túlnyomó többsége prózai munkámból született. A prózai mű sikere attól függ, hogy tetszik-e vagy nem, kiadják-c vagy nem. A színpadi siker ennél sokkal összetettebb: melyik színház mutatja be, ki rendezi, kik ját- szák, ki a díszlet- és jelmeztervező. S még ott a közönség: ipinden este, ahányszor játszák a darabot, le kell győzni. Ez egyben viszont a varázsa is a drámaírásnak, a sikert tapsban, előadásszámban is mérik. — Prózai, vagy színpadi munkáinak a témája legtöbb esetben a jelen, illetve a közelmúlt. Mi ennek a magyarázata? — Nagyon egyszerű: csak a mai élet érdekel. Ügy érzem kötelességem, hogy a máról beszéljek. — Az Epepe, mintha kilógna a Karinthy-képből? — Én is azt hiszem, nem tudok mást mondani, bennem volt ez a regény, mert nemcsak a jelen, a jövő is izgat. — „Szorgalmas” írónak tartja magát? — Ez nézőpont kérdése. Sokak szerint nagyon termékeny vagyok. Pedig erről szó sincs. Nagyon lassan dolgozom, általában naponta 20—30 sort, de ezt következetesen, konokul végrehajtom. Máskülönben nyári és téli időszakom van. Télen kizárólag délután és éjszaka dolgozom, későn kelek. Nyár elején Leányfalura költözöm, itt már hajnalban fenn vagyok és asztalhoz ülök. A nap további részét focizással, fejeléssel, lábtenisszel, úszással töltöm. Élvezem az életet, játszótársaim 10—20 éves fiúk. A sport egyébként is hozzátartozik életemhez, nem tudok létezni nélküle. Életfilozófiám: élni az életet, minél lazábban. — Korábban több írása is megjelent a Magyar Nemzet hasábjain, az „Epepe” folytatásokban került a lapba. — Tíz évig „nyelveltem” az újságban, s ma is a lap munkatársa vagyok. Nagy fájdalmam, hogy az újságírás és az irodalom elszakadt egymástól. Apám idejében ragyogóbbnál-ragyogóbb regények jelentek meg folytatásokban az újságokban. Igaz, akkor az irodalmat nem tartották el, a megélhetés biztosítása az írók dolga volt. Számomra öröm, hogy az íróknak nem kell gürcölni a megélhetésért, de úgy érzem több írót „tart el” az állam, mint ahány író van. Az a különös helyzet alakult ki. hogy legtöbben lenézik az újságokban közölt folytatásos regényeket, szerzőik „gyanússá” válnak, mintha kizárólag a pénzre utaznának. Boldog lennék, ha sikerülne, feléleszteni álmából Kosz«-, tolányiék hagyományát, mindenki' nyerne vele: az újság, az irodalom, s legfőképpen az olvasó- közönség. — Mint nyelvész: hogy látja a magyar nyelv változását? Gyakran hallani, a fiatalok elcsúfítják a nyelvet... — A fiatalok mindig „elcsúfítják” a nyelvet. Mégsem féltem a magyar nyelvet, mert hallatlanul nagy az öntisztulási készsége. A nyelv örökösen változik. s ez nem baj. Még a hivatali nyelvtől sem kell félni, mert időtlen idők óta nyekereg és ma gyartalan: az élő nyelvet nem képes megfertőzni. Pethes Sándor Könyv a parasztháborúról A Gondolat Könyvkiadó jóvoltából a napokban látott napvilágot a Parasztháború 1514-ben című könyv, mely Dózsa Györgynek és harcostársainak állít szép emléket. Fekete Nagy Antal levéltáros sok éven keresztül szorgalmasan gyűjtötte a történeti dokumentumokat a témával kapcsolatban s mivel a teljes befejezésre a bekövetkezett halála miatt már nem volt lehetősége, ezért a könyv végleges formába öntését a történész Barta Gábor végezte el. Az 1514-es Dózsa-féle paraszt- háborúban részt vevő katonák és vezérek harcait, hősiességét írják le a szerzők szemléletesen; időrendi sorrendben ábrázolják a tragikus végkifejletbe torkolló eseményeket, mindvégig izgalmas olvasmányt adva az olvasónak. Az alacsony sorból nagyon magasra felvergödött Bakócz Tamás érsek, az egykori pápajelölt kitűnő jellemzésével kezdődik a kötet, majd a gyorsan változó események regényes, de reális leírásával folytatódik. A kor társadalmi és gazdasági jellemzését is alaposan elvégezték a szerzők, a késői utódok okulására és épülésére. Meglepő, s mindenki számára furcsa megállapításokat, felvetéseket is talál a könyv lapjain az olvasó. A köztudatba mélyen bevésődő néhány tényt, eseményt erősen megkérdőjeleznek a szerzők. Például a temesvári csatát, mely a parasztháború sorsát eldöntötte. illetve megpecsételte. Szerintük egyáltalán nem bizonyított e szomorú emlékű esemény megtörténte. A ceglédi beszéd alapos, filológiai elemzése mellett azt is felvetik: hátha ez a beszéd nem is hangzott el? Sok tény — szerintük — emellett szól. Hogy igazuk van-e a szerzőknek, nem a mi dolgunk eldönteni. Ám az bizonyos, hogy igen-igen elgondolkoztató állításokról, illetve „kérdőjelekről” van szó. Ugyanilyen érdekes a híres Lőrinc pap személye körüli bizonytalanság. Ugyanis a történészek eddig már négy Lőrinc papot is találtak, a parasztháború különböző időszakában ténykedve, más-más területein az országnak. Pest. Bodrog és Bács — tehát a mai Bács-Kiskun megye területéhez sok eseménve-ténye fűződik a Dózsa-háborúnak. A keresztes hadak Kalocsa mellett táboroztak a harc első időszakában. A bácsi és háiszentlőrinci (Madaras környéki) csaták itt folytak le. Nagy Antal és Borbás pap — a két hűséges alvezér — ezen a tájon harcolt, s itt is halt meg a küzdelem során. Baja és Bátmo- nostor környékéről a (kisvárdai Várdav család és a Czobor- család birtokáról) csapott át a Dunántúlra. Tolnába és túl azon, a forradalom tüze. A Temesvár környéki bukás után az ország három különböző helyén újultak ki a harcok; Bihar. s a Bakony mellett a Bácska volt az egyik' harci terület. S végül még egy helyi vonatkozás: a Bácskában volt a legnagyobb méretű, legfájdalmasabb tömeges bosszú, amit az urak véghez vittek. Jó könyvet, érdekes művet, elgondolkoztató kötetet adott a történelmet szerető, eleink élete iránit érdeklődő olvasók kezébe a Gondolat Könyvkiadó. Érdemes elolvasni. Varga Mihály