Petőfi Népe, 1973. október (28. évfolyam, 230-255. szám)
1973-10-13 / 240. szám
i • PETŐFI NÉPE •1973. október 13. PÁRTVEZETÉS — PÁRTIRÁNYÍTÁS Mérlegen: a pártmegbízatások teljesítése • Valamennyi pártszervezet munkájának eredményessége tagjainak tevékenységén múlik. A kommunistákén, akik nagyobb munkasikerekre, fegyelmezett helytállásra késztetik a munkatársaikat, eredményesen munkálkodnak a jobb, alkotóbb munkahelyi légkörért, akik formálják pártonkívüli munkatársaik tudatát és erősítik elkötelezettségüket szocialista rendszerünk iránt. A pártszervezetek munkája ugyanakkor olyan szervezett, céltudatos tevékenység, amely a mindennapi élet valamennyi kérdésében — legyen az gazdasági, politikai, kulturális vagy egyéb felsálat — az egyes párttagoktól nem általánosságok ismételgetését, hanem nagyon is konkrét, kézzelfogható cselekvést kíván. Az előttünk álló feladatok hatékony megoldása nem tűri a szólamokat, az általános megállapításokat, így tehát maguk a párttagok sem végezhetnek pártmunkát csak úgy „általában”. A párt politikájának megvalósításához" az élet valamennyi területén az szükséges, hogy minden egyes párttag megbízatása konkrét, kézzelfogható, s így ellenőrizhető is legyen. Alapvető követelménye ennek, hogy a felsőbb pártszervek határozatait a pártszervezetek vezetőségei ne csupán lemásolják, hanem azokat a maguk sajátos helyzetének megfelelően dolgozzák fel, alakítsák ki saját munkaprogramjukat, s ennek alapján határozzák meg minden egyes párttag személyre szóló feladatait. Ahol gondot jelent a párttagok megbízatásokkal való ellátása, ott általában az a baj, hogy a pártvezetőségek ezt az alapvető feladatukat elmulasztják. • Amilyen sokoldalú és színes' a mindennapi élet, ugyanolyan sokoldalú és színes lehet a pártmegbízatások köre. Ahol a pártvezetőségek tudatosan törekednek erre, ott a közélet szinte valamennyi területén dolgoznak világosan körvonalazott pártmegbízatással kommunisták. ' Az emberek formálásán, a gazdasági munka fejlesztésén munkálkodnak például a szocialista brigádok kommunista tagjai. Tévé-kenykednek a tömegszervezetekben és mozgalmakban, a tanácsokban, az üzemi, a lakóterületi, a hivatali munka minden területén. Sok helyen az ő fáradozásuk, tettrekészségük eredménye, hogy javulnak a gazdasági mutatók, élénkebb, demokratikusabb a közélet, eredményesebb a küzdelem a kispolgári nézetek és magatartás ellen. Találni azonban még a párttagok körében passzív, feladataikat nem teljesítő embereket, s ebbe nem szabad belenyugodni. A pártszervezetek túlnyomó többségében meg is találták az effajta magatartásmód ellenszerét. Évente egyszer taggyűlésen szabják meg valamennyi párttag — személy szerinti — pártmegbízatását, s ugyanígy taggyűlésen kérik számon ezek teljesítését. Sok helyen a pártcsoportokban év közben is rendszeresen számonkérik minden párttagtól, hogyan teljesítette a párttól kapott feladatait. A pártcsoportok ilyen tevékenységének nagy előnye, hogy az egyes párttagoknak év közben sem lehet „lazítani”, hanem folyamatosan végzik pártmunkájukat. A pártcsoportbizalmiak rendszeresen tájékoztatják a pártmegbízatások teljesítéséről a pártvezetőséget, amely — ha a pártcsoport figyelmeztetése nem használ — felelősségre vonja a feladataikat nem teljesítő párttagokat. A beszámoló taggyűléseken pedig minden egyes kommunista munkáját, magatartását személy szerint értékelik. • A kommunisták a mindennapi munka támasztotta követelmények teljesítése közben fejlődnek még öntudatosabbá, fegyelmezettebbé válnak a párt odaadó harcosaivá. A szigorú, de segítőkész ellenőrzés nélkülözhetetlen a párt egységének szilárdításában, cselekvési egysége erősítésében. Senki nem mondhatja magáról, hogy „kész” kommunista, nincs szüksége a kollektíva ilyen irányú segítségére. A pártszervezetekben ezekben a hetekben — először a pártcsoportokban — kezdetét Veszi az összegezés: mit tett a kommunista kollektíva munkahelyén, területén a párt politikájának valóraváltásáért. Ezt az összegezést megelőzi a párttagokkal való beszélgetés, személyük, munkájuk értékelésé. A pártvezetőségeknek, pártcsoportoknak ez a munkája sokoldalú mérlegelést, tárgyilagosságot kíván. Hiszen nem minden esetben a párttagok a hibásak egy-egy megbízatásuk teljesítésének elmulasztásáért. Megtörténik, hogy a pártvezetőségektől nem kapják meg ehhez a szükséges segítséget. Nem ritka az sem, hogy a pártmegbízatás kiadásakor nem vették kellően figyelembe az illető párttag felkészültségét, lehetőségeit. Ugyanígy nem kevés számban kaptak párttagok olyan „megbízatást”, amely formális, s csupán arra jó, hogy a pártvezetőség odaírja az illető kommunista neve mellé, mi a pártmunkája. Így lesz azután egyes párttagoknak olyan megfoghatatlan megbízatásuk, hogy „népnevelők”, így lehet találni néhol meghökkentően sok sajtóterjesztéssel megbízott párttagot. Arról nem is szólva, hogy néhol a megbízatás nem terjed túl azon, amit a munkakör ellátása amúgy is megkövetel. • Amikor a pártvezetőségek és a pártcsoportok értékelik egy-egy kommunista politikai, társadalmi, gazdasági tevékenységét, s arról véleményt mondanak, egyben magukkal szemben is kritikusnak kell lenniük: vajon hogyan gazdálkodtak az alapszervezet kommunistáinak képességeivel, cselekvőkészségével, alkotókedvével. A pártmegbízatások teljesítésének év végi ellenőrzése, összegezése tehát eredményezze azt is: megfelelőbb feltételeket teremtenek ahhoz, hogy a jövőben az egyes párttagok még „testreszabottabb” feladatokat kapjanak és teljesítsenek. M. S. ÍZ iskunfélagyházán, a Villamos^ szigetelő és Műanyaggyár kettes számú gyáregységének portáján, fiatal, szemüveges férfit találok. Elmondom, hogy Kovács Gábornét keresem, beszélni szeretnék vele. A férfi kis türelmet kér és telefonál. Aztán hallom a rövid üzenetet: — Marika, légy szíves gyere a portára, téged keresnek. Néhány perc múlva meg is jelenik kék munkaköpenyében Kováés Gáborné, s már messziről mosolyog. Amint közeledik, felidézem magamban a képet: a fiatalasszony ott ül a megyei tanács végrehajtó bizottságának ülésén, kezében ceruza, előtte a napjrendi pontok anyagát tartalmazó jelentések, beszámolók, tájékoztatók, körülötte a megyei tanács vezetői, minisztériumi főosztályvezetők. ő időnként felír magának néhány szót, majd amikor arra kerül a sor — kinek van kérdése — szerényen felemeli a kezét és kérdez ... * Eddig csak ünneplő ruhában láttam Kovács Gábornét, a meEgy asszony agyárból gyei tanács végrehajtó bizottságának egyetlen nőtagját. Most azért kerestem fel, hogy munka' közben, kenyérkereső foglalkozása, munkatársai, környezetében beszélhessek vele életéről, vágyairól. A csarnokban, ahová vezet, a présgépek mellett főleg és szinte kizárólag lányok, asszonyok dolgoznak. — Ezek itt negyventonnások, azok kétszáz tonnás présgépek. Amott hátul, a csarnok végében pedig, ha látja, a legnagyobb gép van. Ezertonnás. Ez azt jelenti, hogy ezer tonna nyomásra képes. Nézze csak, ez volt az én gépem, amikor ide kerültem a gyárba 1966 januárjában. Segédmunkás voltam — mondja és összecsapja a tenyerét, mintha jelezné: mindez régen volt. Ügy mutatja be az üzemet, munkatársait, mintha otthonában volnánk és családjának tagjaival ismertetne meg. jS valóban itt mindenki Marikának szólítja, s alig van lány, asszony, akivel ne lennének tegező viszonyban. A portással viszont együtt járt iskolába, itt Kiskunfélegyházán. Amint .említette, segédmunkásként kezdte, aztán csoportvezető lett, most pedig meós. Miután végignéztük az üzemet, elmondta a munka menetét, megmagyarázta mennyire fontos, hogy a méretek tized milliméter pontosak legyenek, felmegyünk egy kis üveg-műanyag szobába, mert a géptermekben egymás szavát is alig értjük. Sziszegnek, sustorognak, csattognak a prések, s monoton fúvással kellemes meleget árasztanak. * — Mondja Marika! Mit érzett, amikor először vett részt a megyei tanács végrehajtó bizottságának az ülésén, vissza tud-e gondolni akkori önmagára? — Az nagyon furcsa volt. Élénken vissza tudok emlékezni rá. Félelem és büszkeség töltött el egyszerre. Sohse tudtam, hogy ilyesmi is létezik, de akkor valóban ezt a kettőt éreztem. Féltem, hogy miként állom meg én itt a helyemet, hogyan fogok megszólalni egyszer, mit mondok egyszerű szavaimmal? Aztán büszke is voltam, mert eszembe jutott, hogy akik megbíztak engem, azok elhitték rólam: képes vagyok megfelelni ennek a bizalomnak., ami a későbbi hetekben, hónapokban egyre több erőt adott nekem. ■— Nem tagadom, hogy és elsősorban tanulni járok a végrehajtó bizottság üléseire, de a tanulással egy sorban, van — ami a fontosságot illeti — hogy ne okozzak csalódást sem választóimnak, sem a testület vezetőinek, tagjainak. Most, fél évvel az első ülés után már elmondhatom, hogy tisztában vagyok az olyan kifejezésekkel, mint fejlesztési alap, célcsoportos beruházás, kommunális ellátottság, eszközlekötési járulék stb. Határtalanul jólesik, hogy a végrehajtó bizottság minden tagja kedves, közvetlen hozzám, segítenek, bátorítanak, tanítanák. Ügy érzem szívesen látnak maguk között, s talán egy kicsit elégedettek is velem. Fél év nem nagy idő, de elhiszi-e, hogy ez alatt a néhány hónap alatt én szinte más ember lettem? — kérdezi tőlem és felhúzza szemöldökét. Választ nem vár a kérdésre, hiszen tudja, hogy elsősorban ő érzi önmagán a változást. — Ügy tudom, hogy Marika tagja Kiskunfélegyháza Város Tanácsának is. Ebben a minőségben milyen gondjai, tervei és eredményei vannak? — Igen, valóban városi tanácstag is vagyok, az 53. számú választókörzetben. Ez a körzet a Petőfiváros, amelyet körülbelül tíz évvel ezelőtt kezdtek építeni. s mmtegy ezren laknak itt közöttük én is. Űj település a miénk, s ebből adódnak a gondok. A villanyon kívül más kommunális beruházás nincs. A vizet most vezetik a Szendrei Júlia utcában, s jövőre elkészül a Dessewffy utcában is. Épül egy óvoda, amelyet a jövő és szeptemberében tudunk megnyitni. Erre az időre ígérte a posta a telefont is, ami szintén az óvoda szolgálati lakásába kerül, és onnan bárki telefonálhat. — Legnehezebb a bolt. Van ugyan egy a Czuczor utca sarkán, de ezt bővíteni nem lehet, s a tervek szerint, pontosabban a városi tanács ígérete szerint csak a hatodik, vagy a hetedik ötéves tervben kapunk egy ABC- áruházat. Nagyon soká lesz még ez — teszi hozzá az elmondottakhoz, aztán arról kérdezem, hogy mióta tagja a városi tanácsnak. Kicjerül, hogy most választották meg először, s nagyon összejöttek a dolgok. Mert a tanácstagi, a munkahelyi feladatokon túl még tanulnia is kellett, hogy megszerezze az érettségi bizonyítványt. Ez sikerült, s most azon gondolkodik, hogy továbbtanul valahol. A férje a félegyházi iparitanuló-iskolában oktató, ketten élnek a Fetőfivárosban épült házban. Amikor végül megkérdezem tőle, hogy milvep tervei vannak, mi a legnagyobb célja, vágya a következő évekre, kinéz az ablak m, s merengve tenyerébe hajtja az állát. — Anyagi kívánságaim nincsenek, egyszerű és elégedett ember vagyok. Mégis az a legfőbb kívánságom, óhajom, hogy képességeimnek megfelelően, a lehető legjobban végezzem a rám bízott feladatokat mindenhol: itt a gyárban, a városi tanácsnál és a megyei tanács végrehajtó bizottságában, Ennyi az én vágyam... G. S. ellesett néhány élet-ZSIBVÁSÁR A portékát kínálók nagy száma, s méginkább az emberforgataga miatt országos vásárnak is beillenék. Meglepően nagy a vonzása, és piaci napokon csakugyan zsibong a kecskeméti „zsibaj”. A felhozatal — mennyiségét és választékát illetően egyaránt — óriási. A rozsdás vaspánttól és rézcsavartól kezdve a csomagoló papírral lekötött, házi gyártmányú baracklekvárig, az elnyűtt és alig használt lábbelitől, s alsófehérneműtől a viselt felső ruházatig, a Népi ülnökök kézikönyvétől a zománcozott füstcsőig és falhengerig — ki győzné felsorolni is, mi minden megtalálható itt. — Uram, hol kap ma ilyen téli lábravalót?!.,. • Jobbra: csendélet. Riportunk a képet örökíti meg. A A kereslet egyelőre szünetel. Bár az ajtó- és ablakkeretekkel felvonult kisiparos-feleség reménykedik. Tapasztalata szerint van keletje a régi házak, tanyák felújításához alkalmas széles tokoknak. A Az alsó képen : kellemest a hasznossal. Mert például kiadós tereferékre, unaloműzésre is jól szolgál a zsibvásár. (Tóth Sándor felvételei.) Gál Sándor: A meztelen holttest (5.) — Hány órakor ért háza a férje az este? — kérdezte a nyomozó anélkül, hogy válaszolt volna az asszony aggodalmaira, kétségeire. — Fél tíz múlt öt perccel, amikor ide, ebbe a szobába ért. — Honnan tudja ezt ilyen pontosan? — Mindig korábban jön, s amikor -az este megérkezett, én már aludtam, könyv volt a kezemben. Ö kivette a könyvet, erre felébredtem, s rögtön az órára pillantottam. Láttam, hogy fél tíz múlt öt perccel. Még mondtam is neki, hogy jé, már elmúlt fél tíz. Erre ő megjegyezte, hogy igen, de csak öt perccel. Hát innen tudom. — Utána mit csináltak, miről beszélgettek? — Én azonnal vacsorát adtam neki, ő pedig elmondta, miért jött haza ilyen későn. Más.kor legalább egy órával korábban szokott hazaérni. .•— Mit mondott, miért késett? *— Elmondta, hogy hazafelé jövet egy halottat talált az út mellett a fűben. Egy férfi holttestét, anyaszült meztelenül. Az esetet azonnal jelentette a rendőrségen, ahol jegyzőkönyvet vettek fel róla. Ezért jött később. — Mást nem mondott? Például azt, hogy ismerte a férfit, vagy nem ismerte? — Azt mondta, hogy nem ismerte, sohse látta. Még azt is hozzátette, hogy véleménye szerint valami részeg lehetett, akit valaki levetkőztetett és az árokparton hagyott. — Maga szerint mire alapozta a férje ezt a véleményét? — Gondolom, hogy csak úgy • feltételezte. Gondolta. — Szóval ezt az ügyet megbeszélték és utána lefeküdtek! — Igen, éppen le akartunk feküdni ... válaszolta az asszony de abban a pillanatban elfehéredett, mert rájött, ezzel, eleve újabb kérdésre adott alapos lehetőséget. A nyomozó észrevette az asszony zavarát és nyomban kérdezett. — De mégsem feküdtek le, pedig ekkor mé|> csak féltizenegy körül lehetett az idő. Igaz? Miről volt szó a további egy óra alatt, amíg mi féltizenkettőkor bekopogtunk az ablakon? — Kéremszépen! Én ezt nem mondhatom el. A férjém csak nekem mondta el bizalmasan — és az asszonyon sírógörcs vett erőt. A nyomozónak jó néhány percébe telt, amíg úgy-ahogy megnyugtatta a zaklatott Bartosnét. Vizet hozott neki, csitította. Legnagyobb hatást azonban a szavaival érte el a j nyomozó, öreg róka volt a szakmában, noha korra 40—45 éves lehetett. — Nézze asszonyom, ön nagyon téved, ha azt gondolja, hogy mi a férje ellen dolgozunk. A rendőrség senki ellen nem dolgozik, csupán az igazságért teszi meg a tőle telhetőt. Biztos vagyok abban, hogy ha ön segít nekünk kideríteni az igazságot, az a férjének is, és önpek is jobb lesz. Mi a férjét nem gyanúsítjuk semmivel — tette hozzá a nyomaték kedvéért a nyomozó, ugyanakkor tudta, hogy az ügy valami fordulóponthoz ért. Érezte, hogy az asszony olyasmiről fogja tájékoztatni őt, ami pillanátok alatt fényt derít az eddig meglehetősen furcsa, homályos ügyre. Magában kicsit szégyenkezett is emiatt, hogy hazudnia kellett az asszonynak, mertBartost igénis gyanúsítják. Különösen azóta, amióta elárulta a bizonytalanságát a holttest felismerését illetően. Ez a gyanú most, hogy az asszony valami nagy titkot sejttetett vele, csak megerősödött. — Ma délelőtt a férjem levelet kapott. Amikor már le akartunk feküdni, akkor jutott eszembe ez a levél, ö felbontotta, s mindössze egyetlen szó egy név szerepelt benne: Szaniszló. A férjem láthatóan megijedt ettől, elsápadt. Én kérdeztem, hogy mit jelent ez, sírni kezdtem. Erre a férjem elmondott egy szörnyű történetet... És Bartosné megismételte a nyomozónak mindazt, amit az agronómus elmondott az 1944. október 6-án történt eseményről. — Maguk éppen akkor kopogtattak, amikor a férjem azt akarta elmondani, hogy mit jelentett ez a mai levél. A nyomozó közben jegyzetelt. Néha megállt, fölnézett a noteszből és figyelte az asszonyt. Próbálta megfejteni, hogy vajon úgy mondja-e a történeteket a feleség, ahogyan a férj előadta néhány félórával ezelőtt. Bartosné igazmondásában azonban nem volt joga kételkedni. Látszott az asszonyon, hogy megkönnyebbül minden mondat után, s mire a végére ért, már teljesen kiegyensúlyozottan, hangjában az őszinteség árnyalataival beszélt. — Nagyon sokat segített nekünk asszonyom. Köszönöm a vallomását és még egyszer elnézését kérem, amiért ilyen késő éjszaka kénytelenek voltunk igénybe venni a türelmét. A nyomozó felvette esőköpenyét és eltávozott. A rendőrőrs ajtajának egyik kulcsa nála volt. Bement, s hozzáfogott, hogy legépelje az asszony vallomását. Vili. Most, hogy már nem esett az eső, a köd is elhalványulóban volt, gyorsabban tudott. haladni a gépkocsi. Bartos útközben szidta önmagát, amiért meglátta, de különösen azért, amiért jelentette a hullát a rendőrségen. Mi a fenének kellett neki beavatkoznia, holott, ha nem jelenti, soha az életben nem jön rá ’ senki, hogy ő látta a halottat az árokparton. Valaki más majdcsak megtalálta volna, ha nem éjszaka, akkor reggel. Igen ám, de a levél, Szaniszló. — Azt hiszem megérkeztünk! — szólt bátortalanul a gépkocsit vezető Kávásihoz, aki már többször oldalra pillantott, figyelte Bartost és várta, hogy megszólaljon, mert ő is látta, hogy közel vannak a helyszínhez. Fékezett és szabályosan megállt az út jobb oldalán, ahol a fa mellett ott támaszkodott a motorkerékpár. — Mutassa meg pontosan, hol látta és milyen helyzetben találta a férfit — mondta parancsoló hangon Kávási Bar fosnak, miután kiszálltak a gépkocsiból. Az agronómus határozott léptekkel indult az út bal oldalára, a kereszthez, s maga is meghökkent, amikor a két akácfa közé ért. A holttest valóban nem volt ott. — Nem értem, esküszöm, hogy nem értem az egészet — ámuldozott Bartos, amikor megállt az árokparton. — Mondtam már, hogy nem esküdözést várunk magától, hanem tényeket. Milyen helyzetben feküdt az illető, hány éves lehetett, milyen személyleírást tud adni róla és ami a lényeg, valóban itt volt-e, vagy csak rémisztgetni akart bennünket. — Dehogy akartam. Ilyen ostoba tréfa az életben sem jutott eszembe. Itt feküdt — mutatott végig lentről felfelé az árokparton Bartos, majd megjelölte, hogy a feje támaszkodott a part felső részére, a lába pedig természetesen az árok aljánál volt, szabályosan egymás mellett, karjai széttárva. A nyomozó és az őrnagy is a helyszínt pásztázta a nagy erejű zseblámpákkal. Ahol Bartos a fej helyét megjelölte, valóban találtak egy elmosott barna foltot. Közelebb hajoltak, s kétséget kizáróan, laboratórium nélkül is meg tudták állapítani, hogy vér. A folt vékony csíkban terjedt tovább, az árok lejtésének megfelelően. S bár a nyirkos köd, a korábbi eső lehajtotta a fűszálakat, erősen figyelve azt is tapasztalhatták, hogy a test fekvésének megfelelően jobban a földhöz lapulnak a növények. — Azt a kutya hétszentségit — szaladt ki a munkatársai által jól ismert és szolidnak minősített káromkodás, Kávási száján. A fejen túl, ahol a füves rész véget ér és kezdődik a szántóföld, nyomokat találtak. Értékelni alig lehetett ezt, hiszen sárdagasztásnak látszott az egész, annyit azonban jól kivehettek, hogy folyamatosan haladó, magával nagy súlyt cipelő ember lábnyomairól van szó. Hangtalanul indultak mind a hárman abba az irányba, amerre a lépések vezettek. Húsz, harminc méter után a nyomok összekúszálódtak, majd ismét egy határozott irányt vettek, az előbbitől annyi eltéréssel, hogy most már a lábnyomok mellett egy folyamatos, sehol meg nem szakadó, valaminek a húzásából eredő nyomot is felfedeztek. A sokat ígérő nyomok mellett, a. jobb oldalon haladtak mind a hárman, úgy, hogy Bártost rendelték középre. Kávási egyik kezében a lámpával, másikban csőre töltött fegyverével haladt, s a nyomozó — az egrmemus mögj'.t — hasonlóan. (Folytatjuk.)