Petőfi Népe, 1973. október (28. évfolyam, 230-255. szám)

1973-10-17 / 243. szám

1973. október 17. • PETŐFI NÉPE • 5 Őszi napsütésben Ki tudja, milyen megbí­zatás kellékéül szolgál a hety­ke bajúszú bá­csi modernizált tarisznyája? Talán hivatalos intéznivaló pa­pírjai lapulnak benne, talán egy kiló cu­kor, vagy liszt otthoni meg­rendelésre ... Annyira azon­ban mégsem sürgős a meg­bízatás. Egy kis pi­henés a Kos­suth téri pádon — belefér a nyugdíjas ide­jébe. Elvégre a nagyvilág dol­gaiban való tá­jékozódásról sem mondhat le az ember!. .. (Tóth Sándor felvétele) FILMJEGYZET NINCS IDŐ Kosa Ferenc új filmje a hu­szas évek végén játszódik Ma­gyarország egyik börtönében. Hő­sei kommunisták, akiknek a til­takozó éhségsztrájkon kívül más lehetőségük nincs arra, hogy cse­lekedjenek. A történet színhelye: börtön. Ez a különös börtön egy szabályos társadalmi képlet. Nyo­masztó kalitka-cellákkal, ame­lyeknek a foglyai ugyanúgy ki vannak szolgáltatva a fegyőrök folytonos megfigyeléseinek, mint a bérházakban élők a besúgók­nak. Mert ez a börtöntársada­lom nemcsak a huszas évek Ma­gyarországát jelképezi, hanem mint egy furcsa történelmi mo­­déllen, valósággal kitapinthatóak rajta az elnyomó, reakciós rend­szerek kóros gócai, a fasizmus­sal fertőzött rákos daganatok. A gyilkos kór pusztító hatásá­ról maga a történelem állított ki kétségbevonhatatlan igazolójelen­téseket. Arról pedig, hogy a ve­szély még mindig nem múlt el, most éppen a Chiléből érkező megrendítő hírek győznek meg bennünket. Ezért is figyeljük ag­gódó rokonszenvvel, aktuális iz­galommal a kilátástalarnak tűnő küzdelem önkéntes halálraítélt­jeit, a három kommunistát.Volt értelme önpusztító lázadásuknak, tragikus haláluknak? Látszólag, — s ezt sem szépíti üres szó­lammá a film, — nem volt! Egyetlen ember akadt — a velük összezárt életfogytíglanos, —akit sorsuk elgondolkoztatott, s a ma­ga egyszerű, becsületes módján még segíteni is kívánt rajtuk. A többiek változatlanul beérték azzal, amit kaptak: társbérleti­cellákkal, az étkezések falának nyárspolgári örömeivel, a kará­csonyra kijáró mákoskaláccsal, a legjobb magaviseletűeket és da­losokat kitüntető díszoklevéllel, nevetséges jutalmakkal. Ebben a szűkre méretezett és szűkre fes­tett világban kinek is tűnne fel, hogy az évek csak mennek, ők pedig élnek rácsok között vál­tozatlanul, s még azt sem érzéke­lik. hogy a börtön-„idillből” témdráma lett. A látszólag hu­mánus gondolkodású vagy erre mentegetőzve hivatkozó, gyenge börtönigazgatót lesöpri a törté­nelem színpadáról Babella, a hi­vatásos bérgyilkos, aki már nyílt kártyákkal játszik. Ettől kezdve az emberségesség látszatára sem kell ügyelni többé, a hatalom nyíltan fasiszta diktatúrává vál­tozott. Ezt a rendkívül izgalmas mon­danivalót bontja ki a kitűnő al­kotóhármas: Kosa Ferenc ren­dező. Csoóri Sándor író és Sára Sándor operatőr, — nagy drámai erővel, s ehhez nyújtanak segít­séget a nagyszerű színészek. El­ső helyen a Babellát, a maga félelmetes „egyszerűségében’ elénkállító Szilágyi Tibor és a há­rom kommunistát testi gyenge­ségében és elpusztíthatatlan em­beri. erkölcsi nagyságában való­ban a cselekmény a figyelem és lokonszenvünk középpontjába helyező Szőke István, Bencze László és Juhász Jácint. A Nincs idő — nagy élmény. Azoknak is. akik még emlékez­nek a magyar történelem börtön­homályos éveire, azoknak is, akik aggódó együttérzéssel figyelik a világ különböző helyeiről érkező riasztó híreket, azoknak is, akik szívből tudnak örülni annak, hogy a magyar filmművészet is­mét egy értékes alkotással lett gazdagabb. V. Zs. 104 SZAKSZERVEZETI KÖNYVTÁR „Mind állami mind vállalati forrásokból többet kell biztosí­tani a felnőtt lakosság oktatására és művelődésére, mindenek­előtt a munkástelepülések megfelelő művelődési intézmények­kel való ellátására, az ifjúság művelődési igényeinek kielégí­tésére.” (A X. kongresszus határozatából) A területi (városi, községi) köz­művelődési könyvtárak, ha még­oly kielégítően végeznék is mun­kájukat. ha a mostaninál is job­ban lennének könyvvel, s egyéb szükséges eszközökkel és szakkép­zett személyi állománnyal ellát­va. akkor sem tudnák kielégíteni a lakosság olvasási, művelődési igényeit. Akkor is rászorulnának a munkahelyek támogatására. Ezért kellenek a szakszervezeti könyvtárak. Ezért van rendkívül nagy jelentősége annak, hogy a munkahelyeken önálló vagy letéti könyvtárak álljanak az ott dol­gozók rendelkezésére. Ha meggondoljuk, hogy a ro­hamos fejlődés következtében Bács-Kiskun megye üzemeiben már százezernél több ember dol­gozik. s ha figyelembe vesszük, hogy ezeknek jelentős része szak­szervezeti tag. akkor megértjük, miért szokták — és miért kell — hangoztatni a szakszervezeti könyvtárak fejlesztésének fontos­ságát, időszerűségét. A Szakszervezetek , Országos Tanácsa a X. kongresszus hatá­rozatából kiindulva 1971-ben állast foglalt a szakszervezeti könyv­tárak fejlesztésével kapcsolatban, és kidolgozta ennek követelmé­nyeit és alapelveit. Ebben előír­ták, hogy minden kétezer vagy annál több dolgozót foglalkoztató üzemben. munkahelyen önálló könyvtár, az ennél kevesebb dol­gozót foglalkoztató munkahelyen letéti könyvtár működjék. A Szakszervezetek Bács-Kiskun megyei Tanácsa régóta fontos fel­adatának érzi a fentiekből adódó feladatok végrehajtását. Évente — több mint tíz év óta már — száz­negyvenezer forintot fordít az üzemi, vállalati könyvtárak állo­mánygyarapítására. Ez azt jelen­ti, hogy évente jelenleg mintegy ezerkétszáz új művet vásárolhat­nak meg. Természetesen sok könyvet több példányban. Itt jegyezzük meg, hogy ez az összeg mostanra már elégtelen az egyre bővülő, s naponta növekvő feladatok elé állított könyvtári hálózat állománygyarapításához. Miért? Egyszerű a,, vglgsz. Az elmúlt évtizedben a könyvek ára — ha lassan, néha alig észreve­hetően is — fokozatosan emelke­dett. A megvásárolt müvek egy kötetre eső átlag összege ez alatt az idő alatt 18 forintról hu­szonhatra emelkedett. Ez azt je­lenti. hogy szám szerint a régeb­ben megvásárolt köteteknek csu­pán kétharmadát szerezhetik be a kapott évi támogatásból. Ennek figyelembevételével a helyzeten úgy igyekeznek javítani — nem is eredménytelenül — hogy a könyvtári hálózat fejlesz­téséhez igénybe veszik az üzemek anyagi támogatását. Megpróbál­nak ugyanakkor minél több mű­vet az árleszállításkor beszerezni. Ez nem rossz módszer, hisz köz­tudott. hogy az utóbbi időben nem csak a „bóvlit”, nem csupán az érdeklődésre már számot nem tartható kötetek árát szállítják le egy-egy kampány során. Egyes esetekben antikváriumokból is vásárolnak. kedvezőbb árakon. Ám mindez nem elég. Minden­képpen nagyobb összegű támoga­tás szükséges ahhoz, hogy lépést tarthassanak a könyvkiadással és a növekvő olvasási kedvvel. Érdemes egy pillantást vetni a számokra. Bács-Kiskun megyé­ben száznégy szakszervezeti könyvtár van. Nyolcvan letéti, ami azt jelenti, hogy az SZMT Kecskeméten levő központi vagy más városok szakmaközi könyv­tárának állományából szervezték, s azokból cserélnek időnként. A többi huszonnégy úgynevezett önálló könyvtár; ezek a gyárak, üzemek saját tulajdonában van­nak. Természetesen a szakmai ta­nácsokat, s irányítást ezek is a központi könyvtártól kapják. Hetvenkét könyvtárban ezer kötetnél kevesebb könyv találha­tó, tehát túlnyomórészt kis könyv­tárakról van szó. Habár jó lenne ezen újabb — és nagyobb meny­­nviségű — könvvek beszerzésével javítani, mégsem ez a legége­tőbb feladat. Hanem a könyvtár­­helyiségek számának szaporítá­sa, s befogadóképességük alap­területük bővítése. Ennek sürge­tő szükségességét egyetlen adat jól mutatja: a száznégyből je­lenleg csupán harminc könyvtár­nak van olyan külön helyisége, ahol a tárolást, megőrzést, nyil­vántartást és kölcsönzést kultú­rált körülmények közt végezhe­tik. Az önálló és letéti könyvtá­raknak több mint a kétharmada irodában ebédidőben, s folyosókon található. Nem hiszem, hogy kü­lönösebb magyarázat kellene ah­hoz, hogy bárki is elhiggye: ilyen körülmények között egy könyv­tár nem töltheti be előírt — és szabályokban is rögzített — fel­adatát. A Bács-Kiskun megyei szak­­szervezeti könyvtárhálózat könyv­­állománya jelenleg százötvenhá­romezer kötet. Ennek nagyjából egynegyede a kecskeméti köz­pontban található. Abból a har­mincötezerből pótolják időközön­ként a letéti könyvtárak készletét. Azaz, hogy csak pótolnák rend­szeresen. ha megfelelő szállítási eszköz állna rendelkezésükre. De az nincsen. A csomagolás, pos­tázás lassú és körülményes. Ér­demes idézni az említett SZOT- állásfogLalásból: „A folyamatos letétellátó és mód­szertani tevékenység biztosítása érdekében kívánatos gépkocsit (szállítóeszközt) biztosítani. A gazdaságosság szempontjából in­dokolt 50 letéti hely, illetve 50 000 kihelyezett könyv után egy gépkocsi saját szervezetben való üzemeltetése." Könyvek számában is, és a le­téti könyvtárak mennyiségében is dupláját is meghaladta szakszer­vezeti könyvtárhálózatunk. Két­szeresen indokolt lenne hát, hogy a SZOT által előírtakat a könyv­tárosi munka segítésére végre­hajtsák. Szóltunk már arról, hogy egyes helyeken milyen mostoha körül­mények közt kell szakszervezeti könyvtárosainknak dolgozniuk. Bizony, néha egy „nyomorúsá­gos szekrényért” is — ahogy egyik elkeseredett könyvtáros mondta — értelmetlen harcot kell folytatniuk. Sajnálatos, hogy némely vezető képtelen megérte­ni : ha műveltebbek, tájékozottab­bak lesznek a dolgozók, ez ' előbb utóbb munkájukban is megmu­tatkozik. Szerencsére szép számmal akad jó példa is. A halasi Papíripari Vállalat, a bajai Kismotor, a kecskeméti BOV, a Bajai Állami Gazdaság és a Kecskeméti Fém­munkás vezetői mindenkor — s a legkülönbözőbb módon — tá­mogatják azokat, akik a könyv, az olvasás megszerettetéséért szállnak síkra. Varga Mihály meghallgatásra sem számíthatsz Ahol ingyen még A társalgás nem mindig in­gyenes. Például San Franciscóban egy elszomorítóan modern kávé­házban, amelynek a neve Con­­versation (beszélgetés), nyolc dol­lárba kerül egy órás beszélgetés. A kávéházban „beszélgető part­ner” bérelhető, a díjazás az első fél órára 5 dollár, minden továb­bi fél órára 3 dollár. Tökéletesen hangszigetelt boxok állnak a be­szélgetni vágyók rendelkezésére. A húsz beszélgető partnerből álló személyzetet nagy gonddal választották ki. Az eddigi ered­mények biztatóak. Az 57 éves Engel Devendorf, a kávéház hi­vatásos beszélgetőinek legnépsze­­rűbbike megemlíti például egy fiatal elvált asszony esetét, aki a tökéletes magány „kergetett be” a kávéházba. „Senkit sem ismert Californiában — meséli Deven­dorf. — Néhány ügyes bevezető mondat után beszélni kezdtem. Lassan ő is felengedett és több mint két órán át beszélt. Szinte lehetetlen volt megállítani.” Ha valaki felveti, hogy sok olyan hely van egy városban, ahol a magányos ember társra találhat, Bräunlich azt veti el­len: „Ez igaz, de az is igaz — legalábbis az emberek úgy vé­lik —, hogy ha nem fizetnek, nem is kapnak semmit cserébe.” OLVASÓNAPLÓ Illyés Gyula: Minden lehet Minden Illyés-kötet: élmény, meglepetés, felfedezés. Ha többet szeretnénk tudni önmagunkról, előveszem o Hajszálgyökerek cí­mű kötetét. Megkap, fölkavar, át­formál. Illyés mondatai után nem lehet „nélküle” gondolkodni sok mindenről. Néni egyszerűen „ol­vasmányélmény”, Több annál. Párbeszédre szólít. S ha van erőnk figyelni kérdéseire, sokáig őrizzük magunkban a válaszadás kísérleteit. A korszakos jelentőségű „Fe­kete-fehér" című Illés-verskö­tet óta írt költeményeket tartal­mazza a „Minden lehet” című könyve. „Dolgozott rajtam a vi­lág, cserélve szaporán a vász­nat.” írja. „Ablakunk minden pó­rusunk.” Igaza van Ruffy Péternek, ki a Magyar Nemzetben megjelent, Illyés Gyula lángjai című cikké­ben a kötet egyik prózai írásai „himnuszát” állitja középpontba. Igen, búcsúzni kell korunkban sokmindentől. A modern kor, a gépi világ átlép a múlt egy-egy darabján. Illyés csodás költőiség­­gel búcsúzik gyermekkora láng­jaitól: a sütőkemence, az üveg­­cilinderes lámpa, a lóbált vasaló, a szalmatetős házak lángjaitól. S lassan idegen lesz ma már a gyufa is. Pedig „Ady Endre még ilyen gyufával gyújtott tüzet Lé­da cigarettájának. Krúdy Gyula ezzel a — mindenféle mámor­ban fegyelmet, türelmei és ügyes­séget kívánó — alkalmatossággal gyújtotta meg az ágy melletti éjjeliszekrény gyertyáját a podo­­lini fogadó és a vízivárosi ba­­júszkás szépasszony szobájának szerelemillatú sötétjében.” Emlé­kek tapadnak e lángokhoz: mint gyaloglámpa útitársa colt; 'gyánti nagyszüleinél a Mária-kép előtt égett; a juhászok marhatrágyá­ból raktak pásztortüzet. S most már mindezektől búcsúzni kell. Természetesen a verskötet gon­dolati anyaga sokkal gazdagabb. De a fenti prózai írás, a Gyer­mekkorom lángjai című, átforró­­sítja a többit is. Hasonló motí­vumot őriz a szerszámokról valló költemény (A kézmívesség ki­múlása). Gyermekkori emléket asszociál egy mellékutcai él­mény: az aszfaltra iskolát raj­zolók féllábon ugrálnak. (A Ba­ross utcából letérve). Vissza-visz­­szatér verseiben saját gondjaira: a rábízott munka felelőséggel tölti el (Névtelen hegy): Arany „.dános.„őszikéihez hasonlóan ő is föglalkózki az életet már megjáró embéw'tte'öilógus’'-gondolatával: Oda az élet. s mi lettem? Ami vol­tam ? 1 Munkám: mit sóváran egy életen behordtam, az — bár nélkülem — tovább él, s éltet? — fagyban, szélben, hóban?! (Hosszú tél) „Félelmetes is, de néha va­rázslatos is volt élni.” Egyszer Illyés Mentonban járt, s a kongresszusi zászlók felese­lésében egyfajta reményt érzett: azt, hogy valami közöset mond talán a más-más ajkú világ. (Kongresszusi zászlók). Máskor az „idő lehívásában” bizakodik: bár „földön a lomb”, de a magányos tanya asszonya munkájával, gyer­mekeivel új életet sugall. S ön­maga érzi a juhászszámadó gond­ját, még nem mehet, rá munka vár. (Számadó). Szekér Endre (8) Volt azonban egy vala­mi, ami kétségtelenné tette, hogy a nyom csakis a ruha tulajdono­sától származhat: a műanyag nadrágszíj. Ezen — különösen a két végén — több, igen jó álla­potban levő ujjlenyomatot fedez­tek fel. amelyeket azonnal rög­zítettek. Ugyanakkor az esőkö­peny hátán, közvetlenül a vér­foltok mellett, illetve azokba ra­gadva hajszálakat találtak a nyomozók. Könnyen meg lehetett állapítani, hogy két különböző ember hajszálai ezek. Az egyik a barnától őszbe hajló volt, a má­sik pedig egyértelműen fekete és sokkal hosszabb, mint az előző. — Az áldozatnak milyen hája volt? — tette fel a kérdést a nyomozó társainak. — Majd kiderül. Egyelőre tedd el jó helyre öregem és aztán bent megvilágosodnak az összefüggé­sek. Most az a fontos, hogy min­den használható nyomot össze­szedjünk, aztán majd a labora­tóriumban elemezzük, megkeres­sük az ürgét, akinek esetleg bent őrizzük az ujjlenyomatát, mert hogy ilyesmit első bűntényes nem követ el. az biztos. Ez egy dör­zsölt pacák lehet — felelte egy­kedvűen az öreg nyomozó, aki számtalan ilyen és hasoló ügy­ben végzett már alapos és per­döntő munkát. Legnagyobb sztorija a kocka­fejű rabló volt. Mindenki is­merte az esetet, legalábbis az idősebbek közül. Még 1956-ban töftént, hogy Állampusztáról megszökött egy íegyenc, magá­val vitte az egyik őr géppisztor lyát is. Ö fogta el, de úgy, hogy amikor a nyomában volt, maga is kopaszra nyiratkozott, csíkos ruhát vett, fel és kezében egy „gitárral” elébe vágott a szö­kevénynek, mintha ő is szö­késben levő rab lenne, összeha­verkodtak egy órán belül, bár a kockafejű először keresztül akar­ta lőni. Aztán egy alkalmas pil­lanatban lefegyverezte a fegyen­­cet, bilincset akasztottak rá és bekísérte a legközelebbi őrsre. A szökevény, aki emberölésért töl­tötte büntetését, még egy fegy­­őrt is lelőtt, több helyen betört, rabolt. Ez volt az öreg nagy fo­gása, már közvetlenül a határ közelében, mert „megbeszélték”, hogy kiszöknek az országból. Az időt azonban nem lehetett vesztegetni, mert a tettes ebben az esetben is kétségtelenül szö­késben volt... XII. Amikor a rendőrség megkapta a rendőrorvosi boncolásról ké­szült jegyzőkönyvet, abból ér­dekes dolgokra derült fény. Az eddig sem volt vita tárgya, hogy bűncselekmény áldozata lett a férfi. De most azt is meg tudta állapítani a rendőrség, hogy az illetőt hátulról és nagy erővel, feltehetően kalapáccsal ütötték le. Az ütés erejére jellemző, hogy beszakadt a koponya csont, agyvelőroncsolást szenvedett az áldozat és ennek következtében néhány percen belül meghalt. Személyleírása: 172 centimé­ter magas, erőteljes testalkatú, jól táplált férif, akinek a bal mellén, a szíve fölött egy W. K. monogrammot találtak, tetovál­va. Haja ritkuló és őszbehajló barnás színű. Életkora 50—55 év közöt lehet. A halál beálltát az orvosszakértő november második estéjének hét-nyolc órára tette. Különös ismertető jele nem volt. ha csak azt nem vesszük an­nak, hogy a felső bal hármas és négyes foga aranyhói készült, ami Magyarországon ma már meglehetősen ritkaságnak számít. Személyazonosságát természe­tesen nem tudták megállapítani, s éppen ezért több felvételt is készítettek róla úgy, hogy az arc­képén a retusőr nyitott szemmel ábrázolta az elhunytat, illetve az áldozatot. A rendőrségnek az volt a célja, hogy ezt a képet közzé teszik az újságokban, s kérik a lakosságot, hogy aki ezt a férfit látta valahol, felismeri, vagy tud róla valamit, az azonnal jelentse a legközelebbi rendőrőrsön. Először is Bartosnak mutatták meg a fényképet, de az agronó­­mus határozottan kijelentette, hogy nem azonos Szekeres Sza­­niszlóval A szemöldöke és a homloka hasonlít ugyan némi­leg, de ettől függetlenül nem az. Valamit következtetni lehetett a monogramból is, bár ez nem zár­ta ki egyértelműen a gyanút, hiszen a W. K. nem feltétlenül az illető monogramja. Lehet egy szerelem emléke, vagy a feleség nevének kezdőbetűi is kiolvas­hatók a tetoválásból. Bartos — noha határozottan állította, hogy nem Szekeresről van szó — to­vábbi bizonyítékot is említett ar­ra. hogy más valaki lehet az áldozat.. A 172 centiméter seho­gyan sem illett Szekeresre, aki közel 190 magas volt, ugyancsak erős testalkatú, de a haja nem barna, hanem szőke abban az időben, amikor az agronómus ismerte. Megállapították azt is, hogy a haj színe eredeti, tehát nem festett hajról van szó. A fényképet és a személyleírást közzé tették a lapokban és — az országos körzés, nyomozás már javában folyamatban volt — várták az eredményt. Azzal tisztában voltak a rendőrségen, hogy sok eredményt nem re­mélhetnek ettől a módszertől, de ha „egy lépéssel” mégis előbbre viszi az ügyet, akkor már meg­érte. Ennél azonban fontosabb volt a tettes az ismeretlen tettes kézrekerítése. Az elhagyott házban talált ru­hákat alapos vizsgálatnak ve­tették alá a laboratóriumban. Egyszerű, olcsó szövetből készült konfekció áruról volt szó, negy­venhatos méret. Látszott az öl­tönyön, hogy tulajdonosa megle­hetősen régen viseli. De a ruhán talált nyomokból semmiféle fog­lalkozásra nem lehetett következ­tetni, egyértelmű szennyeződés nem volt a ruhán, hanem külön­böző eredetű foltok mutatkoztak: bor, gyümölcs, ételek, zsiradékok, sár, és általában a tisztátalan­­ság nyomai. A zsebekben némi dohánytörmeléket, madzagot, egyetlen tűzkövet, felismerhetet­­lenségig szennyes zsebkendőt és egy ezüst Kossuth cigaretta gyű­rött maradványait találták meg. Nem sokat tudtak meg a dak­tiloszkópiai vizsgálat során sem. A műanyag nadrágszíjon talált újlenyomat ugyanis nem egyezett egyetlen olyannal sem, amely a rendőrség nyilvántartásaiban a már ismert bűnözőktől szerepelt. A hajszálak vizsgálata csupán annyit mondott, hogy — mivel már ismerték az áldozat hajszí­nét: őszülő barna haj — a tet­tesnek feltehető ?n fekete haja volt.. . Az áldozat fényképének közzé­tételét követő harmadnapon meg­jelent a reridőrségen egy idős parasztember. Kezében a fényké­pet tartalmazó újságot szorította, és az ügyeletes rendőrnek a ka­punál azt mondta: bejelentést sze­retne tenni ezzel az emberrel kapcsolatban — és a lény képre mutatott. A kapuügyeletes azon­nal felszólt telefonon az életvé­delmi osztály vezetőjének, aki óriásit ordított a telefonba örö­mében és már szinte futólépés­ben szaladt az öreg elé a folyo­són, amikor az közeledett. Beve­zette a szobába, leültette a ha­talmas bőrfotelba, cigarettával kínálta, noha a bácsi meglehe­tősen zavarban volt, látszott raj­ta, minél előbb szeretne túl len­ni ezen. — Ismerte, vagy csak látta va­lahol ezt az embert? — kérdez­te a rendőr, miután átvizsgálta az öreg személyi igazolványát, s az adatokat jegyzőkönyvbe dik­tálta. — Egyszer láttam azt az em­bert. Nem mernék megesküdni, hogy ő volt az, de úgy rémlik nekem. Két nappal ezelőtt tör­tént. Éppen a tehenet vezettem be a legelőről a tanyába, ami­kor az úton mellettem egy autó és ez az ember hajolt ki belőle. Németül beszélt valamit, amiből annyit értettem, hogy Istváníalva. Azt kérdezhette, hogy merre van Istvánfalva. Ekkor én a kezem­mel megmutattam neki a helyes irányt. Valami köszönöm félét gagyogott és elment. Egy mé­terre sem volt tőlem az arca, s most, hogy láttam a fényké­pet úgy emlékszem, mintha az lett volna. (Folytatása következik) w A meztelen holttest GM 3Í?süor

Next

/
Oldalképek
Tartalom