Petőfi Népe, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-08 / 210. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1973. szeptember 8. ESEMÉNYEK SOROKBAN Losonczi Pál üdvözlő távirata Losonczi Pál. az Elnöki Tanács elnöke táviratban felezte ki részvétét Luis Echeverria Alvarez mexikói elnöknek, az országot sújtott természeti csaoások miatt. Befejeződött a nemzetközi sugárvédelmi tanácskozás A TIT Bocskai úti természettudományi stúdiójában megtartotta záróülését a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (LAEA) fontos szakmai tanácskozása, amelyen 16 ország és az Egészségügyi Világszervezet szakemberei az emberi környezettet érő radioaktív szennyeződés elleni védekezésről tárgyaltak. Egyszerre látták az északi és a déli fényt A Skylab—2 amerikai űrlaboratórium háromtagú legénysége a történelemben elsőként láthatta egy napon az északi és a déli fényt. Csütörtökön tárult szemük elé a lenyűgöző látvány. Még mindig repülőgépen menekülnek a túszrabló terroristák Több órás kemény alkudozás után pénteken hajnalban elhagyta Kuvait repülőterét az a Boeing—707-es repülőgép, amelyet a kuvaiti kormány bocsátott a „Büntetés” elnevezésű szaka- dár palesztin szervezethez tartozó- terroristák rendelkezésére, hogy túszaikkal együtt tovább folytathassák kalandos útjukat. A gép útirányáról egyelőre sem- -mit nem tudnak. Boylet gyilkossággal gyanúsítják • Az amerikai bányász-szakszervezet volt elnökét. N. A. Boylet gyilkosság gyanúja miatt letartóztatták. Boylet azzal gyanúsítják, hogy 1969- ben meggyilkoltatta vetélytár- sát, Joseph Yablonkit, annak feleségét és leányát. Képünkön: Az FBI két ügynöke az őrizetbe vett N. A. Boyleval (középen). (Telefoto — AP— MTI—KS) Kiemelt helyen a közel-keleti helyzet Az algíri csúcsértekezlet harmadik napja Pénteken délelőtt harmadik napját kezdte az el nem kötelezett országok algíri csúcsértekezlete. A tanácskozás első szónoka ezen a napon Burgiba tunéziai elnök volt. Csütörtökön a'késő esti órákba nyúlt a konferencia ülésszaka. Tizenhét állam- vagy kormányfő szólalt fel a Fidel Castro elnökletével megtartott délutáni ülésen, többek között Jasszer Arafat, a Palesztinái fel- szabadi tási szervezet elnöke, Kadhafi líbiai, Gowon nigériai, Asszad szíriai és Lamizana felső-voltai elnök. A beszédek szinte kivétel nélkül a következő, egymással szorosan összefüggő témák köré csoportosultak: az illető ország, illetve térség helyzetének értékelése, az imperializmus, a kolo- nializmus és neokolonializmus elleni harc szükségessége; a nemzetközi gazdasági kapcsolatok olyan módosítása, amely lehetővé teszi az egyes országok gazdasági szuverenitását és a fejlődő országok gyorsabb ütemű előrehaladását, végül pedig az el nem kötelezett országok helye, feladatai a mai nemzetközi viszonyok közepette, együttműködésük, közös fellépéseik fokozása. Ez utóbbival összefüggésben több szónok — Indira Gandhi, Bandaranaike asszony, Nimeri és mások — konkrét akcióprogramok kijelölését, az él nem köteleseitek „új chartájának” kidolgozását sürgette. Asszad Szíriái és Kadhafi líbiai elnök javasolta, hogy algíri székhellyel hozzanak létre állandó titkárságot, illetve állandó irodát. Tito felvetette egy közös alap létesítésének tervét, amely az agresz- szió áldozatává vált országok megsegítését célozná. A nemzetközi politika kérdései közül kiemelt helyen szerepelt a közel-keleti helyzet. A szónokok egyöntetűen megbélyegezték Izraelt és a mögötte álló Egyesült Államokat, támogatásukról biztosították a palesztinai nép igaz ügyét. Kadhafi líbiai elnök kijelentette: „Nem azt kérem ettől az értekezlettől, hogy szabadítsa fel Palesztinát, hanem hogy szakítsák meg a diplomáciai kapcsolatokat, ellenségeinkkel.’* A felszólalók elítélték az Egye• Tito jugoszláv elnök beszédet mond. Mögötte Huari Bume- dien algériai államfő. (Telefoto — AP—MTI—KS) sült Államok indokínai beavatkozását. N'em egy beszédben korunk fő ellentmondását a „nagyhatalmak” és a „kis és közepes országok” közötti ellentétekben vélik felfedezni. AZ L’HUMANITÉ ÜNNEPE Ma kezdődik meg a Párizs melletti Courneuve-ben az l’Humanité ünnepe, melynek az idén különösen gazdag lesz a programja. A kétnapos ‘ ünnep látogatói megtekinthetik majd a Ficasso-kiáLlí- tást, amelynek 163 képe között a nagy művész több jelentős alkotása szerepel, a művészi program keretében pedig 18 ország több mint kilencszáz művésze lép majd fel a 140 hektáros parkban felállított színpadokon. Az ünnepi beszédet vasárnap délután Madeleine Vincent, az FKP Politikai Bizottságának tagja tartja, s vasárnap délelőtt a szocialista párt és a baloldali radikálisok mozgalmának küldöttségei is felkeresik az ünnepélyt, hogy kifejezésre juttassák a közös program alapján szövetkezett baloldali pártok egységét. Az idei Humanité-ünnepen való magyar részvétel a korábbiaknál jóval nagyobb arányú lesz, s annak központjában az a fénykép és dokumentációs kiállítás áll, amely elsősorban a magyar falu és a magyar parasztság megváltozott életéről ad képet az ünnep látogatóinak. A kiállítás keretében magyar szakértők válaszolnak majd az érdeklődők kérdéseire. Az ünepségen résztvevő magyar küldöttség, amelyet Katona István, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a KB osztályvezetője vezet, csütörtökön este megérkezett Párizsba. Nem sikerült megegyezni a magánfuvarozókkal A chilei kormány által kiküldött különbizottság csütörtökön bejelentette, hogy véget értek a tárgyalások a sztrájkoló magán- fuvarozók képviselőivel, eredmény azonban nem született. A Juan Jara szakszervezeti vezető (a Közúti Fuvarozók Országos ÍSzövetségének elnöke) és az Allende kormány által megbízott Contreras ■‘tábornok által kidolgozott kompromisszumos formulát a Népi Egység kormánykoalíciója elutasította. A kiskereskedők péntektől kezdve újabb 48 órára bezárják boltjaikat, hogy ekképp támo- gossák a július óta sztrájkoló 45 ezer magánfuvarozót. Éjféltől kezdve meghatározatlan időre beszüntették a munkát a belföldi járatok pilótái is. Ugyanakkor az egészségügyi miniszter bejelentette, hogy a chilei orvosok péntektől kezdve ismét munkába állnak. Santiagóban megkezdte munkáját a Chilei Szocialista Párt Központi Bizottságának plénuma. Péter János befejezte tárgyalásait Péter János, a Magyar Nép- köztársaság külügyminisztere, az MSZMP KB tagja Stefan Ol- szowski, a LEMP PB tagja, külügyminiszter meghívására 1973. , szeptember 5—7. között hivatalos baráti látogatást tett a Lengyel Népközársaságban. Péter János minisztert lengyel- országi tartózkodása idején fogadta Edward Gierek, a LEMP KB első titkára, Henryk Jab- lonski professzor, a Lengyel Államtanács elnöke és Mieczyslaw Jagielski, a Minisztertanács elnökhelyettese. A látogatás során a két ország külügyminiszterei átfogó véleménycserét folytattak a magyar—lengyel kapcsolatok jelenlegi helyzetéről és fejlesztésének távlatairól. Megvitatták a két országnak a Varsói Szerződés és a KGST tagállamai együttműködése erősítésére irányuló tevékenységét, továbbá eszmecserét folytattak az időszerű nemzetközi helyzetről. A tárgyalások szívélyes, baráti és, elvtársi légkörben folytak le, és az összes érintett kérdésben teljes nézetazonosságot mutattak. Péter János külügyminiszter hivatalos látogatásra hívta meg Stefan Olszowski külügyminisztert, aki a meghívást örömmel elfogadta. (MTI) KOREÁBAN DOLGOZTAM Szeptember 9-én ünnepük a világ haladó erői a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 25. évfordulóját. Az évforduló alkalmából visszaemlékezem koreai utamra. • A szocialista országok testvéri közössége az élet minden területén segíti egymást. Ilyen együttműködés keretében dolgoztam két ízben is ebben a távolkeleti szocialista országban. A koreaiak rizsfaitával és rizstermesztésben iártas szakemberekkel segítettek Magyarországnak, mi pedig kukoricafalj iákkal és szakemberekkel Koreának. Ide kívánkozik, hogy röviden összehasonlítást tegyek a két ország természeti adottságai között. Hazánk az északi szélesség 46—48 foka között, a Koreai NDK a 33—43 , fok között, tehát délebbre fekszik és területe hazánknál két és félszer nagyobb. Európában Szarajevó. Róma, Madrid fekszik hasonló északi szélességen. • Az ország felszínének háromnegyede hegyvidék, egynegyede alföld. A szántóterület kevesebb. mint nálunk, mindössze 2 millió hektár. Nálunk megközelítőleg ennek háromszorosa. A szántóterület egynegyedén termesztenek kukoricát, amely fontosságát tekintve a rizs után következik. A többi keleti néphez hasonlóan ők ezt jelképesen így fejezik ki: száraz termesztési viszonyok között a „kukorica a király”. A KNDK-nak megközelítőleg 15 millió lakosa van. 1950-ben még csak 10 millió volt. Tehát közelednek a -lélekszám megduplázódásához. Ezt 1981-re várják. • A lakosság nagyobbik része, körülbelül kétharmada a déli országrészben él. viszont északon összpontasul az ipari termelés. Mindez arra késztette a koreaiakat, hogy jól hasznosítsák az újjáépítésben a szocialista közösség segítségét, árutermelővé tegyék a mezőgazdaságot. 1959-es határozatok szabnak irányt az átszervezett mezőgazdasági termelés fejlesztésének, amit sürgetett a lélekszám robbanásszerű növekedése. A termő terület ott sem növelhető. ezért csak a területegységenkénti terméshozamok fokozhatok. Magyarország közismerten nemzetközileg is élvonalbeli kukoricatermesztő. Nekünk módunkban állt a szocialista közösség másik tagjának, a kölcsönös előnyök alapján, segítséget nyújtani. Szegedi és martonvásári hibridek elszaDorításával már 1970-ben a kukoricavetőmagszükséglet egynegyedét termelték meg. A saját, koreai hibrid vetőmag a vetésterület 20 százalékára volt elegendő. Tehát a helyi termesztés még nem fedezte a szükséglet felét. Erre a területre rész bén Magyarországról importáltak vetőmagot, részben helyi fajtákat vetettek. Ezt követően a. hozamok növelése vált elsődleges feladattá. A jelenlegi 2—3 tonnás hektáronkénti termés helyett tíz tonnát szeretnének betakarítani. Ezt évenkénti két kukoricatermeléssel kívánják elérni. • E célkitűzés szolgálatában végeztem szaktanácsadói tevékenységet két évben is Koerában a hibridkukorica nemesítése, ve- tőmág és árukukorica termesztése terén. Munkánk során megállapítottuk, hogy a magyar hibridek beváltották a hozzájuk fűzött reményeket. Ottani viszonyok között a magyar hibridek tenyész- ideje több. mint egy hónappal rövidült, ami a rövidebb nappalokkal magyarázható. Ebből azt állapítottuk meg. hogy hosszabb tenyészidejű vetőmag-előállítással tudunk segíteni. 1970-ben célul tűzték maguk elé olyan másodvetésre alkalmas fajták nemesítését, amelyek termőképessége eléri a 6 tonna száraz szemtermést hektáronként. Koreában jelentős területen termelnek másodvetésű kukoricát, A másodvetés ugyanis eléri a fővetésű terület. 40 százalékát. A nemesítésnek a béltartalma értékre is tekintettel kell lenni, mivel fontos néoélelmezési termény. Emellett tájanként kijelölt bázisgazdaságokkal ki kellett alakítani az államilag szervezett vetőmag-előállítást. Természetesen ehhez létre kellett hozni egy kukoricanemesítő intézetet, a bázisgazdaságokban a hibridüzemeket. • Jellemző a koreaiak enegi- kus haladni akarására, hogy a következő évben, amikor újból folytattam tanácsadó tevékenységemet, javaslataimat már a megvalósítás stádiumában találtam. Együtt volt a nemesítő gárdá, munkára készen állott az intézet. Nemcsak gyakorlatias operatív irányítóláncot alakítottak ki, hanem megszervezték a technikaitudományos ismeretterjesztést is. Ezek után elkészítettük a kutatási tervet, megtárgyaltuk és elindítottuk a munkát. Megkezdődött a másodvetésre alkalmas hibridkombináció előállítása. melynek kipróbálása 1972-ben az ország déli részén megtörtént. Megkezdődött a fajták, tájfajták begyűjtése, szakszerű fenntartásának megszervezése. Unbongban. a Koreai—Magyar Barátság Termelőszövetkezetben megkezdődött az üzemi fajtakísérlet is. Természetesen magyar hibridek is szerepeltek a kísérletben, szám szerint mintegy 18. A rövidebb tenyészide- jűekből is mintegy 6 fajtát vontunk be a kísérletbe. Megkezdődött tehát a nemesítési program végrehajtása. Emellett az oktatók és kutatók részére sok gazdaságban tartottunk agrotechnikai konzultációt, előadásokat • A magyar—koreai barátsá- - got. melyet a személyes közreműködéssel sikerült erősíteni, remélem. ottani munkatársaim még inkább elmélyítik, amikor szívós munkájuk gyümölcsöt hoz. Dr. Nagy Miklós kutatómérnök, Debreceni Agrártudományi Egyetem, HÍREK HÍREK NAPTAR 1973. szeptember 8., szombat Névnap: Mária Napkelte: 5 óra n perc. Napnyugta: 18 óra 12 perc. Holdkelte: 16 óra 02 perc. Holdnyugta: 0 óra 32 perc. MOZIMŰSOR Szeptember 8.: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor! MAIGRET FELÜGYELŐ CSAPDÁJA Az ifjúsági bérletek nem érvényesek! KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! ZAHAR BERKUT Időjárás Várható időjárás ma estig: nappali felhőképződés, több órás napsütéssel, éjszaka az ország északi felének néhány helyén kisebb záporeső. zivatar. Változó irányú, mérsékelt szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 12—17. legmagasabb nappali hőmérséklet 27—32 fok között. (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: szeptember 6-án a középhómérséklet 22,5, (az ötvenéves átlag 18,3), a legmagasabb hőmérséklet 31,1 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma 9,7. Szeptember 7-én a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 19,1, a délben 1 órakor mért 29,9, a legalacsonyabb 16,5 Celsius-fok volt. LOTTÓ A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint Budapesten a Láng Művelődési Központban megtartott lottósorsoláson a 36. játékhéten . a következő nyerőszámokat húzták ki: 4, 8, 35, 42, 61 — Gépekkel végzik a cukorrépa betakarítását a hártai Űj Élet Termelőszövetkezetben., Az 50 hektáros tábláról mintegy 24 ezer mázsa répát takarítanak be, szállítanak az Ercsi Cukorgyárba. A munka előreláthatóan egy hónapig tart. 'í' ", r- i;i tr rr rt sí rí í? T • *j r > vL-r-j rrcrf-tfolv» — Társasházak falun. Tompán az elmúlt időszakban évente mintegy 100 családi ház épült, a tanyákról, beköltözők, illetve a községben élők részére. Most új fajta megoldásba kezdtek a fészekrakó fiatal házaspárod: a vásártéren parcellázott telkekre több lakásos társasházakat építenek. — Majoránna és bazsalikófti. A Bajai ÁFÉSZ-ben megkezdődött a kiskertekben termeltetett gyógynövények, a bazsalikom és a majoránna felvásárlása. Az első vágású, szárított majoránnából csaknem 2 mázsát, az első szedésű bazsalikomból mintegy 50 - kilónyit vették át. szállítottak tovább a HERBÁRIA gyógynövény-termeltető és felvásárló vállalatnak. — A dolgozók egészségét védő munkához kezdett a Magyar Nemzeti Bank megrendelésére a Komárom megyei Állami Építőipari Vállalat. Hangnyelő elemekkel burkolja be a bankok legzajosabb irodahelyiségeit, az úgynevezett irodagép-termeket. A hazánkban még újdonságnak számító „pyró astik” elnevezésű burkolóanyagot a Német Demokratikus Köztársaságból vásárolta a vállalat. Az új burkolat a ráeső hangenergia 80—95 százalékát elnyeli. (MTI) — A csengődi Aranyhomok Szakszövetkezet hatvantagú építőbrigádja a kiskőrösi járás területén vállal főleg felújítási munkát. A kőművesekből, ácsokból. tetőfedőkből, bádogosokból és vízvezeték-szerelgkből álló kollektíva évenként 2.2 millió forint értékű munkát végpz a lakosság részére. — 25x25 centiméteres, hörgőit széllel díszített batiszt. zsebkendőket készítenek a Kiskunhalasi Háziipari Szövétkezet kiskunmaj- sai üzemének dolgozói. A zömmel nyugati exportra kerülő kézimunkákat több ezres tételekben veszik át a megrendelők. Az eddig alkalmazott néhány szélminta helyett az ügyes kezű lányok és asszonyok tíz különböző szegélymintával díszítik a zsebkendőket. — Hűtőpult a tanyai boltßän. Tabdin, az alsótabdi régi általános iskola épületében tanyai boltot létesít a községi tanács és a kiskőrösi ÁFÉSZ. A mintegy 60 ezer forintos beruházással létesülő boltot október elején fogják megnyitni. A szükség ges napi élelmiszereken kívül gyorsfagyasztott mirelit árut is kínálnak majd a tanyai háziasszonyoknak. — Félmillió forintos költségből alakítják ki a kiskőrösi Pe• tőfr ^iÖkszövétkeiét” eher&iaéllá- tó berendezéseit az idén, a Solt- vadkerti Vegyes és Építő Kisipari Szövetkezet dolgozói, villany- szerelők. technikusok. A negyedik negyedévben elkészülő berendezések egy része á világítás folyamatosságát oldja meg, másik része a különböző gépek működtetéséhez szükséges energiát termeli meg. Megkezdődött a fűszerpaprika átvétele a Kalocsai Paprikaipari Vállalatnál! Felhívja a vállalat a háztáji és egyéni területeken termelők figyelmét, hogy a torlódás elkerülése végett a helyi termelési felelősnél az átadásra kerülő fűszer- paprika hozzávetőleges mennyiségét jelentsék be. A beszállítás időpontjára a termelési felelős ütemezést ad és a vállalat gondoskodik a mennyiségtől függőén a zökkenőmentes átvételről. Felhívja a vállalat a termelők figyelmét még, hogy a fűszerpaprikát átvevő helyeken és a forgalmasabb ÁFÉSZ-boltokban tájékoztatót függesztett ki. A tájékoztatóban a vállalat meghatározta az átvétel helyét, időpontját, a minőséggel, a szárazanyagtartalom-megállapítással kapcsolatos tudnivalókat. Foglalkozik a tájékoztató azzal is, hogy mi a termelő teendője reklamáció esetén. 1397