Petőfi Népe, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-26 / 225. szám
ŐSZELŐ Á/ / fi $ S KECSKEMÉTI anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: sótonyi József (anyja neve: Kaitona Mária), Ernhoffer Tünde (Kovács Erhübet), Szántó Márton (Beke Márta)" Faragó Anikó (Kovács Erzsébet), . Turkevi-Nagy Zsolt (Szalai Julianna'), Kakas Éva (Szekér Éva), Fenyvesi Imre (Mátyás Erzsébet), Kis Zsolt (Vörös Rózsa), Bacsa Erika (Lehmann Margit), Szűrszabó Ivett (Fügecki Mária), Zöldi Mónika (Bolvári Éva), Bakó Mária (Grábli Mária), Eszik Margit (Bátri Margit), Varga Csaba (Hajdú Erzsébet), Gál Aranka (Tóth Mária), Bárány József (Pataki Mária), Koczfán Mária (Molnár Irén), Molnár Mónika (Kosa Rózsa), Kiss Endre (Kun Margit), Kovács Gábor (Kis Ilona), Szabó Zoltán (Kóczián Magdolna), Posztos Julianna (Kovács Ilona), Almási Edit (Gyulai Margit), Bánó Róbert (Lapéta Éva), Kiss Zsuzsanna (dr. Hajdú Ágnes), Dudás Mónika (Mészáros Irén), Horváth Attila (Solymo- si Mária), Csekey Gábor (Csapó Zsuzsanna), Szalatnay Attila (Berta Katalin), Farkas Rita (Szakonyi Ilona), Horváth Antal (Lovas Rozália), Ürög- di Viktor (Gubacsi Erzsébet), Mezei Zoltán (Fekete Etelka), Molnár Krisztina (Vida Mária), Márton Szilvia (Fekete Margit), Antal Zsolt (Nagy Mária), Pulai Eszter (Kállai Erzsébet), Hegedűs Márton (Farkas Julianna), Bíró Tibor (Gál Katalin), Virág Éva (Poór Terézia), Kiss Vanda (Braunit- zer Gabriella), Varga Mihály (Kovács Terézia). Faragó Anita (Kovács Mária), esik Zsolt (Valkai Lídia), Sáro- di Kristóf (Kapuvári Eszter), Kovács Zsolt (Lantos Mária), Gogolák Timea (Nyúl Éva). Kovács Csaba (Karádi Olga), Kerezsi Margit (Posta Margit), Bende András (Gyuris Mária), Horváth Henrietta (Nagy Mária), Nagy Barnabás (Blaskovics Berta), Nagy Erzsébet (Nagy Agnes), Mólitorisz Enikő (Sándor Ilona), Bakó Márta (Paksi Márta), Vasas László (Szabó Ilona), Tóth Emese (Kondász Margit), Bárány Andrea (Seregély Katalin), Pozsár Irén (Pólyák Rozália), Varga Róbert (Makai Márta), Simon Klára (Horváth Klára), Kotlá- rik Sándor (Kovács Mária). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Nagy István és Mészáros Zsuzsanna, Kulcsár József és Szőke Sára, Kokovai Árpád és Horváth Ilona, Kálmán Lajos és Bordás Gabriella. Molnár Ferenc és Kara Mária, Vincze József és Asztalos Eva, Beins Theodor és Nagy Izabella, Borsos Ferenc és Zakiján Erzsébet, Szabó Károly és Harlacher Anna. Tihanics Lajos és Juhász Ibolya. Szabó Zoltán és Kun Mária, Má- tyus István és Dobos Irén, Sörös György és Farkas Katalin, Csorba Ferenc és Tóth Ilona, Patai Gyula és Beke Julianna, Tóth Pál és Szepesi Edit, Szabó Sándor és Csik Judit. Poór Lajos és Borbás Ilona, Német . László és Gál Ilona. MEGHALTAK: Czuz István 66 éves, Kiss Erzsébet 7« éves. Kántor Pál 48 éves, Faragó Mihályné Szarka Ilona «9 éves. Forgács Istvánná Hős Mária 88 éves. Bánó László 36 éves, Balázs Jenőné Almási Zsófia 84 éves, Gindl Gyuláné Friedrih Stefánia 82 éves, Vigh Sándorné Kocsis Mária 81 éves, -Gárdony Józsefné Juhász Margit 83 éves, Kurdi Istvánná Bajusz Sára 44 éves. Pusztai István í napos, Péntek Károly 67 éves, Surányi Gyula 18 éves, Kiss Gábor 2 éves, Németh András 86 éves, Lódi Sándor 79 éves, Fe- renczi Sándor 48 éves, Vaszilkó János 43 éves. Kiss Károlyné Kéri Erzsébet 84 éves, Teszári Imre 60 éves, Rihocsek Ferenc 45 éves, Flaisz Mihályné Fleisz Anna 77 éves, Borbély Pál 33 éves, Ohát Istvánná Vincze Piroska 68 éves. Földnek szomorodott a napraforgók feje, lehullott sárga- csipkés főkötőjük, megfeketedett tányérarcuk magvait verébszázadok dézsmálják. Hajlott hátú öreganyó viselhette, fakófekete rongyruha lobog fáradtan a szélben a madárijesztőn. Kiszolgálta már idejét, botvállára lassan pihenni járnak a varjak. Fénylő szürke bársonnyá fordítja a szél a nyárfák lombját, búcsúzón táncolják megrövidült életük maradék napjait. Szigorú sorfalat állnak az al- mafájc, ritkuló lombjuk közül pirulva kandikál a rengeteg jonatán. Érett fürtöket rejteget a szőlő, s a magányos körtefa csúcsán aranylón felcsillanó szárnnyal döngenek a méhek egy túlérett körte körül. A napról napra zsugorodó, zörgő-kard- levelü kukoricatábla mentére szegődnek a ludak csipkedni a még zöld füvet. Törékeny reggel a. napfény, a ködfátylat csak sokára oszlatja el, s izmosodik erőssé. Sugaraiban örömmel hintázik az ökörnyál. Nyúlánkabb már délben az árnyék, s nem nyúl földhideg korsóért az ember, fáradtan törölve gyöngyöző homlokát. A vöröslő paradicsom elpusztította saját levelét, leszedni is alig győzi termését a gép, s a kéz. Télirevaló takarmánytökkel teli szekereket húznak hazafelé lehajtott fejjel poroszkáló lovak. Traktorok dohognak vidáman az úton, könnyedén gurulnak utánuk aranysárga kukoricával teli pótkocsik. Hasad a föld az eke nyomán, és friss vetések zöldellnek félénken, kapaszkodva erőért a gyengülő nap felé. Fel-fel- támadó szélben rebbennek a falevelek, s csöppnyi tétovázás után sorra hullnak le a földre. D. É. Jól sikerült cukrászverseny Kecskeméten A Duna—Tisza közi napok egyik programjaként Kecskeméten, a Hírős étteremben Bács- Kiskun megye és a Duna vidéki Vendéglátó Vállalat legjobb szakemberei mutatták be készítményeiket. A készítmények jól tükrözték a legújabb .szakmai irányzatokat — kevés hizlaló anyag felhasználása, sok gyümölcs, kisebb méretű sütemények stb. Az egyes munkákat a Magyar Szakácsok és Cukrászok Szövetségének szakmai bizottsága bírálta el. Mivel a napi sütemények képezik a cukrászat alapját, ezekre magasabb pontszámot adhatott a zsűri, mint a díszmunkákra, melyek nem tartoznak a napi feladatok közé. A versenyzők a kiírásnak megfelelően készültek fel. Sok kimagaslóan szép készítményre lettünk figyelmesek. Ezek jelentős része a budapesti cukrászversenyeken is eredményesen szerepelhetett volna. A versenyen első Babai Ferenc, a Bács-Kiskun megyei Vendéglátóipari Vállalat bajai üzemének dolgozója lett. Nagy sikert aratott a süteményes tállal, a gyümölcsös sütemények kiemelésével. Második helyezést ért el Csizmadia Lajosné, a Duna vidéki Vendéglátó Vállalat cukrásza. Harmadik díjat Gutái Lajosné, a Bács-Kiskun megyei Vendéglátóipari Vállalat kecskeméti termelő üzemének cukrásza kapta. Rudnay János Kísérlet tantárgy-összevonásra Hódmezővásárhelyen A tantárgyi integráció megvalósítására érdekes kísérlet kezdődött a hódmezővásárhelyi Bethlen Gábor Gimnáziumban. Első lépésként az egymáshoz valamilyen módon kapcsolódó, rokon tantárgyak összevonására négyéves speciális tantervet dolgoztak ki. Ennek alapján a mostani úi tanévtől kezdve két induló első osztályban alkalmazzák az új tanterveket. A legnagyobb óraszámban matematikát tanuló diákoknak a kémiát és a biológiát a legnagyobb óraszámban kémiát és biológiát tanuló diákoknak pedig a magyart, a történelmet és a művészettörténetet oktatják összevont tantárgyként. Az összevont humán tárgyak esetében a történelem eseményeivel összefüggésben tanítják a kor irodalmát és művészettörténetét is. A reáltárgyak esetében az összevonás az egyszerűtől a bonyolultabb formák felé halad, sajátos tantervi elrendezéssel. Elsőnek a kémia—biológia tanítását kezdik, majd a második évben a fizikával folytatják az oktatást, Az állattan, a molekuláris biológia kérdéseivel pedig csak akkor foglalkoznak majd, ha a tanulók megfelelő fizikai és szerveskémiai ismeretekre tettek már szert. rpff Tűz gondatlanságból Hétfőn az esti órákban ifj. Faragó József, Helvécia. Fehértói dűlő 38. szám alatti lakos égő petróleumlámpával tért be abba a helyiségbe, ahol üzemanyagot tárolnak. A tárolóedénvt elfelejtették lezárni, s a párolgó benzin belobbant. A tűz következtében meggyulladt egy MZ motor- kerékpár. két üvegfal, három ajtó, egy mázsa táp és két mázsa burgonva. A tüzet ifj. Faragó Józsefnek sikerült eloltania, mire a kecskeméti állami tűzoltók a helyszínre érkeztek. Az anyagi kár eléri a 15 ezer forintot. A Józsefváros száz éve ITTASSÁG, SZABÁLYTALANSÁG Újabb két halálos baleset Tragikus szerencsétlenség történt hétfőn délután Soltvadkert határában. Vén József 38 éves, Kiskunhalas. Kazal utca 4. szám alatti lakos a kiskunhalasi Vörös Szikra Tsz lovas kocsijáról — amelyet ittasan hajtott — le akart szállni. Menet, közben a lépcsőről az úttestre esett, s a lovas kocsi bal oldali kerekei átmentek rajta. Vén józsef olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy a helyszínen meghalt. A másik halálos szerencsétlenség. Kerekegyháza belterületén, az Arany János utca 11. számú ház előtt történt, a kora esti órákban. Szűcs Tibor 19 éves, Kerekegyháza. Sallay utca 22. szám .alatti lakos — akinek szeptember 11 óta van motorkerékpárra szóló tanulóvezetői engedélye — Simson Star motorkerékpárjával Szabadszállás irányában közlekedett. Az úttest felezővonalán neki ütközött a vele szemben szabályosan közlekedő és kivilágított lovas kocsinak, amelyet ifi. Ordasi Imre 41 éves, Kerekegyháza. Kunpuszta 130 szám alatti lakos hajtott. Szűcs Tibor a helyszínen meghalt. Baja belterületén, a Szabadság útja 53, b számú ház előtti olajfolton motorkerékpárjával elcsúszott Rácz Imre 19 éves, Dávod, Jelky András utca 14. szám alatti lakos. Rácz Imrét súlyos, utasát, a 21 éves Gyurics Józsefet köny- nyű sérüléssel a kórházba szállították. A baleset ügyében a vizsgálat még tart. Soltvadkert és Kiskunmajsa között motorozott Czinkóczi Ferenc 28 éves. Tázlár. III. kerület 58. szám alatti lakos. A nagy sebesség és a tompított világítás miatt későn vette észre az előtte kerékpározó Szeg István 35 éves, Tázlár. III. kerület. 56. szám alatti lakost és hátulról nekiütközött. A baleset következtében Czinkóczi Ferenc súlyos. Szeg István könnyű sérülést szenvedett. Feltehető, hogy mindkét jármű vezetője ittas állapotban volt. A rábízott tehergépkocsival Kecskemét határában nem tartotta be a követési távolságot a megyeszékhely és Lakitelek közötti úton Takács János nagyrévi lakos. Ezért az előtte jobbra kanyarodási szándékát szabályosan jelző Tóth Zoltán. Kecskemét, Szentistvánváros 12. szám alatti lakos személygépkocsijának ütközött. amelv az árokba borult. A gépkocsi utasai közül Kóc.só Ferencné súlyosan. Tóth Istvánná könnyebben megsérült. A járművekben hatezer forint anyagi kár keletkezett. Letartóztatták a rablót A rendőrség rablás bűntettének alapos gyanúja miatt letartóztatta Tóth Mihály 18 éves. Kiskőrös, Ökördy puszta 42. szám alatti lakost. Tóth vasárnap éjszaka Kiskőrösön az erdőteleki úton megtámadta T. János 48 éves kiskőrösi lakost akit ütlegelni kezdett. A szerencsétlen férfi a földre zuhant, de Tóth továbbra is bántalmazta; Eközben lecsatolta karóráját és elfutott. T. Jánost súlyos sérüléssel a kórházba szállították. Tóth Mihályt a rendőrség néhány óra alatt kézre kerítette. G. G. A fenti címmel rendeztek kiállítást a kecskeméti Városi mozi előcsarnokában, az egyre népszerűbbe váló Mozitárlat keretében. Jól emlékszünk még arra, amikor tavaly kiállításokon, hangversenyeken, s egyéb kulturális rendezvényeken Bács- Kiskun megye bemutatkozott a fővárosban. Budapest és a vidék egymásratalálásának jó lehetőségei voltak ezek a méltán sikert aratott megmozdulások. Nos, mostanában — Budapest születésének századik évfordulója kapcsán — gyakran hallani, olvasni arról, hogy ez a gyümölcsöző kapcsolat tovább tart, egyre mélyül. Ezt hangsúlyozta dr. Suhajda József, Budapest VIII. kerületének tanácselnöke, amikor népes közönség előtt hétfőn este megnyitotta a kiállítást. Elmondta, hogy milyen nagy szeretettel fogadták a kerület lakói március tizenötödikén a Bács-Kiskun megyéből érkező irodalmi színpadi szereplőket, s milyen sikerrel léptek színpadra náluk a kalocsai táncosok. A fafaragókat és naivművészeket is tetszéssel fogadták legutóbb. Hívják, várják a keceli batik szakkört, a kalocsai pingálókat és hímzőket, valamint megyénk népi hangszereseit is. A megnyitóra egybegyűltek nagy érdeklődéssel szemlélték meg a gazdag tartalmú, ízlésesen megrendezett kiállítást, melyet már az első két nap alatt sok százan láthattak. A Józsefváros, a nyolcadik kerület kétszázötven év óta lakott terület. Azelőtt szántók, legelők, majorok voltak láthatók ot.t, ahol most nagy gyárak, korszerű lakóépületek, tudományos intézetek és tetszetős szórakozóhelyek, hatalmas üzletek emelik a főváros rangját. Tizenkét nagyméretű tabló, több óriásnyira nagyított fénykép, sok érdekes dokumentum ad képet a változatos összetételű kerület történetéről, iparáról és kereskedelméről^ kulturális intézményeiről, valamint közlekedéséről és egészségügyi helyzetéről. Megtudja a látogató, hogy ebben a kerületben volt a híresnevezetes Népszínház, a Festetics-palota, Jókai Mór egykori háza, ahol tizenhárom éven át lakott a magyar irodalom nagy mesemondója; és sokáig sorolhatnánk még, mi mindent láthat, tudhat meg e kiállításon az, aki veszi a fáradságot, hogy körülnézzen egy kicsit. A kiállítás szépen, gazdagon illeszkedik a Mozitárlat rendezvényeinek sorába. V. M. I • Lapzártakor érkezett 1 » 0 Kádár János elutazása. Kádár János és felesége Kekkonen elnök meghívására kedden baráti látogatásra Finnországba utazott. Képünk: Kádár János Biszku Bélától búcsúzik. (MTI foto—KS) • Magyar gazdasági napok a Szovjetunióban. A Magyar Kereskedelmi Kamara együttműködve a MTESZ-szel, valamint a Szovjetunió Kereskedelmi és Iparkamarájával és más szervekkel, októberben magyar gazdasági napokat rendez a Szovjetunió három városában. A gazdasági napok programjáról kedden tájékoztatta az újságírókat Kallós Ödön, a Magyar Kereskedelmi Kamara elnöke. Elmondotta, hogy a magyar gazdasági napok eseménysorozata a KGST- országok integrációs programjának céljait segítve az együttműködés további lehetőségeit igyekszik feltárni. Moszkvában 23, Novoszibirszk. ben 16, Taskentben 26 előadást tartanak neves magyar szakemberek a magyar gazdasági életről, a kereskedelmi és kooperációs kapcsolatok újabb lehetőségeiről. 0Allende Özvegye Kubában. Hortensia Bussi, a meggyilkolt chilei elnök, Salvador Allenrie özvegye Mexikóból Kubába érkezett. A havannai repülőtéren Fidel Castro, a párt első titkára, a forradalmi kormány elnöke és Osvaldo Dorticos államelnök fogadta a láthatóan rendkívül megviselt Allendénet. Ott volt a repülőtéren Beatriz A-llende, az elhunyt elnök egyik lánya is, aki tíz nappal ezelőtt a Santiagóból kiutasított kubai diplomatákkal együtt érkezett Havannába. • Megnyílt a KGST Végrehajtó Bizottságának ülésszaka. Moszkvában megnyílt a KGST Végrehajtó Bizottságának 64. ülésszaka. Az ülésszak megvitatja a gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés kérdéseit a szocialista gazdasági integráció komplex programjának realizálásával kapcsolatban. Ezt a programot, mint ismeretes, 1971-ben fogadták el Bukarestben. Az ülésszakon Tano Colov a bolgár minisztertanács első elnökhelyettese elnököl. 0 A SALT-tárgyalás második szakasza. A Szovjetunió és az Egyesült Államok képviselői — háromhónapos szünet után — ' kedden Genfben folytatták a hadászati fegyverek korlátozásáról szóló tárgyalások második szakaszát. Ebben a szakaszban a felek nukleáris támadófegyverek korlátozására összpontosítják erőfeszítéseiket. Az első ülésre a Szovjet ENSZ-misszión került sor. A két küldöttség — Vlagyimir Szeinjanov szovjet külügyminiszter-helyettes, illetve Alexis Johnson amerikai nagykövet vezetésével — egy és háromnegyed órát tanácskozott. 0 Részvéttávirat Neruda elhunyta alkalmából. Az Országos Béketanács Elnöksége Pablo Neruda Nobel-díjas chilei költő elhunyta alkalmából kedden részvéttáviratot küldött a Béke-világtanács Helsinkiben székelő titkárságához. 0 Havazás az Alpokban. A becsi rádió havazást jelentett kedden az Alpok magasabb helységeiből. A tiroli hegyek közül elsőnek a Patseher- kofelt, az Innsbruck melletti ..Olimpiai hegyet” takarta be a hóbunda. Salzburg környékén és Stájerországban a kétezer méter fölötti hegyek is hósapkát viselnek. Kétezer méter alatt viszont esik az eső, sokhelyütt köd és párásság nehezíti a közlekedést a hegyi utakon. 0 Akupunktúra. Az akupuntúrás gyógymód lehetőségeinek fejlesztéséről tanácskozik 26 ország 700 szakembere Szöulban. A hétfőn kezdődött eszmecsere három napig tart. 0 Radioaktivitás. Nagyfokú radioaktivitást észleltek a Csendesóceán déli része felett a levegő ben és az esőmintákban- — jelentette be az új-zélandi sugárkutató intézet. A jelek szerint a Mururoa zátonynál végrehajtott francia nukleáris kísérleteket követően megfordult a szél és az eredetileg tervezett övezetből lakott területek felé sodorja a radioaktív szennyeződést. 0 Elutazott F. B. Dent. Kedd délután elutazott hazánkból Fre- derick B. Dent, az Egyesült Államok kereskedelemügyi minisztere, aki a kormány meghívására magyar vezető személyiségekkel tárgyalt a két ország gazdasági kapcsolatairól. 0 Neruda ravatalánál. Chile nagy költőjének özvegye férje ravatalánál. (Telefotó — AP — MTI — KS) sím l'FTÖFl NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét, Szabadság tér l a Te,efon: 12-619, 12-516 (központi): 11-709, 11-122, Telexszám: 224609 bmlv h Terjeszti: a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással a KHI 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eliárá 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6 Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25065