Petőfi Népe, 1973. július (28. évfolyam, 152-177. szám)
1973-07-18 / 166. szám
Á rleszállítás után Az egyes iparcikkek árának július 16-án életbe lépett csökkentése — miként a lapok hírül adták — a második félévben mintegy 210 millió forint megtakarítást jelent az ország lakosságának. Hogyan fogadták az árleszállítás hírét a vásárlók, milyen árucikkek iránt érdeklődnek leginkább — erre kerestünk választ néhány áruházban, illetve szaküzletben. Bessenyi István, az Alföld Áruház igazgatója arról tájékoztatott, hogy a legnagyobb kereslet a pipere- és illatszerosztályon mutatkozott, ahol a napozászerek, testápoló krémek ára 10—19 forinttal Ls csökkent. A FŰSZERT Vállalat igen találékonyan kérdőíveket küldött az áruházaknak, melyben azok iránt az áruk iránt érdeklődik, amelyekből kicsi a készlet, illetve hiánycikként szerepel. A kérdőíveket összegyűjtve igyekszik kielégíteni a vállalatok kérését. Az áruház műszaki osztályán két nap alatt húsz szovjet kerékpárt vásároltak, melynek ára 1150 forintról 945 forintra csökkent. Ez iránt nagy az érdeklődés, de keresik a magyar kerékpárokat is, amelyből viszont jelenleg nincs készlete az áruháznak. A Centrum Áruházban elmonA vízben s a levegőben megtalálod őket, most itt csak néhá- nyan vagyunk — hangzott a kissé rejtélyes felvilágosítás a kun- fehértóii Geisler Eta önkéntes nyári ifjúsági építőtáborban. Az ifjú kapuőr aztán nyomban hozzátette: „Délutánonként a strandion napozunk, fürdünk, s az artisták és a balettosok is ott gyakorolnak .. A kunfehértói tábor második turnusában 175 budapesti diák dolgozik. Közülük huszonnégyen a budapesti Állami Artistaképző Iskolából és az Állami Balett- intézetből jöttek a táborba. A Landler Jenő Híradástechnikai Szakközépiskola Asztalos János Kollégiumából huszonegy, a MüM 635-ös Szakmunkásképző Intézetből nyolcvan, az V. és VI. kerületi gimnáziumokból ötven lány és fiú segít a halasi gazdaságnak. Reggel 6 órától délig szőlőt bújtatnak, csonkáznak, vagy őszibarackot szednek. Ebéd után pedig irány a strand. Délután 5 óra. A nap még erősen tűz, szinte éget a forró levegő. A parton a legelszántabb napozók sem bírják ki öt percnél tovább a mozdulatlanságot, mindenki a vízbe menekül. Zsúfolt a tó. Az egyik szőkésbarna lány már csaknem fél órája fekszák a parton, ötven fok körül ez csúcsteljesítmény. — Tavaly is itt, a kunfehértói táborban dolgoztam két hetet — mondta Nagy Márta, a híradás- technikai szakközépiskola harmadikos tanulója. — Elsősorban a tó, s a szép környezet miatt szeretem a fehértói tábort. Nagyon jól érzem magam, érdekesek, változatosak a programok is. Általában délután 2-től 6-ig strandolunk, aztán visszamegyünk a táborba. Vacsora után táncolunk, sportversenyeket tartunk, irodalmi összeállításokat rendezünk. Már több Bács-Kiskun megyei beat-zenekar is meglátogatott bennünket. Érdekes volt a Diszkó-klub az első éves színinövendékek műsora, a tüzérségi és az MHSZ-bemutató és a KRESZ- vetélkedő. A tíz nap alatt kétszer volt filmvetítés. — Hajnali négy kör már talpon vagyunk, s ezért, sajnos, egy kicsit korán, már 9-kor le ' kell feküdni — jegyezte meg Schmei- sel Gyöngyi, a balettintézet ötödikes tanulója. De tíz nap alatt már megszoktuk a napirendet. Először dolgozom építőtáborban. Éppen tegnap állapodtunk meg a szobatársaimmal, hogy jövőre is eljövünk Kunfehértóra. Ha a strandvendégek közül valakit arra kérnék, hogy legyen szives egy dupla szál tót bemutatni, bizonyára a napszúrás egyiik kóros jelenségére gondolnak. A táborlakók egyik csoportja azonban semmilyen furcsaságot nem talált ebben. Az artistajelöltek nem kérették magukat, rögtönzött gyakorlatuknak sok nézője volt. Aztán a balettosok következtek — ha nem strandon vagyunk, megtapsoljuk a szép produkciót. — Hogyan lesz valakiből artista? .— Az artistaképzőbe az általános iskola 5. osztálya után lehet jelentkezni — mondta Tóth Julianna ötödéves artistajelölt. Az iskola kilenc évig tart, utána érettségi bizonyítványt és diplomát kapunk. Nagyon sok mindent meg kell tanulnunk. Csupán a legalapvetőbb dolgokat említem: ugrani, lovagolni, vívná, judózni, esni, úszni... S talán a legfontosabb: az akaraterő. Tárnái László Lapzártakor érkezett • A vietnami delegáció Csepelen. Nagy szeretettel fogadták a Csepel Vas-_ és Fémművek munkásai az üzembe látogató vietnami párt- és kormánydelegációt. Képünkön: a munkások köszöntik a VDK miniszterelnökét. (MTI foto — Szebellédi Géza felv. — KS) • Kubába utazott Kállai Gyula. Kállai Gyula, a Politikai Bizottság tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke kedden — a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására — Kubába utazott, ahol párt- és kormányküldöttségünk vezetőjeként részt vesz a Moncada-laktanya ostroma 20. évfordulójának ünnepségein. A küldöttség tagja Meruk Vilmos, hazánk havannai nagykövete. • A NATO új flottaparancsnoka. Üj parancsnokot kap a NATO haditengerészetének a La Manche-csatornában és az Atlanti-óceán keleti térségében működő flottaegysége. Az új parancsnok, az 52 éves Terence Lewin angol tengernagy, aki decemberben veszi át a parancsnokságot az ugyancsak angol Edward Ashmore tengernagytól. • Általános hadkötelezettség Kambodzsában. A Phnom Penh-i kormány kedden közleményben jelentette be, hogy a közeljövőben bevezeti az általános hadkötelezettséget, „haditanácsot” alakít és vezérkari főnököt nevez ki a kormány és a hadsereg kapcsolatainak összehangolására. Az intézkedés értelmében az összes 18—35 év közötti férfiak kötelesek katonai szolgálatot teljesíteni. A Phnom Penh-i rezsim hadserege eddig az önkéntesség elvén alapult. Létszáma, amely eddig kereken 230 000 fő volt, az általános hadkötelezettség bevezetése nyomán előreláthatólag 300 000 főre fog emelkedni. dották, hogy a szovjet kerékpárból elegendő készlet áll rendelkezésükre, ,s náluk 179 forinttal csökkentették az árát. Itt ugyancsak húsz kerékpár talált gazdára hétfőn. Mintegy 10 százalékkal növekedett az áruforgalom a Camea bőrápoló, a Luxus Camea és a napozócikkekből- A műanyag zöldség-, gyümölcstárolóból, ami 20 forinttal lett olcsóbb, szintén többet vásároltak az első két nap. A Rákóczi úti 131-es műszaki boltban az árleszállítás a kerékpárokat érintette. Itt is 20 darabot vásárolt a közönség az árleszállítás első napján. Mint mondották, sajnos, hiánycikk a gyermekkerékpár, amiből az idén egyetlen darabot sem kaptak. Azokból az árucikkekből, melyeknek leszállították az árát, általában elegendő, sőt, bőséges készlet áll a vásárlóközönség rendelkezésére. Sz. F. Kecskeméti anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Nagy Edina (anyja neve: Békési Klára), Babinyszki Gergely (Mészáros Margit), Kis Kinga (dr. Katona Judit), Baranyl Ferenc (Sági Zsuzsanna), Sztolarik István (Verdung Irén), Kohan Ibolya (Bárdos Ibolya) Rehák István (Szemerédi Mária), Molnár Géza (Varga Erzsébet). Gáspár Irén (Németh Lídia), Kovács Zsolt (Gonda Katalin), Horváth Márta (Antal Márta), Bodnár Hajnalka (Érsek Éva). Gazdik Zsolt (Berényi Erzsébet), Grajcziár István (Vágó Edit). Tornyi Mária (Németh Mária). Oskolás János (Tóth Margit), Kiss Norbert (Kelő Katalin). Sáfár Dóra • és Sáfár Judit ikrek (Kocher Györgyi), Sebők József (Pásztor Margit). Csertő Judit (Szekeres Judit), Erdős! Ibolya (Szalontai Ibolya), Katona Erika (Börönde Sára), Farkas Zoltán (Kara Gizella), Árki Lajos (Faragó Irén). Mészáros Anita (Márkit Katalin), Szűcs Mihály (Halász Katalin). Szabó Anita (Dubecz Katalin), Zsámboki Krisztina (Nagy Krisztina), Berta Csaba (Csenki Anna). Jávorka Helga (Rózsa Emília), Velkei Tamás (Debránszki Zsuzsanna). Csordás Gábor (Faragó Mária), Varga László (Slnka Magdolna). Megyesl István (Hallal Margit). Pesti Mária (Illés Mária). Pácsa István (Bózslk Erzsébet), Kálmánchelyi Krisztina (Szodrai Julianna), Tóth István (Német Erzsébet). Kun Imre (Szűcs Erzsébet). Farkas Mária (Tanács Mária). Horváth Zsolt (Szabó Terézia). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Fakan József és Csordás Mária. Kovács Miklós és Antal Katalin, Dobosi Imre és Kiskőrösi Mária. Sándor László és Máté Erzsébet, Reményi Ferenc és Seres Erzsébet. dr. Béla Dénes és Kálmán Flóra. dr. Ladányi Lajos és Sármási Klára Bercsényi Zoltán és Tápai Márta. Vörös József és Pálinkás Julianna. Fekete László és Szálai Margit. Frank László és Mátra- völgyi Beatrix, Kis István és Varga Mária. Kastyák János és Kerny Katalin. Mátis Kálmán és Uhrin Mária, Padlás János és Endre Márta. MEGHALTAK: Gattyán János 65 éves. Sebők Erzsébet RR éves, Szorád Sándor 50 éves. Bimbó Gergely 73 éves. Rigó Imréné Nagy Eszter 77 éves. Homoki Ferenc 71 éves, Rózsa Istvánná Szekér Rozália S7 éves. Csontos Sándorné Szabó Julianna 74 éves, Fábián József 79 éves. Kárpáti Ivánné Nagy Etelka 81 éves, Vida István 84 éves, Lesi Boldizsár 63 éves. Hegedűs István 48 éves. Galántai Vendel 84 éves. Langó Ilona 70 éves, Van- csura Mihály 68 éves, Vasdinyei Gyu- láné Klózik Mária 48 éves. Kutyamonológ — Nem is hiszik, milyen kitűnően mulattam szombat, vasárnap a margitszigeti Űttörőstadionban rendezett kutyabajnokságon. Hogy, s mint kerültem oda én, innen a Duna—Tisza közéről? Négyszemközt vagyunk, elárulom. Amikor a kecskeméti kutyavidámparkot avatták, megismerkedtem egy jóvágású németjuhász ebtárssal. Meglátni, s megszeretni egymást, pillanat műve volt. Azóta folyvást melegedett köztünk a kapcsolat. A múlt héten aztán macskát lehetett volna velem fogatni, amikor meghívót kaptam a kutyabajnokságra, amelyen ö is sorompóba lépett. Farokrepesve várt a bejáratnál, éppen ezért Igen lehűtött, hogy amikor ész nélkül körülszimatoltam örömömben, majdhogynem gorombán odébb penderített. Már-már keserves nyüszítésbe kezdtem, amikor kétségbeesett igyekezettel magyarázkodott. Értsem őt meg. Benevezett a nyomkövető versenybe, ahol csak százszázalékosan érzékeny orral számíthat sikerre. A nagy összecsapás előtt vigyáznia kell. hogy holmi előzetes szimatol- gatással ne csökkentse álló- és szag- lóképességót. Megértettem, s könnyeimen átütő boldog mosollyal küldtem őt az arénába. Látták volna, micsoda szimatot vágott le! Ügy kéllett őt visszatartani, mert a nyomkövetésre kiszemelt egyén megtalálása után annak rokonságát ls nyomozni kezdte. A póráz- nélküli sétálást olyan brilllánsan vitte végbe, hogy kutyatársaim a nézőtéren kórusban szüköltek a gyönyörűségtől. No, és a palánkugrásban mit müveit! Legfeljebb egy üzemi szarka képes olyan ügyesen átvetni magát a gyárkerítésen, az előre kidobott szaj- ré után, mint ahogy az én Néróm — most már elárulhatom a nevét, hiszen a lapokból úgy is értesülnek róla — átröppent a versenypalánkon. Egy számban bajnokságot nyert, kettőben pedig előkelő helyezést. A versenyt követő banketten mellette ültem, s míg ettünk-ittunk, az asztal alatt a lábunk gyakran összeért. Különérték az én Nérómban, hogy volt gyerekszobája. Megfigyeltem, hogy a cupákok megrágása után a csontot sose dobálta a háta mögé, hanem illedelmesen elropogtatta. Gépkocsink ablakából abban a boldog tudatban búcsúztam tőle. hogy e hó ... -án (a pontos dátumot azért nem mondom meg, mert zavartalanul akarunk találkozni) teljes fél napot töltünk együtt a kecskeméti kutyavidámpark romantikus bokrainak hűvösében. Tóth I. — Tóth S. Emberölés szerelemféltésből Tíz óra alatt elfogták a tettest i-Av-uwi i, uajudil i Üld IdJUcin a városföldi MÁV-állomás közelében, a Felszabadulás utcában egy bokros rész mellett ismeretlen tettes megtámadta és életveszélyesen megsebesítette özv. Szász Istvánné, Városföld, •III. kerület 97. szám alatti lakost. Az eszméletlen fiatal nőt a mentők a kórházba szállítottak, de anélkül, hogy visszanyerte volna öntudatát, hat óra tájban az elszenvedett sérülések következtében meghalt. A rendőrség nyomozói nem sokkal az eset megtörténte után a helyszínen voltak, s gyanújuk a 41 éves Némedi István, Városföld, III. kerület 97. szám alatti lakosra terelődött. Némedi többszörösen büntetett előéletű, aki 1973. január 12-énszabadult szabadságvesztés büntetéséből. A rendőrség Kiskunfélegyházán délután 4 óra tájban fogta el Némedit, aki kihallgatása során a következőket mondta: ,.A bozótosban vártam Halálos és súlyos Tragikus szerencsétlenség történt Rémen, a Dózsa György és a Táncsics utca kereszteződésében. Halász György 49 éves, Rém, Dózsa György út 40. szám alatti lakos segédmotoros kerékpárjával összeütközött Kál- csovics Sándor 56 éves, ' Rém, Bajai utca 16. szám alatt lakó motorkerékpárossal. Halász Györgyöt életveszélyes, Kálcso- vics Sándort súlyos sérüléssel a kórházba szállították. Halász György a gyors orvosi beavatkozás ellenére meghalt. A megállapítások szerint a balesetért őt terhelte a felelősség. Szasznéra, kértem, hogy jöjjön vissza hozzám. Erre nem volt hajlandó, ezért elővettem a napok óta nálam levő, mintegy 30 centiméter hosszú vasrudat, s kétszer fejbesújtottam.” A megyei rendőr-főkapitányság Némedi Istvánt emberölés bűntettének elkövetése miatt letartóztatta. Ugyancsak erőszakos bűncselekmény történt Baján július 13-án este tíz óra tájban. Nagy János 48 éves, Gsátalja, Dózsa György út 10. szám alatti lakos S. Jánosné bátaszéki lakossal a Sugovica parton sétált. A férfi erőszakoskodni kezdett a nővel, aki segítségért kiáltott, majd a közelben tartózkodó férfiakhoz menekült. Nagy János ulánafu- tott, előrántotta zsebkését és életveszélyesen megsebesítette Benedek István 34 éves, dráva- csehi lakost. Nagy Jánost a rendőrség emberölés kísérlete bűntettének elkövetése miatt letartóztatta. balesetek Súlyos baleset történt kedden reggel 7 óra után néhány perccel Kecskeméten, a Rákóczi út és a Szabadság tér kereszteződésében. Benkó Ferenc, Kecskemét, Rákóczi út 24. szám alatti lakos személygépkocsijával nem adta meg az áthaladási elsőbbséget Kutka Antal Kecskemét, Sallay utca 4. szám alatt lakó motorosnak. Az ütközés következtében Kutka Antal és felesége súlyosan megsérült. Benkó Ferenctől vezetői engedélyét elvették. G. G. • A kecskeméti baleset helyszíne. \ • Afganisztán: köztársaság. Az indiai rádió keddi híradása szerint Afganisztánban kikiáltották a köztársaságot. Moliammed Daud volt miniszterelnök a kabuli rádióban mondott beszédében jelentette be köztársaság megalakulását, az adó előtte és utána állítólag katonazenét játszóit. Mohmmed Zahir sah uralkodó jelenleg Olaszországban tartózkodik. • Magyar kempingcikkek a világpiacon. A Taurus Gumiipari Vállalat évente csaknem másfél millió gumimatracot, fotelt és más kempingcikket készít. A divat változásait követve évente 8—10 új terméket terveznek. A kempingcikkek 94 százalékát exportálják, termékeiket a világ 70 országában iSmerik. Képünkön: meózzák a gumimatracokat. (MTI foto — Bisztray Károly felv. — KS) • Tokióban befejeződtek a japán—amerikai gazdasági vegyes bizottság két napon át tartó tárgyalásai. A felek megállapodtak, hogy közös erőfeszítéseket tesznek az energiaválság enyhítése érdekében. A Rogers külügyminiszter vezette amerikai és az Ohira külügyminiszter vezette japán küldöttség megállapodott, hogy a két ország szakértői hamarosan tanácskoznak a kőolaj- ellátás problémáiról, és megvitatták egy közös beruházással építendő. dúsított uránium előállítására alkalmas gyár terveit. Szóba került Nixon amerikai elnök és Hirohito japán császár kölcsönös látogatásának terve, Ohira külügyminiszter azonban közölte, hogy erről a kérdésről a két államfő fog határozni A LEGVONZÓBB KÉP (A Paris Match-ból) PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: .a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét. Szabadság tér 1/a Teiefon: 12-619, 12-516 (központi): 11.709, 11-122, Telexszám: 224609 bmlv h Terjeszti: a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással a KHI 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25065 Délután a táborban \ . 1