Petőfi Népe, 1973. július (28. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-31 / 177. szám

VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! PETŐFI NÉPE AZ MSZMP BÄCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXVIII. évi., 177. szám Ara: 90 fillér 1973. július 31. kedd VIT-nap az arab szolidaritás jegyében A tegnapi nap eseményei az arab országok népeinek igazságos harcával való szolidaritás iegyében zajlottak le Berlinben, a X. Világ- ifjúsági és Diáktalálkozó harma­dik napján. A Humboldt-egyetemen több sze­mináriumot és kollokviumot tar­tottak, amelyeken az arab felsza- badítási mozgalom jelenlegi hely­zetéről, feladatairól, a kőolaikin- cseknek a monopóliumoktól való visszaszerzéséről, a palesztin arab nép törvényes jogairól, a közel- keleti haladó és demokratikus erők összefogásáról beszéltek. Tegnap befejeződött az a kon­ferencia. amelyen az ifjúság és a tudományos-technikai forradalom problémáit vitatták meg. Ehhez sok érdekes hozzászólás hangzott el, és valamennyinek az volt az alapvető mondanivalója, hogy a technikai fejlődést és minden tu­dományos felfedezést az emberi­ség boldogulásának szolgálatába kell állítani. Érdekes témáról tárgyaltak a Tudománvos Akadémián is. Itt a különböző egyházakhoz tartozó vallásos fiatalok képviselői jöttek össze, s a vita során kimondták azt az alapvető igazságot, ame­lyet egy francia diák. Jean Co- rieux szavai tükröztek: „Mi. hívő emberek is abban a világban élünk, amelyben az ateisták, a béke és a társadalmi haladás ügye tőlünk is várja a tetteket.” Hétfőn délelőtt a küldöttek kül­döttei Berlinből Drezdába, Halié­ba és Potsdamba utaztak, s ott baráti találkozón ismerkedtek a három város és környéke ifjúsá­gával. A délutáni órákban két gyű­lést tartottak Friedrichshainban. Az elsőn a palesztin arab nép törvényes jogainak igazságos har­ca. a másik az arab félsziget né­peinek nemzeti felsabadításáért folyó küzdelemmel való szolida­ritás jegyében zajlott. Az esti órákban tartotta talál­kozóját a magyar fiatalok kül­döttsége az NDK fiataljaival. A magyar delegáció vasárnap este a szovjet küldöttséggel tartott forró hangulatú összejövetelt. A felsoroltak csupán a legfon­tosabb részeit jelzik a hétfői nao eseményeinek, ezen kívül sok-sok kulturális és sportprogram között válogathattak a Berlinben össze­gyűlt fiatalok. Folytatódott, az óriási sikert aratott politikai da­lok bemutatója és a nemzetközi művészeti verseny is. (MTI! *vgpjr, • A magyar állami népi tánc- és dalegyüttes nagy sikerrel mutat­kozott be Berlinben. DUNA MENTI FOLKLÓR FESZTIVÁL Hat művész bajai kiállítása Péter János és Kurt Waldheim megbeszélései a Külügyminisztériumban Elégedetten nézett szét vasár­nap délelőtt a bajai szakmakö­zi művelődési otthon nagyter­mében Bárdos Feri bácsi, a vá­rosi kulturális események elma­radhatatlan résztvevője: régen gyűltek össze ennyien kiállítás megnyitására. A Dunamenti Folklór Fesztiválra szánt tárla­ton szemlélődve azt is gyorsan megállapíthattuk, hogy régen rendeztek kortárs művészek al­kotásaiból a Sugovica parti vá­rosban ilyen remek kiállítást. A most bemutatkozó művészek külön-külön is izgalmas, érdekes ■ jelenségei a magyar kulturális életnek. A viszonylag kismére­tű, 28 alkotást felvonultató tár­lat szuggesztivitását, különös va­rázsát mégis a hat képzőművész együttes jelentkezésének tulaj­doníthatjuk. Egyikük fával, má­sikuk agyaggal dolgozik, látha­tunk tűzzománcot és faliképet, megmunkált textilt és követ, a látvány mégis egységes hatású. Mi köti össze őket, miért érez­ni*,. l.igy jói válogattak az anyagot? Valamennyien szerves, termékenyítő kontaktusban élnek a nép művészetével, a folklór­ral. Meggyőződésük, hogy a régvolt koroknak is van szá­munkra mondandója, az ősi jel­képek, motívumok ma is valósá­gos jelentéstartalmat hordoznak. Keresik, kutatják azokat a for­mákat, amelyekben a modern ember is megérti, elfogadja, gyö­nyörűséggel ízlelgeti ezeket az üzeneteket. A kiállítást bizonyítási alka­lomnak tekintik. A népművé­szet és az úgynevezett magas művészet elválaszthatatlan szö­vetségét, a folklór korszerűségét hirdető csoport törekvése a lá­togatók véleménye szerint tel­jes sikerrel járt. Hogy így tör­tént, abban nagy érdemeket szerzett a kiállítást rendező Sü­megi György és Berki Viola. A megyénkbeli művész kettős mi­nőségben is. ö kezdeményezte a csoportos bemutatkozást és pél­damutatóan szép műveket kül­dött Bajára. Most is elapadha- tatlan mesélő kedvvel, a nép­mesék üdeségével, kérlelhetet­len őszinteségével idézi a histó­ria, a mondavilág nagy esemé­nyeit a nagyformátumú szemé­lyisegekéi: (Kun László király, Dózsa beszéde ...) íme. annyi Petőfi-ábrázolás után is tud újat mondani a költőről. Kő Pál a fával kötött barát­ságot. Nagyméretű Gyűrűfű kompozíciója egy eltűnő világ. elgondolkoztató emlékjele. Öt munkával szerepel a tárlaton. Kátai Mihály tűzzománcai szin­te megfürdetik a szemlélőket a tündöklő anyag sugárzó szépsé­gében. ősi kultúrák üzenetét tolmácsolja a Szkita lovas, a Csillagok közé száműzött farkas. Külön felhívjuk a remélhetően nagyszámú érdeklődő figyelmét — augusztus 26-ig tekinthető meg a kiállítás — az önarckép sárga lovassal című, művészi hitvallásnak is beillő művére. Németh Éva dekoratív szövet faliképéi a tárlat nagy meglepe­tései. Vagy csak mi tudtunk ke­veset a Munkácsy-díjas alkotó­ról? A tematikus elemeket, mo­tívumokat harmonikus rendbe komponálva szövi, alakítja ki az Aranyszőnyeg, a Magyar táj, a Vadász szőnyeg hatalmas felü­leteit. Az immár kecskeméti Probstner János fiatal kerami­kus egy-egy kávés- és étkészle­tet, falitálakat mutat be. ■ : i'i. ' 'tárlatot — Sólymos 'ááe múzeumigazgató bevezetője után — Bereczki Lóránd művészettör­ténész, az MSZMP Központi Bi­zottságának a munkatársa nyi­totta meg. H. N. A jobb munkaszervezés eredménye A Kiskunsági Ruhaipari Válla­lat Kiskunfélegyháza egyik leg­nagyobb könnyűipari üzeme. Mintegy nyolcszáz dolgozót fog­lalkoztat, s a tervek szerint az év végéig 99,4 millió forint ér­tékű termék készül itt. Kohut Béla igazgatóval a napokban ar­ról beszélgettünk, hogy milyen eredményekkel zárták az első félévet. — Tervünket időarányosan tel­jesítettük. — mondta az igazga­tó — s ez nem utolsósorban a korábbinál jobb munkaszervezés­nek köszönhető. Az év első hat hónapjában — minden objektív nehézség ellenére — a tavalyi év hasonló időszakához viszo­nyítva 9,1 százalékkal, azaz 592- vel csökkentettük a túlórák szá­mát. Még ennél is jelentősebb a sikerünk az állásidő csökken­tésében. Ez elérte a 34,7 szá­zalékot, illetve a 2828 órát. Mi tette ezt lehetővé? A tavasszal kicseréltük az üzem energiael­látását biztosító transzformátort egy nagyobb teljesítményűre, azóta gépeink áramszünet miatt nem állnak. Ha más hiba miatt „szűnik meg a zümmögésük”, a tmk szerelői a korábbinál gyor­sabban végzik el a javításukat. Külön örömünkre szolgál, és természetesen eredményeinket is növeli, hogy vidéki telepeink egyre többet és jobban termel­nek. A tiszakécskei, ötvenhat ta­gú kollektíva az első félévben például átlag 110 százalékos tel­jesítményt ért el, és termékeik 98 százaléka volt első osztályú. Egy éve működik Bugacon nyolcvan, november óta pedig Gátéron negyven helybelit, fog­lalkoztató telepünk. Bízunk ab­ban, hogy hamarosan mindkét helyen versenyre kelhetnek, úgy mennyiségben, mint minőségben a tiszakécskeiekkel. Eredményeinket jelentősen gyarapította az újjászervezett szocialista verseny, illetve bri­gádmozgalom. Tavaly 8, az idén már 13 kollektíva igyekszik tel­jesíteni a hármas követelményt. Az idén tovább fiatalodott vál­lalatunk. Bevezettük azt, hogy az iparitanuló-évek beszámíta­nak a törzsgárda tagság elnye­réséhez szükséges időbe. Az idei szakmunkásvizsgák előtt értekez­letet tartottunk a végzősök szülei részére. Bemutattuk nekik az üzemet és részletesen ismertet­tük, hogy fiatal szakmunkás gyermekeik részére milyen mun­ka- és életkörülményeket bizto­sítunk. Azt hiszem, ennek kö­szönhető, hogy az 55 harmadéves tanuló közül ötvenen szakmun­kásként is itt maradtak. Az itt dolgozók szempontjából az sem közömbös, hogy az év végéig 1 millió forintos bérfejlesztést tu­dunk végrehajtani állami segít­séggel és saját erőből. — A második félévi kilátá­sok? —Megrendelésben nincs hiány, a külföldi partnerek — kanadai, angliai, svájci és más cégek — részére sok bérmunkát végzünk, az általuk küldött anyagból za­kókat, ötlönyöket készítünk. Bel­földön különböző női divatcik­kek iránt nagy az érdeklődés, s már megkezdtük a téli lányka- kabátok gyártását. Nem feled­keztünk el a tanév közeledté- ről^sem: 12 ezer iskolaköpenyt készítettünk a diákok részére. Az idei év nagy eseménye lesz, hogy a jövő év közepe he­lyett már november 7-re elké­szül az új műhelycsarnokunk. Az épület 8 millió forintba kerül, de mire teljesen birtokunkba, használatba vehetjük, a beruhá­zás összege eléri a 27 millió fo­rintot. • Tóth József műszerész is részese annak, hogy a tmk jobb és gyorsabb munkájáról lehet meg­emlékezni. • Korszerű géppel végzi munkáját Bálint Lázár szabász. (Opauszky László felvételei) Hétfő délelőtt folytatódtak a hivatalos megbe­szélések a magyar kormány meghívására, hiva­talosan hazánkban tartózkodó Kurt Waldheim, ENSZ-főtitkár és Péter János külügyminiszter kö­zött. A Külügyminisztérium Bem rakparti épüle­tében a magvar diplomácia vezetője fogadta a világszervezet főtitkárát. A tárgyalásokon magyai részről jelen volt Hollai Imre külügyminisztei- helyettes. Szarka Károly nagykövet, a Magyar Népköztársaság állandó ENSZ-képviselője, és dr. Kőrníves Imre nagykövet, hazánk genfi állandó ENSZ-képviseletének vezetője. Kurt Waldheim mellett foglalt helyet Bohdan Lewandowski, az ENSZ-főtitkár helyettese és több más vezető ENSZ-diplomata. Kurt Waldheim hétfőn délben felkereste hiva­talában Fock Jenőt, a magyar kormány elnökét. A találkozón szívélyes, légkörben beható eszme­cserét folytattak az ENSZ és Magyarország együtt­működésének legfontosabb kérdéseiről, az európai béke és biztonság ügyéről, valamint a nemzetközi élet több inás fontos témájáról. A megbeszélésen jelen volt Péter János külügy­miniszter, Hollai Imre külügyminiszter-helyettes, Szarka Károly nagykövet. Részt vett a találkozón Bohdan Lewandowski, az ENSZ főtitkár helyette­se, és Georg Hennig, a főtitkári titkárság veze­tőié. Fock Jenő, a kormány elnöke, kora délután fo­gadást adott Kurt Waldheim ENSZ-főtitkár, fele­sége, és a magyarországi látogatáson részt vevő magas rangú ENSZ-diplomaták tiszteletére. A fo­gadáson '— amelyet a kormány vendégházában rendeztek — megjelentek: dr. Ajtai Miklós, a kormány elnökhelyettese, Péter János külügymi­niszter, Bonöor József építésügyi és városfejlesz­tési miniszter, dr. Szabó Zoltán egészségügyi mi­niszter, a budapesti megbeszéléseken részt vevó magyar delegáció tagjai, az ENSZ-szel és szako­sított szervezeteivel együttműködő magyai intéz­mények vezetői, politikai, társadalmi életünk más ismert személyiségei. Ott voltak a fogadáson a magyarországi diplomáciai testület vezetői. (MTI) 6 A hivatalos látogatáson hazánkban tartózkodó. Kurt Waldheim, ENSZ-fetilkár, vasárnap Szé­kesfehérvárt kereste fel. Képünkön; Az 1090 éves Székesfehérvár emlékművénél a főtitkár felesége, Waldheim és Péter János, külügy­miniszter. (MTI-foto — Vlgovszki Ferenc felv. —KS) Arab kertészmérnökök Kecskeméten Arab nyelven gyorsan pereg­nek egymás után a kérdések. Elek Gyula, a Szőlészeti és Bo­rászati Kutató Intézet miklós- telepi állomásának vezető agro- nómusa alig győz válaszolni az EAK-ból érkezett kertészeti szakembereknek. A TESKO és a MÉM közös szervezésében a ker­tészeti egyetem gödöllői és gyöngyösi továbbképző karán 6 hónapig tanul huszonnyolc arab kertészmérnök. Most harminc- három napos országjáró körúton vesznek részt, hogy megismer­kedjenek a gazdaságok és ku­tatóintézetek munkájává! és ta­pasztalatokat gyűjtsenek. Az el­múlt öt napot megyénkben töl­tötték. Jártak többek között Kecskemét-Szikra Állami Gaz­daságban. konzervgyárban, és tegnap a szőlészeti kutatóinté­zetben. Farkas Gyuláné tudomá­nyos ügyintéző az üvegházakat és kísérleti szőlőültetvényeket is bemutatta az arab szakemberek­nek. Abdelrahman Mohamed Ab- delrahman az Alexandriától 30 kilométerre levő Marjut Állami Gazdaságból jött. Tőle érdeklőd­tünk az arab mez.ögazdaságról és a szőlészet jelenlegi felada­tai ról. — Hazánkban termelőszövet­kezetekben és állami gazdasá­gokban a szőlőültetvények je­lentős területet foglalnak el — mondotta Abdelrahman, aki az • Mohamed Abdelrahman: „Ki- .tűnö homoki szőlőfajtákkal ismerkedtünk, meg!” (Tóth Sándor felvételei.) • Az arab kertészmérnökök Miklóstelepen. állami gazdaság talajtani labora­tóriumának vezetője. — A mi gazdaságunk több mint 20 ezer hektáros, s ennek egynegyedén szőlőt termesztünk. Az EAK-ban vannak olyan területek, mely korábban homoksivatag volt, s ezek hasznosítását meg kell ol­dani. Erre legalkalmasabb a szőlőtelepítés. A nagyobb terü­letet kitevő csemegeszőlő-fajták mellett a borszőlő-fajták széle­sebb körű termesztése, elterjesz­tése a kertészeti szakemberek egyik legfontosabb feladata. Ná­lunk alacsony savfokú, semleges szőlő terem, s ebből a borból az exportunk az elmúlt két évben 3 millió hektoliter volt. — Melyek voltak a leghaszno- sithatóbb tapasztalatok eddig? — A kemizálás, a termesztési módszerek és a gépesítés terén sok újdonsággal ismerkedtünk meg. A homoktalaj műtrágyázá­sában és az új telepítések elő­készítésében olyan tapasztalato­kat szereztem, melyeket minden bizonnyal fogok használni. Ne­künk is az a törekvésünk, hogy ipari-mezőgazdaságot alakítsunk ki, s ehhez elengedhetetlenül szükséges a gépesítés. Magyaror­szágon a kertészeti kultúrákban alkalmazott gépeket nálunk is szükséges volna minél előbb használni. Nagyon örülünk, hogy lehetőségünk van itt a tanulás­ra, és mirtdannyiunknak nagyon jól esik a mindenütt tapasztal­ható szívélyes fogadtatás és az önzetlen segítés. Én már másod­szor járok Magyarországon, s úgy tekintem ezt. az országot, mint második hazámat. . Az arab kertészmérnökök a 6 hónapos továbbképzés után vizsgát tesznek és szaktanári ok-, levelet kapnak. Hazájukba visz- szatérve az itteni tapasztalatok, tudományos ismeretek birtÖKá- ban igyekeznek még jobban te­vékenykedni és tanítani fogják a leendő arab kertészmérnököket. Cs. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom