Petőfi Népe, 1973. április (28. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-25 / 95. szám

\ * VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! IDŐJÁRÁS Várható időjárás szerda estig: nyuga­ton és délen erősen, máshol változóan felhős idő, főként a nyugati és déli megyénkben esőkkel. Időnként megélénkülő északkeleti, keleti szél. Enyhe éjszaka. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet c—U. Legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 13—18 fok között, Távolabbi kilátások szombat reggelig lődő esőkkel. általában felhős idő, ismét­PETŐFI NÉPE AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXVIII. évi., 95. szám Ára: 90 fillér 1973. április 25., szerda Budapestre érkezett Kazimierz Olszewski A magyar—lengyel gazdasági együttműködési állandó bizott­ság elnöki találkozójára kedden reggel Budapestre érkezett Ka- zimierz Olszewski, a Lengyel Népköztársaság Minisztertaná­csának elnökhelyettese, a ma­gyar—lengyel gazdasági együtt­működési állandó bizottság len­gyel tagozatának elnöke. Kísé­retében érkezett K. Secomski, a Lengyel Állami Tervbizottság első elnökhelyettese, és Michal Kajzer a Lengyel Külkereske­delmi Kamara elnöke. A küldöttség fogadására a Fe­rihegyi repülőtéren megjelent Vályi Péter, a Minisztertanács elnökhelyettese, a magyar—len­gyel gazdasági együttműködési állandó bizottság magyar tago­zatának elnöke, továbbá. Drecin József, az Országos Tervhivatal elnökhelyettese, Tordai Jenő, külkereskedelmi miniszterhe­lyettes és Kallós Ödön a keres­kedelmi kamara elnöke. Jelen volt Tadeusz Hanuszek, a Len­gyel Népköztársaság budapesti nagykövete. K. Olszewski és kísérete ma­gyarországi tartózkodása alkal­mával részt vesz a második len­gyel műszaki- és gazdasági na­pok eseményein is. Nemzetközi szolidaritási nap Ifjúsági nagygyűlés a Kecskeméti Konzervgyárban Kazimierz Secomski kedden a Parlament gobelin-termében saj­tótájékoztatót tartott a lengyel műszaki- és gazdasági napok megnyitása alkalmából. Kazimierz Secomski rámuta­tott, hogy a műszaki és gazda­sági napok eseménysorozata is hozzájárul a két ország együtt- működéhez, amely igen eredmé­nyesen fejlődik. A magyar—len­gyel áruforgalom 1960 óta há­romszorosára nőtt, s összetételé­ben is mindkét fél számára ked­vezően változott. Forgalmunk további erőteljes növelésének leghatékonyabb módja a terme­lési kooperáció kiépítése, amely­nek tendenciája már korábban megkezdődött és jelentős sikere­ket hozott. A sajtótájékoztatóba bekapcso­lódva Kazimierz Olszewski a Mi­nisztertanács elnökhelyettese ugyancsak szólt * a gazdasági re­form jelentőségéről, szintén ki­emelve a magyar és a lengyel reform közötti hasonlóságot. Méltatta a magyar—lengyel gaz­dasági együttműködés eredmé­nyeit, hozzáfűzve, hogy az együttműködés új formáinak ki­bontakoztatásával külkereske­delmünk lényegesen tovább fo­kozható. Tegnap délután a Kecskeméti .Konzervgyár nagytermében ifjú­sági nagygyűlést tartottak a nem­zetközi szolidaritási nap alkal­mából. Prikkel Márta, a kon­zervgyár KISZ-bizottságának tit­kára köszöntötte a résztvevőket, majd Menyhei László, a KISZ Kecskeméti Városi Bizottságának megbízott titkára mondott ünnepi beszédet. A fiatalok nagy figyelemmel kísérik a gyarmati sorból felsza­badult országok gazdasági, társa­dalmi, politikai fejlődését, a kommunista ifjúsági mozgalmak munkáját, eredményeit- A haladó szellemű világnak n^gy örömet jelent, hogy közös összefogással, segítséggel a hős vietnami nép kivívta a fegyverszüneti megál­lapodást. Nagy örömet jelent ez a kecskeméti fiataloknak is, akik , a kommunista műszakokért, tár­sadalmi munkáért kapott pénz­zel, vagy a maguk készítette ta­karókkal, kerékpárokkal segítet­ték a vietnamiakat. Az ifjúkom­munisták ezrei dolgoztak például a Kerékpárt Vietnamnak, Taka­rót Vietnamnak elnevezésű ak- úókban. A rombadőlt vietnami városok újjáépítésének nehéz hónapjai­ban, éveiben az ifjúkommunisták folytatják a szolidaritásukat ki­fejező nagyszabású akcióikat, s a többi között segítséget nyújtanak egy vietnami szakmunkásképző­intézet felépítésében. A KISZ Kecskeméti Városi Bi­zottsága felhívással fordult a megyeszékhely gyáraiban, üze­meiben és vállalatainál működő KISZ-alapszervezetekhez, az ifjú- kommunistákhoz, hogy a X. Vi­lágifjúsági Találkozó alkalmából májusban, a béke hónapjában tartsanak kommunista műszako- kt, s a kapott pénz egy részét fi­zessék be a szolidaritási alap számlájára. Ezután ökrös Júlia, a Kecske­méti Konzervgyár KlSZ-bizott- ságának szervező titkára köszön­tötte a Kecskeméti Gépipari és Automatizálási Műszaki Főisko­lán tanuló vietnami diákokat, s a szakmunkásképző-intézet fel­építéséhez ezerforintos takarék- betétkönyvet adott át nekik. A Kecskeméti Baromfifeldol­gazó Vállalat Radnóti Miklós Iro­dalmi Színpadának, valamint í Kecskeméti Állami Zeneiskola növendékeinek műsorával fejező­dött be a nagygyűlés. T. L. Tanácskozás Európa biztonságáról Kedden — a Parlament épü­letében — ülést, tartott az Euró­pai Biztonság és Együttműködés Magyar Nemzeti Bizottsága. Kállai Gyula, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, a Ha­zafias Népfront és a nemzeti bi­zottság elnöke nyitotta meg a tanácskozást, s bevezetőjében hangsúlyozta, hogy a béke, a biztonság, az együttműködés to­vábbi térhódításának változatla­nul nélkülözhetetlen föltétele a néptömegek cselekvő támogatása. Nagy János külügyminiszter­helyettes időszerű nemzetközi kérdésekről szóló tájékoztatóját hallgatta meg először a bizott­ság. Dr. Berecz János, az MSZMP Központi Bizottságának osztály­vezető-helyettese, a nemzeti bi­zottság titkára, az európai biz­tonságért és együttműködésért folytatott hazai és nemzetközi társadalmi akciókról tájékozatta a megjelenteket. Részletesen szólt a Brüsszelben működő nemzetközi bizottság tevékenysé­géről és a magyar nemzeti bi­zottság képviselője nemzet­közi fórumokon végzett munká­járól. Ezután felszólalások hangzot­tak el, majd az ülésen elnöklő Kállai Gyula javaslatára dr. Bartha Tibor református püspök és dr. Berecz János titkát ka­pott megbízást, hogy a brüsszeli nemzetközi titkárság májusi ülé­sén a magyar nemzeti bizottsá­got képviselje. Az Európai Biztonság és Együtt­működés Magyar Nemzeti Bizott­sága az ülésen állást foglalt fon­tosabb nemzetközi kérdésekben. A bizottság végül elhatározta, hogy sokoldalúan támogatja az európai biztonság és együttmű­ködés brüsszeli nemzetközi bi­zottságának tevékenységét és kezdeményezéseit, s képviselteti magát a bizottság májusi ülésén. A mezőgazdaság és az élelmiszeripar kiválói A mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter az érintett szak- szervezetek elnökségével egyet­értésben, az 1972. évi szocialis­ta munka versenyeben elért ered­mények alapján odaítélte a „Kiváló Vállalat címet és okle­velet. A kitüntetésben részesült vállalatok és szövetkezetek kö­zött vannak a következő, Bács- Kiskun megyei üzemek, gazda­ságok: Kunbajál Állami Gazda­ság, Baja és Vidéke Sütőipari Vállalat, kecskeméti Magyar- Szovjet Barátság, kiskunfélegy­házi Vörös Csillag. Kiskunfél­egyházi Egyesült Lenin, lakite­leki Szikra, tiszakécskei Üj Élet, szank-móricgáti Petőfi, város­földi Dózsa, bácsborsódi Rákóczi érsekcsanádi Búzakalász, bács- bokodi Aranykalász, miskei Egyetértés* fajszi Kék Duna szabadszállási Lenin, hartai Üj Élet, dusnoki Egyesült Munkás- Paraszt, dunaszenibenedeki Üj Hajnal, rémi Dózsa György, tom­pái Kossuth, kiskunhalasi Vörös Szikra, mélykúti Alkotmány Termelőszövetkezet. Brc/.snycv azNSZK-ba utazik Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csa elnökségének tagja Willy Brandtnák, az NSZK szövetségi kancellárjának meghívására láto­gatást tesz a Német Szövetségi Köztársaságban. A kedden nyil­vánosságra hozott hivatalos köz­lemény szerint a látogatás május 18—22-ig tart. Nyártelepítés t A Kiskunhalasi Allámi Gaz­daságban folytatják — a ho­mokhasznosítási program ke­retében — a papírnyár ülte­tését. Ez idén a gazdaság központi kerületében 32 hol­dat telepítenek gépek segítsé­gével. Képünkön Barina Ba­lász a gödörfúróval holdan­ként 1200—1300 nyárfacseme­te telepítését készíti elő. (Pásztor Zoltán felvétele) Elismerés a jó munkáért Gondok a mezőgazdaságban A Bács-Kiskun megyei Ga­bonafelvásárló és Feldolgozó Vál­lalat az elmúlt esztendőben vég­zett jó munkájával elnyerte a Gabona tröszt dicsérő oklevelét. Az ünnepélyes átadásra tegnap került sor Kecskeméten. Sarok Antal, a vállalat igazga­tója ismertette az 1972-es év eredményeit. Elmondta, hogy csaknem kétezer vagonnal több gabonafélét vásároltak fel a me­zőgazdasági üzemektől, a terve­zettnél többet, 1700 vagonnal szárítottak. A raktárak szűkös­sége miatt szorgalmazták a bér­tárolásokat, csaknem 5 és fél ezer vagon búzát tároltak a termelők­nél. Az ipari tevékenység nyers­anyagszükségletének fedezésére 13 200 vagon kukoricát vettek át az üzemektől. A biztonságos el­helyezés érdekében 3180 vagon befogadóképességű szükségtárolót építettek az ősz folyamán, de ez év végéig újabb — összesen 6 ezer vagonos — tárolókat alakíta­nak ki. Az állatállomány ellátá­sára az eddigieknél több takar­mányfélét állítottak elő, illetve értékesítettek a 69 saját, 12 bizo mányos és 17 AFÉSZ-elárusító- helyen. Szorosabbá vált a terme­lőkkel kialakított kapcsolatuk is: a gazdaságokban lövő takar­mánykeverő-berendezések teljes kihasználására szerződéseket kö­töttek. Ennek eredményeként ez évben már több, mint ötezer va­gon takarmányt állítanak elő a szövetkezetekben a vállalat szá­mára. összességében a gabona­felvásárló áruforgalma 19,9 szá­zalékkal, a munka termelékeny­sége 8,3 százalékkal nőtt. Az eredmények elérésében nagy sze­repe volt a brigádmozgalomnak. A vállalatnál 81 brigád 800 tag­ja versenyzett a szocialista cí­mért, amelyet végül is 67 kis kollektíva nyert el. Közülük egy az arany, 21 az ezüst és 3 a bronzfokozatot kapta meg. A dolgozók által benyújtott újítá­sok száma is több volt, mint a megelőző évben, a 42 javaslatból 31 bizonyult felhasználhatónak. A vállalati munka ismertetése után Bacsó András, a Gabona Tröszt főosztályvezetője átnyúj­totta a dicsérő oklevelet és el­mondta, hogy az alföldi üzemek közül egyedül a Bács-Kiskun me­gyeiek dolgoztak elismerést ér­• Nemcsak szükscgraktárakat építenek, hanem olyan nagy tárolókat is, mint a bácsbokodi fémsiló és a bajai 2000 vagon befogadóké­pességű betonsiló. Ez utóbbit csúszózsaluzásos módszerrel egy hó­nap alatt 44 méter magasságig készítették el, pillanatnyilag a tá­rolótér vasrácsozattal való lezárását végzik. Ezuán újabb 10 méter magasságú betonépítményt alakítanak ki a gépek számára. demlően. Molnár István, az MSZMP Bács-Kiskun megyei Bi­zottságának munkatársa, a párt és a tanács elismerését fejezte ki a vállalat dolgozóinak és ve­zetőinek a helytállásért. (Pásztor Zoltán felvétele.) Végül Sarok Antal, a vállalat igazgatója nyújtotta át kilenc dolgozónak a Kiváló dolgozó ki­tüntetést és az okleveleket. D. É. • AZ ENYHE TÉL UTÁN mindenki arra számított, hogy a tava­szi teendőket a legalkalmasabb időben sikerül elvégezni a megyében. Annál inkább fontos lenne ez, mert a mélyszántással az igazán ked­vező novemberi és decemberi időjárás ellenére sem tudtak időben végezni. Néhány körzetben a munka áthúzódott erre az esztentlőre. Bács-Kiskun megye mezőgazdaságának jelentős feladatokat kell megoldania ez év tavaszán. A talajmunkákon kívül, amelyeknek zö­mét már elvégezték, az előirányzat szerint — hogy csak a jelentőseb­bet említsük — 3400 hektár cukorrépát, 4200 * hektár napraforgót, 8600 hektár burgonyát, 126 ezer hektár kukoricát, 2400 hektár (paradicso­mit, és csaknem 3200 fűszerpaprikát kell elvetni, elültetni. Igaz, ugyan, hogy a cukorrépa csaknem teljes egészében a földbe került, a többi növény vetésével mégsem állunk úgy, mint ahogyan azt az időjá­rás engedhette volna. A napraforgó vetésterületének 33, a burgonyáé­nak 53, a kukoricáénak pedig 8 százalékát teljesítették április 15-ig a megyében. Látványos, olcsó indok lenne kizárólag az időjárásra fogni a vi­szonylagos elmaradást. Már a múlt év végén egyértelműen látni le­hetett, hogy Bács-Kiskun megye mezőgazdasága általában sincs felké­szülve a rendkívüli időjárás miatti munkatorlódásra. A mezőgazdasági üzemeknek tehát fel kell készülniük arra hogy a leg­rosszabb időjárás esetén is optimális időben el tudják végezni a talajelő­készítést, a vetést majd a betakarítást. Ezt a folyamatot 3Ürgcti a terme­lés egyre gyorsabb ütemű szakosodása, ami egy-egy munkának vi­szonylag rövid idő alatt, nagyobb ütemű végzését teszi szükségessé. ® MA MÉG NEM TARTUNK OTT, hogy a kívánság szerinti össze­tételben és mennyiségben álljanak rendelkezésre a szükséges gépek. A céltudatos üzemfejlesztés azonban a beszerzés előfeltételeit is meg­teremti. Ezt bizonyítja azoknak a gazdaságoknak a példája, amelyek­re nem az ötletszerű fejlesztés volt a jellemző, hanem több évre előre meghatározott cél szerint dolgoznak. Ezekben a gazdaságokban beta­karítással tavaly nyáron és ősszel és a tavaszi munkákkal az idén sem volt különösebb gond. Legfontosabb ebben az időszakban, hogy a mezőgazdasági ükemek előbb befejezzék a kukorica vetését. Tavaly a kedvezőtlen időjárás hatására a vetőmagnak termesztett kukorica nem mindenütt ért be fejlődött ki tökéletesen. Bár a vetőmagellátó vállalatok erre külön is felhívták a termelők figyelmét, ajánlatos mindenütt elvégezni a szaki szerű mintavételt, hogy a vetőmag mennyiségének a meghatározáséi­nál a csírázás százalékarányát figyelembe lehessen venni Már több alkalommal bebizonyosodott Bács-Kiskun megyében, hogy milyen hatékony lehet, ha az erőket egy-egy feladat megoldására összpontosítják. Most is erre van szükség. Csak ebben az esetben ke­rül idejében a földbe a kukorica. Ha kell vegyek elő a régi vetőgé­peket, de még ennél fontosabb, hogy aki előbb végez a saját munká­jával az a szomszéd gazdaságnak is nyújtson segítséget* # TAVALY, TAVALY ELŐTT a mezőgazdasági üzemek már bfy bizonyították, hogy önzetlenül tudnak egymásnak 'segíteni. E nagy munkához a szövetkezetek területi szövetségei is készek hathátps tá­mogatást adni a szervezésben, a gépek átcsoportosításában, legmeg­felelőbb kihasználásban. Ha kevés, vagy nem megfelelő minőségű a vetőmag, vegyék igénybe a vetőmagfelügyelöség és a tanácsi appará­tus közreműködését, hogy a hiányt minél előbb meg lehessen szün­tetni. A járási hivatalok, városi tanácsok szakigazgatási szervei ope­ratívan részt vesznek a tennivalók összehangolásában. A mezőgazda­sági szövetkezetek tagjai, vezetői most is, mint már korábban annyi­szor, megoldják rendkívüli feladataikat. Ebben nincsenek magukra hagyatva. Gódor József

Next

/
Oldalképek
Tartalom