Petőfi Népe, 1973. március (28. évfolyam, 50-76. szám)
1973-03-08 / 56. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Kádár János látogatása a Lőrinci Fonóban AZ MSZMP BÄCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA xxvm. évi., 56. szám Ára: 90 fillér 1973. március 8., csütörtök Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára szerda délelőtt ellátogatott a Pamutfonóipari Vállalat lőrinci gyárába, Németh Károlynak, az M1SZMP Politikai Bizottsága tagjának, a budapesti pártbizottság első titkárának és Katona Istvánnak, az MSZMP Központi Bizottsága tagjának, a KB osztályvezetőjének társaságában. A vendégeket a XVIII. kerület, a vállalat és a gyár vezetői fogadták, s a főbejáratnál KISZ-fiatalok virágcsokrokkal köszöntötték őket. A gyár tanácstermében Végh Józsefné, a Pamutfonóipari Vállalat vezérigazgatója, Peer András, a lőrinci gyár igazgatója és Novak Györgyné, a vállalat párttitkára tájékoztatta Kádár Jánost, és a társaságában levő személyeket a 7400 dolgozót foglalkoztató vállalat életéről, munkájáról. A „Lőrinci Fonó” néven ismert XVIII. kerületi gyár eredményeiről és terveiről. A vállalat öt gyárból áll, összesen csaknem 250 000 orsóval dolgozik és évente 22 000 tonna fonalat készít, ami a hazai pamuttípusú fonaltermékek 35—40 százalékát jelenti. A dolgozók több mint kétharmad része nő. Magát a Lőrinci Fonót 1948-ban helyezték üzembe, az ország első szocialista ipari létesítményeként. A negyedik ötéves tervidőszakban 176 millió forint beruházási összeg jut a lőrinci gyár műszaki fejlesztésére. A tájékoztatók után különböző üzemrészek megtekintésével folytatódott a program: a tisztító, a kártoló, az előfonó és az automata lánccsévélő üzemet mutatták be a házigazdák a vendégeknek. 190 vagon A MEZŐTERMÉK a megye legnagyobb zöldség-, gyümölcsfelvásárló és forgalmazó szövetkezeti közös vállalkozása. Az idén több primőráru átvételére kötött megállapodást a mezőgazdasági üzemekkel, mint eddig bármikor. Laczkó Tibor, a vállalat igazgatóhelyettese érdeklődésünkre elmondta, hogy 190 vagon korai zöldségfélét szándékoznak felvásárolni. Kialakulóban van Baján, Kiskunfélegyházán és Tiszakécskén egy-egy zöldségtermesztő körzet. Legjelentősebb a tiszakécs- kei termelőszövetkezetek termálvíz hasznosítását célzó kezdeményezése. Ezekben a napokban pedig arról tárg3',alnak a Tisza menti közös gazdaságok, hogy zöldségtermesztési társulást hoznak létre. 4z idén mind a három említett körzetben növelték a korai zöldségek termőterületét. Fűthető üvegházakat, fóliasátrakat létesítettek, amelyhez a MEZŐTERMÉK anyagi támogatást is nyújtott. Mindennek eredményeképpen Laczkó Tibor szerint már mintegy 25 hektáron foglalkoznak a megyében korai zöldségfélék bajtatásával. A fűthető üvegházak és fóliasátrak létesítésével egyúttal egyes zöldségfélék termesztését folyamatossá tették, másrészt szedésüket egy hónappal előbbre hozták. Saláta például már november végétől szinte állandóan kapható a zöldségboltokban. Januárban exportáltak is belőle. Terv szerint külföldre csaknem egymillió fej jut ebből a kedvelt csemegéből. Karalábéból a tavalyi 1 millió darab helyett 2 millió kerül exportra. Retekből másfél millió csomót szándékoznak külföldre szállítani. Szerdán már elindítottak Tiszakecskéről Ünnepi megemlékezés a szolidaritás jegyében * A nemzetközi nőnap alkalmából a megye számos helységében és munkahelyén tartották meg már tegnap az ünnepi megemlékezést, méltatva a nap jelentőségét. A Hazafias Népfront Kiskőrösi Városi Bizottsága és Petőfi Békeköre a béke és szolidaritás jegyében rendezte meg tegnap délután a városi díszünnepséget a helyi művelődési központ színháztermében. Az eseményt Juhász István, az MSZMP városi bizottságának titkára nyitotta meg, köszöntve a város nőtársadalmának jelenlevő képviselőit, s általuk Kiskőrös valamennyi asszonyát, leányát. Külön is üdvözölte a Vietnami Demokratikus Köztársaság budapesti nagykövetsége két nőképviselőjét, akik eleget téve a meghívásnak, Petőfi szülőhelyére látogattak. Ezután Turgonyi Júlia, a Magyar Nők Országos Tanácsának tagja tartott ünnepi megemlékezést, méltatva egyebek mellett a nők békeakaratának, a békéért való összefogásának jelentőségét. A nagy érdeklődéssel kísért ünnepi ^beszédet követően felszólalt a VDK nagykövetsége képviseletében Minh-Trang elvtársnő, akinek szavait — a hős néppel való rendíthetetlen szolidaritást is kifejező — nagy tapssal fogadták a díszünnepség résztvevői. Az esemény ünnepi műsorral folytatódott, illetve fejeződött be. Ugyancsak tegnap került sor a nőnapi megemlékezésre Baján, a Férfifehérnemű Gyárban, ahol részt vett Erdélyi Ignác, a megyei pártbizottság titkára is. NŐNAPRA Ha valaki évszázadok múlva megírja „a nők történetét”, a mi mostani évtizedeinket ezzel jellemezhetné: jogalkotás, panaszok, ünneplés. Az országos felszabadulással együtt először egyenjogúsítani kellett a lakosság nagyobbik részét, mintegy 52 százalékát. Rögtön megkezdődött a harc a törvény betűjének és szelleménék érvényesítéséért — tart ma is. Elindult a panaszáradat és az ünneplés — tart ma is. Történt hát egyáltalán valami? Nagyon sok történt. Csak éppen a kelleténél, de még a lehetőségeknél is kevesebb. És nem ünneprontás, ha a Magyar Nők Országos Tanácsa ülésén, néhány héttel a Nemzetközi Nőnap előtt bőségesen szóba került, mi minden hátráltatja a nők tanulását és továbbtanulását, munkájuk jobb anyagi és erkölcsi elismerését, miért csökken a pozíciók magasságával egyenes arányban közéleti szereplésük. Az sem volt ünneprontás, hogy két évvel ezelőtt szintén csaknem a nőnappal egyidőben, az MSZMP Központi Bizottsága a nőpolitika javítását tűzte ki célul. A jogalkotás is folyamat, az élet nem engedi leállni. Még inkább folyamatos a tudat, a szemléletmód változása, és természetéből következően lassúbb is, mint a törvényhozó, a törvényt végrehajtó és ellenőrző tevékenység. Tudati, szemléleti változás eredménye', hogy a lányok, asszonyok jó munkahelyi, szociális ellátottságával együtt kívánjuk, követeljük jó családi és emberi „ellátottságukat” is. Szemléleti haladás jele, hogy a jogokkal együtt — s jogok fejlett felhangjaként mind erőteljesebben szólal meg az egyenlő érték, az egyenlő rang igénye és elismerése. Vannak, akik azt mondják „magától is” megteremtődik a nők helye a nap alatt. Nem jó ezt a természeti, organikus fejlődésre bízni. Gyorsítani kell, és tesszük is. Szükség van átfogó elemzésekre, elhatározásokra, intézkedésekre. Es nélkülözhetetlen az aprómunka, a sok helyi és személyi megoldás, hogy valóság, élet legyen a törvény, rendelet, határozat. Mindezt tudjuk és az ünnepen, előtte és utána, addig ismételjük, amíg lesz egyáltalán „nőkérdés” abban az értelemben, hogy még mindig sok a mulasztás és a panasz. A nemzetközi nőnap hagyománya alig több mint hat évtizedre tekint vissza; születési ideje és helye: 1910. március 8., Koppenhága. A nők „története" sokkal régibb keletű, s a jövő krónikájában bizonyosan kiemelt hely jut majd ezeknek az évtizedeknek. Amikor a jogalkotás és a panaszok pillanatnyi szünetében — hóvirágot adunk a nőknek. Nyolcvan fok »árnyékban« Áttüzesedett, narancssárga torkukat mutatják a kemencék a melegüzemi műhelyekben. Az olvasztárok áldozatvállalásáról általában többet hallani, de azok is rekkenő hőséget viselnek el, akik megyénk gyáraiban végez- . nek hasonló munkát. A Fémmunkás Vállalat kiskunhalasi üzemében Tanító József például második éve hevíti fel nap-nap után a méretre vágott acélkari- -mákat. Közvetlenül a kemence szája előtt 80 Celsius fokos levegő vibrál, néhány lépésre a bejárati ajtónál pedig a mindenkori külső hőmérséklet szolgáltatja a másik végletet. A LAMPART Zománcipari Művek kecskeméti gyárának zománcozó kemencéiben 900 fok uralkodik, előttük pedig szinte kétszeres nyári kánikula alakul ki. Felhevítik a fürdőkádakat, s utána a vörösen izzó öntvényre rászórják a zománcpudert, amely a később megcsodálható fimon felületet adja. A peremszórókés az üzemrész más dolgozói védőitalként tejet kapnak, amely a melegebb időjárás beálltával — áprilistól szeptember végéig — szódavízzel és feketekávéval egészül ki. Államunk az itt dolgozókra fokozottan gondolt, amikor a bérfejlesztés felosztánál külön is meghatározta a nehéz fizikai munka körét. A kecskeméti zománcüzemben például a betanított és segédmunkások a fizetés kötelező 4 százalékos emelésén felül további 4 százalékot kitevő keresetnövekedéshez jutottak március 1-től. H. F. Aláírták a magyar-amerikai vagyonjogi egyezményt korai zöldségféle egy teljes vagon szállítmányt Csehszlovákiába. Egyéb tavaszi csemegékből, például a korai paradicsomból 10 vagonnal többre számítanak az idén, mint tavaly, hasonlóképpen nagyobb lesz a kínálat zöldpaprikából is. Az emelkedő költségek ellenére az árakban nincs különösebb változás az elmúlt esztendőhöz képest, sőt a nagyobb felhozatalnak köszönhetően a saláta és a retek valamivel mérsékeltebb áron jelenik meg a piacon. K. S. Mint már közöltük, kedden, magyar idő szerint a késő esti órákban a washingtoni külügyminisztérium épületében aláírták a magyar—amerikai vagyonjogi egyezményt. Vályi Péter, a Minisztertanács elnökhelyettese Frederick B. Dent kereskedelemügyi miniszter kíséretében érkezett a minisztériumba és az aláírás előtt az amerikai külügyminiszter dolgozószobájában William Rogers külügyminiszterrel egyórás kötetlen beszélgetést folytatott, amelyen jelen volt Nagy János külügyminiszter-helyettes és dr. Szabó Károly washingtoni magyar nagykövet, illetve Dent kereskedelemügyi miniszter. Az egyezmény ünnepélyes aláírása a magyar küldöttség tagjai, az amerikai külügyminisztérium és kereskedelemügyi minisztérium számos vezetője jelenlétében, az amerikai és a nemzetközi sajtó nagyszámú tudósítója, foto- és televízióriportere előtt történt. Először Rogers külügyminiszter méltatta a megállapodást. Kiemelte: annak tényleges tartalmán is túlmenő jelentőséget kölcsönöz az a tény, hogy „az egyezmény gyakorlatilag lezárja a két ország között második világháború utáni időszakban fennállott problémákat és bizonyos értelemben .új viszony kezdetét jelzi az Egyesült Államok és Magyarország között”. • Tanító József az áttüzesedett acélkarimáért nyúl • A zománcozás művelete a kemence előtt, a hosszú fogóval. (Pásztor Zoltán felvétele) • Vályi Péter miniszterelnök-helyettes (balról) és William Rogers amerikai külügyminiszter aláírja az egyezményt. (Telefoto—AP—MTI—KS) Vályi Péter válaszbeszédében megállapította, hogy az aláírt egyezmény jelképes jelentőségű a két ország gazdasági kapcsolataiban : „a stagnáló gazdasági kapcsolatok szakaszának befejezése és a mindkét fél részére hasznos gazdasági együttműködés kezdete”. Megjegyezte, hogy a gazdasági kapcsolatok fejlődése nyomán lehetőségek nyílnak a műszaki, tudományos és a kulturális kapcsolatok ápolására is. A magyar miniszterelnök-helyettes elismeréssel emlékezett meg az amerikai tárgyalófelek részéről megnyilvánult együttműködési készségről és hangsúlyozta, hogy a magyar küldöttség hasznos és érdekes tapasztalatokat szerzett az Egyesült Államokban. Végezetül jókívánságait tolmácsolta az amerikai kormány , vezetőinek és azt a reményét fejezte ki, hogy a jövőben lépésről lépésre további haladást érnek el a két ország kapcsolatainak fejlesztésében. A magyar miniszterelnök-helyettes vezette kormányküldöttség helyi idő szerint ma, csütörtökön délelőtt New Yorkból Ottawába repül, hogy eleget tegyen Mitchell Sharp kanadai külügyminiszter meghívásának. PETŐFI NÉPE 1 • Szedik a salátát a kerekdombi Űj Elet Termelőszövetkezet üvegházában. (Tóth Sándor (elvétele)