Petőfi Népe, 1973. január (28. évfolyam, 1-25. szám)

1973-01-07 / 5. szám

I9n. január 1. • PETŐFI NÉPE • 5 MŰVELŐDÉS «IRODALOM «MŰVÉSZET «IRODALOM • MŰVÉSZET Nem mind arany . . . „KEVÉS PÉNZ JUT közműve­lődésre.” „Az állami támogatás ma már a rezsiköltségek fedezésére sem elég.” „A jelenlegi pénzgaz­dálkodás gyakran engedmények­re, megalkuvásra késztet.” A nép­művelők körében nem ritkák az ilyen és ehhez hasonló vélemé­nyek. Egyet is lehet érteni velük. Épp ezért született meg néhány esztendeje az a helyes elképzelés, hogy ahol lehetőség nyílik rá, ne csupán a tanács gondja legyen a művelődés anyagi támogatása, hanem a helyi gazdasági egysé­gek és intézmények is vállaljanak részt a művelődési ház fenntar­tásában. üzemeltetésében. Reális igény ez, mivel a legtöbb falusi tanács évi ötven-hatvanezer fo­rintnál többet nem tud áldozni a kultúra támogatására. Szükséges tehát, hogy mindazok összefogja­nak, akiknek ilyen célra fordít­ható pénz áll a rendelkezésükre. Az elmúlt években azonban egy ezzel ellentétes jelenség hódít mind nagyobb teret. A látványos, sok szellemi és anyagi energiát fölemésztő, s ennél lényegesen kevesebb műveltségi hasznot ho­zó, nagyszabású programsoroza­tok divatját éljük manapság. A legkülönbözőbb napokra, hetekre, sőt hónapokra érkeznek szinte hetenként a szerkesztőségekbe az újabb és újabb meghívók, ame­lyek többségének célkitűzése mö­gül hiányzik a megfelelő tarta­lom. Ezt a hiányzó tartalmat az­tán látványos fogadásokkal, nép­viseletbe öltöztetett adminisztrá­torlányok felsorakoztatásával, meghívók tömegének nyomattatá-- sával és szétküldésével, a sajtó képviselőinek meghívásával, a legkülönbözőbb emlékplakettek és "jelvények adományozásával kívánják pótolni. MEGMOSOLYOGTATÓ igye­kezet, amely minden jószándéka ellenére nem lépi túl az önmuto­gatás határait. Mert, például, amíg az ország egy nagy városa rendelkezik akkora szellemi és anyagi erővel, hogy országos ren­dezvénysorozatra vállalkozzon fennállásának hétszázadik évfor­dulója alkalmából, célját tévesz­tett dolog lesz az, ha egy község törekszik erre. ötfajta meghívó, illetve programfüzet, emlékjel­vény, sajtófogadás és munkaebéd — ez volt a dologban a látvá­nyosság. S a tartalom? Horgász­verseny, táncdalest, kozmetikai tanácsadás, magyarnótaest, fésül- ködési, kozmetikai, étel- és divat- bemutató, női futballmérkőzés, utcabál, szüreti mulatság —, né­hány valóban tartalmas program­pont mellett. S mindez a hétszáz­éves jubileum ürügyén. Hogy mennyibe került? Nyilván lényegesen többet köl­töttek rá, mint a művelődési ház támogatására egész esztendőben. KINEK HASZNÁLNAK vele? A közművelődés ügyének a leg­kevésbé. Néhány nap, vagy hét alatt gyakran a többszörösét köl­tik el annak, ami egész eszten­dőben a közművelődés rendelke­zésére áll. Aztán előtte hetekig készülnek, utána hetekig pihenik a fáradalmakat, s ami közben el­sikkad, az a hétköznapok kevés­bé látványos, de mindenképpen tartalmasabb és gyümölcsözőbb közművelődési munkája. Az is elgondolkoztató, hogy ép­pen a túlméretezett rendezvény- sorozatok kapcsán hányán és hányszor devalválják az értékfo­galmakat. Tudományos napokat rendezni egy faluban ráadá­sul tizennégy résztvevővel — ne­vetséges. Művészeti hétnek ne­vezni azt a programsorozatot, melynek záróakkordja a Cu-ki együttes táncestje — dermesztő nagyképűség. Sajtótájékoztatót rendezni, amelyen csak egyetlen újságíró jelenik meg — túlérté­kelése a programnak. FÉLREÉRTÉS ne essék, nem arról van szó, hogy nincs szükség nyaranként is jelentős kulturális rendezvényekre. Csupán arra sze­retnénk figyelmeztetni, amire a közmondás: nem mind arany, ami fénylik. A túlzott látványosság helyett sokkal többet ér a kevés­bé csillogó, de tartalmasabb, az eredeti közművelődési célkitűzé­sekhez sokkal közelebb álló ren­dezvény, vagy akár rendezvény­sorozat. Pr. P. Hatvani Dániel Áznak a tanyák Aznak a tanyák. Kétszázéves nádereszről csurog a víz. A szél csak korhadt bütyköt érez a táj tapintásában is. Mire a rossz homokba pottyan, az eső megrozsdásodik. Nem fénylik itt a lét. Fagyottan szállong a szilvás lombokig. Néhány szőlősor itt az álom. Izzadtság-fürtök csöngenek. Kapavágásnyi sors, — a számon ízed már megkeseredett. Táskás, új nemzedéked reggel hét kilométert bandukol s olvassa kialvatlan szemmel: az égbe űrhajó hatol. Végenincs vágyak kanyarognak dübörgő városok felé, — a dűlőúttal elsáncolt had e vergődéses földeké. Ázott betonján duplázódnak a jövő reflektorai, — jó lesz hát itt tapogatódzónak megmozdulni, aztán — szállani. Kapavágásnyi sors, a néped kinéz a vertfalak mögül, átkozza a gubancos fészket s a csendnek hagyja örökül. Jajong a gémeskút soványan múltjában elzsugorodott, az ólak csípás ablakában paprikafüzér imbolyog. Áznak a tanyák. Kétszázéves nádereszről csurog a víz. Felhők ütődnek fenn a fényhez, hová sövények láza visz a jól megművelt holnapokba... Ma még a mécs lángja szipog s néznek a könnyes ablakokra termőre fordult csillagok. Antalfy István Nyafogás „Nehéz megélni...” így nyafog anyjának, s egy percre leül, vendégként. „Oly szegény vagyok, az autóm is sokba kerül. ..” A termelés eposza V. Katajev: Hajrá! Képzeljük magunkat a hatal­mas szibériai sztyeppe szélére. Éghajlata kemény kontinentális klíma, nyáron mindent felper­zsel, télen mindent megdermeszt. Az ember csak sínylődött ezen a tájon — Ázsia és Európa ha­tárán. A vad szélviharok zónája ez, ahol a történelem forgósze­lei sokszor földig taroltak min­dent. De hirtelen benépesült a táj. Emberek, gépek ezrei özön­lenek a hegy keleti lábához, sátrak, barakkok nőnek ki a földből, a gépek karja belemar a tájba. Gát épül a kis folyó elé­be. Vasutak, utak szalagjai in- dázzák be a gyér fűvű mezőt. Épül Magnyitogorszk városa. A semmiből Ázsia és Európa határán. Az Ural több millió tonna vasércet rejt a gyomrá­ban, erre épül a gyár. Gyorsan, hatalmas lendülettel, óriási lel­kesedéssel. Erről a lendületről és a lelke­sedésről szól Katajev regénye. Műfaját tekintve „termelési re­gény’’. Új maga a műfaj is. Az irodalom mindig is ismerte a munkát, Homérosz kedvtel­ve írja le Achilles pajzsát, a kovácsok, ácsok és más mester­emberek munkáját. Dalok szól­nak a munkáról — a legelső da­lok. A munka mint téma ősi, mint a szerelem, halál, béke, háború, élet. Katajev tehát nem ebben hozott újat. Eredetisé­ge, frissesége (mert később az unalomig koptatták, szürkítették az epigonok a műfajt) abban van, hogy az író szemtanúként, krónikásként ki- (vagy be?) megy a termelésbe, a nagyüzem­be, a táj- és történelem­formálóba és azt leírja. Üj volt ez Tolsztoj epikus hömpölygése, Csehov bánata, Dosztojevszkij messianizmusa után. A harmin­cas évek elején vagyunk, az el­ső ötéves tervek idején, amikor a polgárháborúból, intervenció­ból fellélegzett hatalmas ország egyetlen lendülettel be akarja érni a történelmet. Ipart kell teremteni! Katajev remek fogása, hogy egyetlen nap, egyetlen betonozó brigád történetében ragadja meg az építkezés és a kor lendületét, lelkesedését. Egyszerre ír tudósí­tást — s a regény mégis több, mint riport —, eszpresszív ere­jű prózát, ugyanakkor lírai ere­jű vallomást is. Ez a kor még mentes a későbbi túlzásoktól, torzulásoktól. A hatalmas ipar­telep úgy robban bele a tájba, hogy vele, benne nőnek fel az emberek a feladathoz. Az em­ber (a pajzsot, ekét kalapáló ipa­ros) hisz abban, hogy formál­hatja a történelmet, acélt önt a sívó pusztába, leküzdve ázsiai elmaradottságát. Egy lendülettel kell olvasni a regényt is, mert olvastatja magát. A fordítás" Ha­tár Győző míves munkája. Horpácsj Sándor Berki Viola A művész kiskunfélegyházi ki­állításának megnyitóján gyorsan elvegyült a képeket nézegető ér­deklődők közé. Szívesen, közvet­lenül beszélgetett a látogatókkal, akik kivétel nélkül rokonszenves egyéniségnek minősítették. Visel­kedésében semmi póz, keresettség, öltözködésében semmi szokatlan, feltűnő. Aki csak néhány szót vál­tott vele érezte időtlen nyugal­mát, kiegyensúlyozottságát, a lé­nyéből áradó segítőkészséget, sze­líd szigorúságot. A bemutatott, művekről is a legnagyobb elismeréssel nyilat­koztak és — képzőművészről lé­vén szó — mégis ez a fontosabb. Végsőleg a rajzok, festmények jellemzik őt, s jelölik meg helyét kulturális életünkben. Abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy a kiskunhalasi (egé­szen pontosan: harkakötönyi) Berki Viola elhivatottságát, mes­terségbeli jártasságát nem nekem kell felfedezni. Sokan méltatták előttem, írtunk róla lapunkban is. Már az 1965-ben, Budapesten, a Mednyánszky-teremben rendezett első önálló kiállítását kedvezően fogadta a kritika, öt esztendeje a Derkovits-teremben mutatkozott be másodszor, nagyobb anyaggal. A siker fölözte a korábbit is. Ki­sebb tárlatainak se szeri, se szá­ma. Alkotásai eddig 13 külföldi galériában szerepeltek. A X. Mis­kolci Képzőművészeti Kiállítás nagydíjának a tulajdonosa. Szíve­sen közölnek tőle rajzokat, il­lusztrációkat folyóiratok — töb­bek között a Forrás — és fővárosi napilapok. Kiskunfélegyházán kértük meg, hoev válaszoljon kérdéseinkre, tájékoztassa olvasóinkat terveiről. — Megfigyeltük, hogy szívesen vesz részt pályázatokon ... — Valóban. A kedvezően foga­dott Lenin-kép is ilyen alkalomra készült. Most fejeztem be nagy­méretű Dózsa-festményemet. Szinte ragad, olyan friss még. Na­gyon vonzanak az olyan témák, amelyekkel sokan foglalkoznak. Igyekszem a szokványostól eltér­ni, valami mást csinálni. — Milyennek ábrázolta a pa­rasztháború vezérét? — Volt egy 'hatalmas tömeg, amelynek egyszerűen nem volt más kiútja, mint a lázadás, a harc. Az uralkodó rétegek olyan körül­mények közé szorították őket, hogy csak a fegyverektől várhat­tak jobbulást. Vissza már nem térhettek a földesurakhoz, a job­bágyi sorba, hiszen még család­jukat is elűzték a nagyurak. Aíy aszonyok, gyerekek Dózsától vár­tak védelmet, oltalmat. Az ő tá­borába menekültek. És a székely kisnerhes mindvégig kitartott mellettük, óvta az elesetteket. — Ügy hallottuk, hogy készül a szentendrei tanács által hirde­tett Petőfi-pályázatra is? — Igen. Tudomásom szerint ed­dig egyedül ők biztatták ilyen mó­don is a művészeket, hogy foglal­kozzanak a százötven esztendeje született költő életével. Máshon­nan meghívást, felkérést nem kaptam. A feladat izgalmas, lelkesítő és nagyon nehéz. Én nem értek egyet azokkal, akik csak az egyetlen fennmaradt fényképet fogadják el hiteles Petőfi-ábrá- zolásnak. Feltehetően ezt az egé­szen fiatal költőről készítették, akinek egyénisége a szabadság- harc előtti években sokat vál­tozott. A Barabás-képeket nem írta volna alá Petőfi, ha nem tartotta volna jónak ezeket, ö is jól rajzolt és véleményét soha­sem rejtette véka alá. — A félegyházi tárlaton két Petőfi-versillusztrációt állított ki. Miért éppen ezt a két költe­ményt választotta? — Mindkettő kicsit ürügy volt számomra. Nagyon csodálom, szeretem az Alföldért rajongó poétát, sokat foglalkozom vele. Nehéz kifejezni, hogy miért ne­héz illusztrációkat készíteni al­kotásaihoz. Egy az egyben nem adhatjuk vissza a vers tartal­mát, cselekményét'. Én inkább / • Téli utazás. • Kossuth emlékezete. • Babonás történet. hangulatát, a költemény által felkeltett érzéseket próbálom rögzíteni. Nagy Czirok Lászlótól tudom, hogy az Alku című köl­teményét) a halasi nép nem a nyomtatásban megjelent változat­ban ismeri, hanem egy hosszab- bat őriz emlékezetében. Két- két szakasz vezeti be, illetve fog­lalja össze a Petőfi-vers tömör mondandóját. A rajz elkészíté­sénél én a néphagyományból in­dultam ki. — Képeit szemlélve arra gon­dolunk, hogy nagyon szereti a természetet. — Gyönyörködtet a növényzet gazdagsága. Különleges formá­ikkal gazdagítom a felületet. Dí­szítik a rajzot és segítik a ki­fejezést. Mert én mindig szeret­nék mondani valamit, amit mindenki megért. Szerintem tus­sal, festékkel, szénnel épp úgy lehet közölni, továbbadni gon­dolatot, indulatot, bánatot, örö­met, mint szóval, zenével. És az emberek többsége ezeket le is tudja olvasni, megérti, megérzi. — Köszönjük a beszélgetést. Búcsúzóul szeretnénk néhány szót hallani terveiről. — Aachen melletti Schlangen- badban nyílik március elején egy kiállításom. Engem is meghívtak a megnyitóra. Nagyon örültem a Bács-Kiskun megyei Tanács­tól érkezett felkérésnek: a nyá­ron Baján állítsam ki műveimet a IV. Duna menti folklorfeszti- válon. Teljesen új anyagot sze­retnék ide küldeni. Egyelőre „félhivatalosan” közölték azt1 is, hogy az új halasi általános is­kolában kivitelezhetem, megva­lósíthatom egy korábbi, pályá­zatra készült nagy felületű mo- zaiktervemet. Heltai Nándor Tersánszky J. Jenő A botrány Akkor már úgy június vége lehetett. Urbonyik már kifürdőzte valahogy a kehet tüdejéből. És legföljebb valamivel mérsékeltebben űzte a tivornyáit és szoknyázásait. De a ta- nítókisasszonyhoz, úgy tetszik, nem közelít többé. Viszonyom a tanítókisasszonnyal nem sokat lanyhult még heveiben. Oka bizonyára, hogy nagyon lopva, s nem túl sűrűn folynak talál­káink. Komolyabb kötelékek azonban elejétől fogva alig hánytorga- tódtak köztünk. Ebben valahogy az foglalódik, hogy Eszti, bár tudni, s hallani sem akar másról, mint hogy első, s egyetlen szerelme va­gyok, de éppígy, mintha alig tudna róla, hogy anyakönyvvezető és pap is van. Legföljebb arról beszélünk: jó volna, ha ugyanabba a vá­rosba neveznék ki őt is tanítónőnek, ahová aztán engem is áthe­lyeznek. Hát az enyém már megtörtént. Áthelyeztek, éspedig az ország túlsó végébe. Sajnos, megint erdészgyakornoknak. Három hetem van még itt Turhóbányán. Az volt az érzésem, hogy mikor bizonyos hűhóval közöltem ezt Esztivel, bár elkomorodik, mintha mégsem lenne túl nagy hatással rá. Sokkal nagyobbat láttam rajta egy félóra múlva, mikor bejön az rídészlegériy, és azt mondja: — Mike úr, kérem, Bakos Attila úr meg Urbonyik igazgató úr azt üzen tét ik, tessék átmenni Tinókhoz a kocsmába. — Ne men jen, ne menjen ezzel... ezekkel a pimasz... — mondja Eszti izgultam — De nézze, Esztike — feleltem —, az erdészem hivat Sárgapatakra, s az Attila kocsija visz be minkét. — Menjen hát, menjen! Utálom magukat. Ó, hogy utálok minden nyomorult férfit. Ez volt a búcsúja tőlem, félig már a másik szobából. Attila különben a múlt hónapig önkéntességi évét szolgálta Rovig- nóban, a vadászoknál. S most másodízben tette tiszteletét Turhóbá­nyán, persze, a vadászaton és a kocsmában. Fura, hogy mikor első ízben említettem őt Esztinek, akkor is mintha hasonló tüneteket ta­pasztaltam volna rajta. S éppígy Attila is másról kezdett beszélni, mikor a tanítóékról hoztam föl valamit. Hát, este ülünk vacsoránál éppen az erdészemnél Sárgapatakon. Attila is, Urbonyik is, én is, és még Krixmayer, a körorvos. Egyszerre Urbonyik fickója ront ránk, aki persze szintén ott lakik a tanítóéknál.----Do-doktor úr — lihegi —, ha-hamar! A kisasszony! Esztike be­vett valamit. M eglehetős nagy hökkedelem. Krixmayernek szívesen odasuhintanék egy pofont. Mert ha vacso­rájától is állítják fel, azért undorító, hogy egy emberéletről lévén szó, nemcsak hogy nem leplezi kedvetlenségét, de nem is a szerencsétlen­ségéről érdeklődik legelőbb, hanem arról, hogy bőr- vagy szalmaülé­ses szekéren jött érte a fickó? De már megy is. De, mindeközben, jól látom, hogy az orvos és az erdészem, akik ketten legsemlegesebbek a tanítókisasszony körül, hát mindkettejük pillantásai Urbonyikra lövellednek. Rám egyiké sem. Egészen észrevétlen maradhatok azzal a belső riadalommal és kavargással, ami oly sápadtságot von arcomra, mint ahogy a sátorponyva takarja kívülről egy rémcirkusz zenebonáját. Gyilkos! — riad bennem. — Talán ebben a pillanatban végez a ha­lál. az üzelmeid miatt, egy gyönge élettel. Az eset tárgyalása alatt csöndesen kisompolygok az előszobába, s már porköpenyem a karomon, s kalapom a fejemben, hogy kirohan­jak az utcára, a szekérhez, vigyen engem is Turhóbányára az orvossal. Erre az ajtóban, egyenest Krixmayer, az orvos pocakjának rontok neki. — Nos, mi az? — kérdezem. — Visszajön? — Áhh! legyint bosszúsan. — Már másodszor járatják velem a bo­londját. Jön a fickójuk, hogy fertőtlenítőt iszik a vacsorájára a kis­asszonyuk. Most meg itt van utána a cselédjük, a másik szekéren, hogy nem kell neki orvos, már jobban van. A fene enné meg a Ró­meóit és Júliáit a szerelmeskedésükkel, hogy felugratják az embert a?, asztalától. Ezzel bemegy. Szóval a nagyobb veszedelmen én is túl volnék. Legföljebb az ijede­lem tanulságán töprenghetek magamban a jövőre, mennyire tanácsos hitelt adni érzésnyilvánításoknak a nők részéről, akikkel regényt kez­dünk felelőtlen, és pontnak hisszük a végére az áthelyezésünket?!

Next

/
Oldalképek
Tartalom