Petőfi Népe, 1972. március (27. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-23 / 70. szám

Konecsni Györgyről, a Kossuth-díjas grafikusmű­vészről és festőről, az al­kalmazott grafika nemzet­közileg elismert jelentős egyéniségéről, Kiskunmaj- sa szülöttéről, nem sokkal halála előtt, a kecskeméti •4 mester és tanítványa Művésztelepen tett látoga­tása alkalmával írta kollé­gám, hogy munkássága — plakátjai — a történelem falairól, hirdetőtábláiról és házsarkairól levakarhatat- lanok, művészete örökké példázni fogja a kort, an­nak politikai, emberi és művészi problémáit egy­aránt. Haláláig a Képző- művészeti Főiskola alkal­mazott grafika tanszéké­nek vezetője volt, ahol a mai kor szellemében dol­gozó legjelentősebb grafi­kusok nőttek fel keze alatt, s egyikük sem tagadta meg a mestert. A Magyar Hanglemez­gyártó Vállalatnál tett lá­togatásom alkalmával ke­zembe került a Fővárosi Művelődési Ház Fonográf című zenei magazinja, amelyben Szyksznian Wanda reklámgrafikusai készített interjút olvastam. Mestere Konecsni György volt Felkerestem Szyksznian Wandát, hogy mutatkozzon be a Magazin olvasóinak és beszéljen egykori taná­rairól, az alkalmazott gra­fika problémáiról, a közíz­lésről! Budapesten, a Vád utcai Anna presszóban beszél­tünk meg randevút egyik szombat délelőtt A nagy, kerek szemű, kislányos ar­cú huszonhárom éves rek­lámgrafikus örömmel vá­laszolt kérdéseimre. — Ne vegye illetlenség­nek, hogy magamról be­szélek elsőként de ezt kell tennem, hogy tanáromról szólhassak. Én képzőművé­szeti gimnáziumban végez­tem ... Édesapám lengyel — folytatta — még 1939- ben emigrált Magyaror­szágra, így lengyel nevem van, de édesanyám ma­gyar. Én itt születtem és én is magyar állampolgár vagyok. Szóval, ott hagy­tuk abba, hogy képzőmű­vészeti gimnáziumban vé­geztem, grafika szakon. Természetes volt számom­ra, hogy a főiskolán az al­kalmazott grafika szakra jelentkezem. Elhatározá­somra a legsúlyosabb bé­lyeget az nyomta rá, hogy példaképem, Konecsni ta­nár úr volt a tanszék ve­zetője. A főiskolára azon­nal felvettek és személye­sen is megismerhettem példaképem, ö tartotta a szakmai órákat. Mindig be­szélt nekünk, de nem csak a szakmáról, hanem a fel­fogásról, a látásmódról és így mindig eljutott az em­beri dolgokhoz. Többször jártunk a lakásán is. Min­dig azt válaszolta, ha szakmai problémák jöttek szóba: „Próbálják rajzosán megoldani, rajzosanl” Ami­kor meghalt, szinte min­denkinek az volt a véle­ménye, hogy hálátlan fel­adatot vállal, aki ő utána kerül a tanszék élére. Ko­necsni tanár úr — min­denkinek a tanítványai kö­zött — a szakma csúcsát jelentette. Talán gyerekes­nek hangzik, de halála után többen úgy éreztük, nincs miért tovább a főis­kolán maradni. — Mi volt a legutóbbi nagyobb nyilvánosság elé került munkája? — Több dolgot felsorol­hatnék, de talán ezek kö­zül a leglényegesebb Koncz Zsuzsa Kis virág cí­mű nagylemezének borító­terve. Én úgy vagyok a munkáimmal, hogy ami el­készült és kikerült az ut­cára, kirakatokba, azt leg­szívesebben újra és újra megcsinálnám, de ez saj­nos, lehetetlen. Csató Károly Nincs többé „kopaszok bandája"? F elsorolni sem érde­mes. mennyi, egykor elháríthatatlannak tartott sorscsapástól szabadult már meg az emberiség. Nincs már pestis, nincs többé kolera, Franklin Benjámin feltalál­ta a villámhárítót, és sem egy foghúzásba, sem egy vakbélműtétbe nem lehet már belehalni, jóllehet né­hány évtizeddel ezelőtt még az ilyesmi is végzetes lehetett. Nem mondom, maradt egy-két megoldatlan prob­léma napjainkra is. Vég­eredményben a Föld lakos­ságának egyharmada az ENSZ-statisztika szerint so­ha nem lakik jól, de az emberiség legfontosabb gondja mégis csak a ko­paszság felszámolása ma­radt. Nem véletlen, hogy „Kopaszok bandája” cím­mel filmet lehetett készí­teni, kimutatván, hogy a kopaszok egy banda. Mi, dúshajúak élvezettel figyel­tük, hogy aki kopaszodik, az a társadalmon kívül is áll. A kopaszoknak azon­ban más a vélemé­nyük. Mi, akik ügyet sem vetünk dús hajunkra, el sem tudjuk képzelni, mi­lyen tragikus lehet kopasz­nak lenni, Igaz, a kopasz ember nem tehet róla, hogy kopaszodik, de mind ez ideig ellene sem tehetett semmit. Mondom, sok nagy találmány született már az emberiséget egykor fenye­getett sorscsapások elhárí­tására, de a kopaszság el­lenszerét mindeddig nem találták fel. Pedig szerte a világon ezrek és tízezrek kísérleteztek már vele: haj­sóvár kopaszok, s pénzsóvár dúshajúak, szélhámosok. A kopasz emberek azon­ban — hiába, a legraflnál- tabb nők sem simogathat­ják andalítóan a hajukat, hogy elaltassák az ébersé­güket .— gyanakvóak ma­radtak. Így hát egy kopasz embert csak az csaphat be, aki előbb megnöveszti a haját. No, már most, ha valaki hajat ad egy ko­pasznak, akkor többet már nem csaló. Ezért örülhe­tünk annak, hogy a kopasz­ság elleni harc élvonalába most feltört egy hazánkfia. Ha már lekéstünk a pestis­oltás feltalálásáról, s a vil­lámhárítót is átengedtük az amerikai Franklin Benjá­minnak, legalább a ko­paszság felszámolása ma­radjon meg nekünk. Állam­polgártársunk, Bánfi And­rás nem az emberiség bol- dogítására, hanem saját hiúságának sérelme ellen tevékenykedett. S feltalálta. Mert neki már van haja, ami még önmagában nem jelen­tene semmit, de vannak fényképei is, hogy már nem volt haja. Egyik ismerőse is eredményesen használta a Bánfi által kikísérletezett szert, amely nyomán — bár­csak beválna — állítólag nincs többé kopasz fej. Nincs többé kopasz fej? Hát akkor mi van? Vannak dús hajzatok, amelyek szin­tén nem tetszenek minden­kinek, de ez már nem bio­lógiai, s már régen nem is világnézeti kérdés, csupán szabad frizuraválasztás dol­ga. Továbbá létezhet belő­le hatalmas haszon; végté­re is. ha az ember szaba­don akar választani a dol­gok között — mondjuk, al­bérlet vagy OTP-örökla- kás, perzsabunda vagy bal­lonkabát, paprikáskrumpli vagy homár, á la herceg Esterházy, a szabad válasz­tás lehetősége mindig is a zsebében levő pénzösszege­ken alapul. Ha a találmány, amelyről hírt adott már a televízió és az egyik újság is, beválik, csak úgy dőlhet a pénz a kopaszoktól. Pon­tosabban; a volt kopaszok­tól. S mert hazánkban a kopaszok még min­dig kevesebben vannak, mint a dúshaiűak, viszont szerte a világon, faji, nem­zeti és világnézeti különb­ségek nélkül százmilliók kopaszodnak, ömölhet a gu­ba négy világlájról. A fel­találó. a nagyon rokonszen­ves Bánfi András eddig kétszer nyilatkozott, s mind­kétszer kijelentette; a ha­szon legyen az államé, te­hát se nem a saját anyagi üdvét, se nem egykori ko­pasz társai kínjait tartja a legfontosabbnak, hanem az állam gyarapítását. R endkívül tiszteletre­méltó álláspont ez ebben az önző világban, amikor nagyon sokan azon töprengenek inkább, írt­ként lehetne az állón-' íl minél többet megszeretni anélkül, hogy valamit ad­nának cserébe és — a ha­juk szála meggörbül-o“ t*ie. P. X­Bánfi András a riporterekkel. Az igényesség sikere Sokan írtak már különböző lapokban arról, hogy a magyar könnyűzenében és beatzenében is a legjobb együttesek fejlődésük olyan fokára jutottak el, hogy az utánérzéses, szentimentális tömegsláger-gyártásról lemondva, zeneileg sokkal igényesebb, tartalmasabb dalokkal lépnek a nyilvánosság elé. A Locomotív GT együttese ebben a folyamatban so- játos helyet foglal el, hisz tagjai a beatzene elsekélye- sedése ellen és új zenei lehetőségek keresése céljából találtak egymásra. Presser Gábor és Laux József az Omega, Frenreisz Károly a Metró, Barta Tamás a Hungária együttesből vált meg, hogy elhatározásukat együtt valósítsák meg. Első nagylemezük sikere példázta, hogy a beatzenét kedvelő fiatalok hatalmas táborában csak jó minő­ségű müvekkel lehet tartós sikert aratni. Magazin­mellékletünk következő számában lemezkritikával is jelentkezünk. Cs. K. Magyar irodalmi alkotások — cseh nyelven A magyar irodalom kö­zel áll a cseh olvasóhoz. Ezt nemcsak a század eleji fordítások, hanem elsősor­ban az 1945 után megje­lentetett magyar irodalom is bizonyítja. A magyar írók művei elsősorban az Odeon cseh kiadóvállalat (azelőtt Szépirodalmi, Ze­nei és Művészeti Állami Kiadóvállalat) gondozásá­ban látnak napvilágot. Móricz Zsigmond külföl­dön megjelenő művei kö­zül például éppen Cseh­szlovákiában adják ki a legtöbbet Idén hagyja el a nyomdát a „Válogatott művek” nyolcadik kötete. A másik magyar író, akinek válogatott művei megjelennek csehül: Mik­száth Kálmán. Most ké­szülnek Válogatott művei 6. kötetének, a Fekete vá­rosnak kiadására. A cseh olvasók körében igen népszerű Németh László (ő fordította cseh- ből A. Jirásek cseh klasz- szikus regényeit). A bűn című regénye jövőre is­mét megjelenik a Világ Könyvtár kiadásában. (Né­meth Lászlónak eddig cseh nyelven a „Gyász”, a „Ko­csik szeptemberben” és az „Iszony” című regényét adták ki). FOTOS4ROK Walter Péter: Portré

Next

/
Oldalképek
Tartalom