Petőfi Népe, 1972. február (27. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-11 / 35. szám

6. oldal 1972. február 11, péntek Pékek, kemencék, kenyérgondok A friss, puha kenyér az életet, a nyugodt mi"'' á" napokat jelenti. Ha nincs kenyér, nincs semmi — mondja a magyar. Még a csirkepörkölt sem esik jól a parasztembernek kenyéri! lat nélkül. Ma már egyr< ritkább, hogy hiányzik a család asztaláról egyszer­egyszer. És ha nincs __ v agy csak száraz, bizony, vaskos szavak szólnak a munkában fáradt embérek- ből. állami támogatással. Ha készen lesz, nemcsak a ke­nyeret, a péksüteményeket is itt tudjuk sütni. A jobb, gyorsabb szállítás miatt lo­vas kocsi helyett jövőre gépkocsival visszük a ke­nyeret a boltokba. Bácsbokodon üres a sü­tőüzem. Tavaly még innét vitték a kenyeret Bácsbor- sódra is. Az 1970-es talaj­víz alámosta az épületet. A naponta 24 mázsát sütő ke­mence összedőlt. Helyreál­lítása 100 ezer forintba ke­rülne. — A korszerűtlen pék­ség újjáépítése nem lenne gazdaságos — mondta az igazgató. — Ezért 3 millió forintos költséggel új. na­ponta 48 mázsa kenyér sü­tésére alkalmas üzemet építünk. Az épületterv március 31-ig elkészül. A kivitelezővel, a bácsbokodi Építő- és Vegyesipari Ktsz- szel történt előzetes meg­beszélés szerint jövő év jú­liusában átadásra kerül. A község vezetőit dicséri, hogy olyan területet juttat­tak a sütőüzem építkezésé­re.amely az igazgató szerint „minden igényt kielégít”. Ezek után a helyi ktsz-en a sor, hogy mielőbb álljon az üzem. és így a saját és a szomszéd község, valamint a környező tanyák lakói ha­marabb jussanak friss, fi­nom kenyérhez. m Kenyeret a sütőüzem nél­kül maradt községnek és a többieknek is szállítani I I­Már több hónapja, hogy Bácsszentgyörgyön megke­seredik az emberek szájíze. Másnaponként kora reggel­től a vegyesbolt előtt ácso- rognak. Kenyérért... Aki későn érkezett, bizony, üres j szatyorral volt kénytelen' hazamenni. — A kisközségtől 8 kilo­méterre a garai sütőüzem­ből szállítjuk a kenyeret Bácsszentgyörgyre — mondta Verli Gvör^v, a Baja és Vi­déke Sütőipari Vállalat igazgatója. — Évek óta másnaponként, lovas kocsi­val. Az idén januártól a la­kosság kérésére intézked­tünk, hogy naponta kapjon kenyeret a mm^gy négy­száz lakosú község. A szállításra magánfuva­rossal kötöttek szerződést. Az ellenőrzés elmaradt... így továbbra is csak két­naponta vitték a kenyeret. A község vezetőitől sem érkezett panasz idejében, pe volt más gond is. — A helyi bolt nem vet­te át a kenyeret 11 óra után, mivel délelőtt eddig, volt a nyitvatartás. A ked­vezőtlen szállítási és útvi- smovok miatt nem tudtuk elérni, hogy kora délelőtt megérkezzen a kenyér. Nem nagy mennyiség az, alig egy mázsa. És ha ke­vés? Nem tehetünk róla. A bolt vezetője úgy rendeli a kenveret. hogy először ösz- szeírja. kinek kell és csak azok kapnak! Sehol sem tapasztalt „módszer” ez. A legfonto­sabb élelmiszerünket így kinorriózni szinte már bűn. elsősorban a közsévlakők- kal és az átutazó, kenveret. péksüteménvt vásárlókkal szemben. Vagy talán nem tudta a boltvezető „kikal­kulálni” mennyit rendel­jen? Ha máris kimaradna két-három kiló. úgy hiszem nem lehet bal. De ha ke­vesebb van akár fél kiló­val. nagy hiba. plm-'dt héten vátfo-oH a helvzet. Az üzlet _dé1ig tart nvitva és a sütőm-mi vizslat száll ításvezetőie. Vancsora Bála az ígérte bo->v ellenőrzik mlnd<m nar> délelőtt m*gérk»rik-e a friss kenyér Bácsszent- györgvre. aelkndte+ó mán az hogv miért nem leieztak a köz.séebei azonnal, hogy a jjpnvpeéliátás riem megfe­lelő és a garai, vagy _ a S7f,r'+yvörmrí ts--ek mie-t nem segítettek íva«y ten ei"!) a kenyérszállítás­ban? kelL Bajáról naponta 40 mázsa pékárut visznek vi­dékre. Azt már tudjuk: a nagy távolság és a szállítá­si gondok miatt nem min­dig frisset... A kis helyi pékségek pedig — erre is sok példa van — nemcsak friss, de jobb minőségű ke­nyérrel tudják ellátni a la­kosságot. Nagybaracskán, Csátal- ján, Üjmohácson (az utób­bi Baranya megyéhez tartó- | g zik) szintén gond a ke­nyérellátás. Egyik község­ben sincs pékség. Még az idén nyáron Nagybaracskán elkészül a sütőüzem, ahol naponta mintegy 3 és fél tonna ke­nyeret készítenek. A 2 mil­liós, teljesen saját pénz­forrásunkból épülő üzem már tető alatt van. Meg­kezdtük a kemencék fűté­sét is. Még a belső szere­lési munkák vannak hátra. A nagybaracskaiak az üzemhez épített szaküzlet­ből állandóan friss kényé rét, süteményeket vásárol­hatnak. A másik két köz­ségbe naponta gépkocsival szállítjuk a pékárut — ígér­te Verli György. A kenyérellátás gondjai mellett az, hogy látjuk a lehetőségeket és a törek­vést a nehézségek elhárí­tására, megnyugvást jelent. Mert a mindennapi kenyér megszerzése több mint élel­mezési feladat, politikai kö­vetelmény is. Csabai István .ifuvíibioí .tóltövíji« ♦.« Kilátás az Eiffelről Franciaországi levelezőlapok VI. Normandiai benyomások Valósai nőtlenül dúsan zöldellő rétek, fekete-fehér foltos tehenek, gyümölcsö­sök ágai mögé rejtőzött fa­vázas tanyaházak és büszke várromok kísé­rik a Szajna folyását követő utast Párizstól a tengerig. A látvány sok érdekességet kínál — an­nak. akinek van ideje kite­kinteni a gépkocsiból, mert r ■ ri. * *•> Évszázados torony, egykor Jcanne d’Arc börtöne volt. Bizalmat bizalomért 1 2. 1 Hétvégeken sorban áll­nak kenyérért Mélvkúton is. A községben van sütő­üzem, de a teljesítménye nem elég. — Csak az év végén vár­ható javulás Mélvkúton — mondta Verli Györsv — egy félautomata. olriffhésfí forintért saiát erőből és — Ide jön egy tavaly végzett ipari tanuló kis­lány. Sír, szipog, nagy ne­hezen csak kiszedem belő­le, mi a baja. „Kidobtak a műszakból — mondja —, egy szőke, magas, Kövér van ott, aki kidobott”. Egyik gyár szakszerve­zeti irodájában játszódott le a fenti jelenet, ahogy azt később a termelési fe­lelős elmesélte. Saélsőséges a példa? Kétségtelenül. Még a különösen nagy üze­meltben is ismerni kell egymást a közvetlen mun­katársaknak. De vajon csakugyan ismerik? És jól ismerik-e? Szélsőséges a művezető eljárása is. De vajon nem azért fordulha- tott-e elő ilyesmi, mert a „szőke, magas, kövér” kö­zépvezető még mindig gye­rekszámba vette az új munkatársat? Nem tekin­tette partnernak; olyannak, aki már teljes jogú társ a termelésben, s egyben olyannak, akit még taní­tani, nevelni kelL Az első kézfogás Az eset egész sor kérdést vet fel. A legnagyobb kö­zülük; rendben van-e min­den a fiatalok fogadása és befogadása, az életre szóló start körül? Kezdjük a be­mutatkozással. Hányszor marad el ez a legelemibb gesztus. Ami pedig afféle avatási szertartásként fel­tétlenül szükséges lenne. Az ilyen első kézfogások — ha vannak — szimbolizál- iák a befogadást és beil­leszkedést, az összetarto­zást; egyszóval a közösség­be lépést. Elmaradásuk hiányérzet kezdetét jelent-. heti, , s jelenti is az ifjú szakmunkások számára. A szakmakezdes izgal­mas időszak; segítség kell hozzá. Nem is Kevés. Ha a kezdőről csak azt veszik tudomásul, hogy ö is van, egy világ omlik össze ben­ne. A termelés közben is Azt hiszem, érdemes ezen elgondolkozni. Ki-ki beleélheti magát annak a pályakezdőnek a lelkivilá­gába, aki frissen szerzett munkakönyvével, friss szakismeretekkel starthoz állva, a várt táinogatásból alig vagy semmit sem kap. A munkássá válás útján olyan buktató ez, amit na­gyon könnyen el lehetne kerülni. A termelőüzemben másra is kell az erő, mint a fia­talok, az újak ajnározásá- ra. A példánkbeli nagy gyárban szokás ugyan, hogy egy-két hát után elbeszél­getnek az újonnan jötték­kel. Ezek a beszélgetések a munkaügyi osztályon zaj­lanak le, s nyilván nem haszontalanok. Am, bizo­nyára hasznosabbak lenné­nek, ha termelés közben is megkérdeznék őket, s ez nyilván a középvezetők, csoportirányítók közvetlen feladata. Sajnos, még kevés az olyan munkahely, ahol át­fogó, mindenre kiterjedő figyelemmel készülnek az újak fogadására. Kevés üzemben adják meg kellő­en a módját — külsőségek­ben is — a munkábaállás- nak. Az Ipari tanulók meg­felelő fogadtatáséra, a mái említett bemutatkozásra, mintegy beiktatásra gondo­lok, s arra a tudatos ne­velő tevékenységre, amire sokszor nem marad elég idő vagy erő. Die hagyjuk egyedid Ahhoz, hogy jó szak­munkás váljj.; balőlük, az esetek jelentős részében felvértezi őket a szakmun­kásképzés. De nem min­dig: szakmai begyakorlott­ságuk sokszor kívánnivalót hagy maga után, ilyen ér­telemben is szükségük van a munkatársak tanácsaira, gazdag tapasztalatairól, az értő-magyarázó irányításra. De ha a legjobban készí­tették is fel őket a terme­lőmunkára, akkor is adód­hatnak kisebb-nagyobb ne­hézségeik, melyekkel egye­dül csali keservesen birkóz­nak meg. A legfontosabb azonban az a tény, hagy dolgos, munkaszerető emberré csak a munkásközösség befoga­dó szeretete, a beilleszke­dés teheti dket. A későbbi ragaszkodást, az özemhez való hűségst ezzel lehet és kell is megalapozni. Ok, az új szakmunkás-generá­ció tagjai, évről évre töb­bet tudnak szakmailag, de ezzel együtt, a fölnevelő demokratikus légkör hatá­sára emberPeg is igénye­sebbek. S ha küls'leg fcor- zasafcbnk s néha gonéniril- lag is kócosabbak, azért mégis ők a termel Is hol­napi derékhada. Akik a bizalomra, a segítésre igye­kezettel, szorgalommal riíornak és tudnak "'i- szólni, S. M. a forgalom minden képze­letet felülmúl. Kettős-hár­mas végeláthatatlan fo­lyamban áramlanak az autók az utakon. A rádió szüntelenül szól mindegyik­ben. a vezetők általuk tá­jékozódnak az útviszonyok­ról. Nem hóakadályok, tor­laszok zavariák a közleke­dést. hanem dugók —, a bouchon szó Franciaország­ban a legközkeletűbb köz­lekedési kifejezések egyike. A rádió ezekről tudósít: „Roueig előtt 10 kilométeres gépkocsioszlop torlaszolja az utat. Le Havre előtt kérjük, térjenek le a fő­útvonalról” — ezek a köz­lemények az autós köznép érdekeit szolgálják — bár kevés eredménnyel. Alig- alig akad vezető, aki a vá­rakozás helyett lekanya­rodna a mellékút vonalakra — pedig ezek olyan sűrű­séggel hálózzák be az or­szágot, mint nálunk a je­löletlen tanyasi földutak, azzal a különbséggel, hogy mindegyik kifogástalan, bár ii-iz, hogy keskeny — betonút. ■ Pedig a festői normann kisvárosokon ezek vezet­nek át. Igaz, különösen az idegeneket, mindegyikben megállásra csábítja valami. A gótikus építészet legtisz­tább épületei ezekben so­rakoznak: az évszázadok szintá nyomtalanul suhan­tak el a városházak, tor­nyok,] kisebb nagyobb pol­gárházak, paloták felett Megannyi középkori em­lék. Les Andelys városka erődjét az angol Oroszlán­szívű Richárd király épít­tette a Rouen felé vezető út ellenőrzésére — kerek tizenkét hónap alatt 1196(Íj­ban. Chateau-Gaillard és a többi hegycsúcs kasté­lyának tornyai szinte a .sziklák folytatásának tűn­nek. Később Rouenba, Nor­mandia egykori fővárosába érkezik az utas. és ha azt gondolja, hogy talán egy nap elegendő a város épí­tészeti. művészeti, történel­mi nevezetességei megte­kintésére — csalódnia kell. Az ó-negyed ódon temp­lomaival még így a máso­dik világháború bombázá­sainak nyomaival is száza­dok nemes levegőjét áraszt­ja. A rouenj Notre Dame katedrál’sa — Monet, a halhatatlan Impresszionista festő] képeiről ismerik leg­többen — a kő- és már­ványcsipkék nyugtalan, de felemelő látványának szün­telenül akad csodálöja. A főtéri ahol Szent Johannát égették meg egykor az an­golok. a toronv. melyben az inkvizíció főoapiai. el­ítéltek, a híd. melyről ham­vait a Szajnába szórták és a sok-sok régi. meghitt ut­ca. tér és éoület... Azután a tengerpart tá­rulkozik a továbbutazók elé. Felmagaslö tömör szik­lafalak. szétlőtt betonerő­dök és a szürke La Manche- csatorna a messzi szigetor­szágot rejtő horizontja. Ar- rominches újkori emlékei, ahol] a „leghosszabb nap”, a szövetségesek 1911. június 6-i partraszállása történt, a hullámokkal két évtizede de.coió betonkeszonok, az egykori kikötő maradvá­nyai! A múzeum épülete előtt régi tankok, ágvúk, bárkák: — a közelmúlt horci e-zközein a Htogatők jókedvű g’-e-e’-ei játszanak — gyanútlanul. (Fol-,’tatjuk) Pavlovits Miklós Válaszaiéi az iliel&esik Érdemes-e libát hizlalni? címmel december 28-i szá­munk „Olvasóinké a szó” rovatában közöltük Csi­kós Petemé panaszát Soltvadkerti olvasónk el­keseredésében ragadott tollat, mivel a helyi ÁFÉSZ olcsón, a kilogram­monkénti egységes áron alul vásárolta fel hízott li­báit, s ráadásul még máj- prémiumot sem állapított meg utánuk. A panaszt Juhász Imre. a Soltvadkert és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet igaz­gatósági elnöke kivizsgál­ta és m^á1 Tanításairől le- i vélben tájékoztatott E j szerint oiy"r-’- + i május elején 30 liba hlz- t'lá«ára kötött szer/ ő lést. i aaielyben a szövetkéset vállalta, hogy az előírt mi­nőségnek megfelelő szár­nyatok kilójáért m'nimum 28 forintot, vagy annál töbtjet fizet Mivel az áta­dott; libák átlagsúlya a 8 kilogrammot sem érte el, így jazok csupán pecsenye- libaként — tehát az emlí­tettnél olcsóbb áron — le­hetlek volna értékes: ti le- tők.! A tenyésztési kcdí megtartása érdekébe! azonban az ÁFÉSZ 29 fo- rlntbt adott a panaszos 11- bái'jiak kilójáért. Ami a málőrém'umot illeti, annak folyósítását nem a szerző­dés,! han^m a különlege­sen jó minőség határozza meg. Csikósné december­ben áradott libái ezt a ka- "•goviát meg sem közelítet­ték,: plusz-’uttatásra tehát ezért nem kerülhetett sor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom