Petőfi Népe, 1971. október (26. évfolyam, 231-258. szám)

1971-10-22 / 249. szám

t9Tl. október 22, péntek 5. oldal folyóirat* szemle Hozzászoktunk már az utóbbi időben, hogy a fo­lyóirataink egy-egy számá­val betekintést nyújtanak a környező országok ma­gyar és nem magyar iro­dalmába. Alig van folyó­irat Magyarországon, mely — több-kevesebb sikerrel — ne próbálkozott volna meg ezzel Most a debre­ceni ALFÖLD közöl egy összeállítást (ok­tóberi szám) a bolgár iro­dalomból Juhász Péter — aki legutóbb a Forrásban írt a mai bolgár líráról — igényes cikkben számol be a bolgár irodalom magyar­­országi elterjedéséről Hangsúlyozza ebben, hogy míg 25 évvel ezelőtt szinte ismeretlen volt nálunk a bolgár irodalom, ma már több antológia, és még több gyűjteményes kötet (Botev, Vapcarov, Milev stb.) ad alkalmat a hazai olvadónak e testvér nép irodalmában való tájékozódásra. Folytatja interjúsorozatát a pécsi JELENKOR melynek októberi számá­ban Bertha Bulcsu a tőle régen megszokott közvet­lenséggel és szókimondás­sal Cseres Tiborról ír, ki­emelve „alanyának” írói, emberi sajátosságait. Számunkra, Bács megyei­ek számára ismét örömet okozott a Buda Ferencről írt szép cikk, melynek szerzője Borbély Sándor. Helyes az a megállapítás, hogy Buda jól ismeri az embereket, hogy „ ... benne lélegzik, egy levegőt szív a| kétkezi élettel és annak, szorgos munkásaival”, s atban is igaza van a szer-! zőnek, hogy „Buda Ferenc poézisében klasszikus össz­hangban van az értelem és az érzelem”. Kecskeméti vonatkozása is van a KORTÁRS úi számának. Kunszabó Fe­renc Búvó élet címmel je­lentette meg írását, mely­ben a Sárközről mond el (levéltári és mai — hely­színi — kutatásai alapján) sok értékes, hasznos gon­­döltöt. A táj és a tájon élő nép sajátos sorsának, éle­tének formálódását s an­nak látható és kevésbé lát­ható törvényeit kutatja a szerző —ahogy azt tőle sok hasonló témájú írása alap­ján már megszoktuk. írása — túlzás nélkül állíthat­juk! — lebilincselően iz­galmas. Az ötvenéves szegedi egyetemeket köszönti egy tanulmánynak beillő cikké­ben Havasi Zoltán, a TISZATÁJ legújabb számában. Az 1921 óta működő első sze­gedi tudományegyetem Ko­lozsvárról került akkor Szegedre (míg a pécsi Po­zsonyból). Érdekes színfolt­ja a szegedi egyetemnek, hogy olyan világhírű tudó­sok munkálkodtak ott, mint Szent-Györgyi Albert Nobel-díjas, Haar Alfréd és Riesz Frigyes matema­tikusok. De Rusznyák Ist­ván, Mészöly Gedeon és Sík Sándor neve is fémjelzi a szegedi egyetem történetét. Ha ehhez hozzáadjuk azt, amit az onnan elindu­ló szegedi fiatalok csoport­ja (Radnóti Miklós, Ortu­­tay Gyula, Tolnai Gábor) jelentett a magyar kultúra szempontjából, akkor lát­szik világosan: milyen je­lentős is az összmagyar kultúra szempontjából en­nek a városnak legfőbb kulturális intézménve. y. M. Látogatóban Diószegi Balázs festőművésznél Mint mindig — most is. ahogy Kiskunhalasra érek Pirtó felől — balra a házak között a szélmalom vitorláit kutatja tekinte­tem. Ma jobban megné­zem a nádtetős paraszthá­zakat, a kocsi elé fogott „egyszem lovakat” biztat­­gató emberek arcát, tartá­sát, mozdulatait. Ez nem kuriózum — ez egy bú­csúzó világ, ahonnan Tor­nyai, Nagy István, Kosz­­ta, Rudnay táplálta mű­vészetét — és most erről beszél, mint a népmesék­ben a „legkisebb fiú” — az ötvenhét éves mű­vész, Diószegi Balázs. — Halas? Szeretek itt élni — 1957-ben költöztem ide. Látta, hogy milyen szép, nemes arcú emberek élnek itt? Inkább nézze a rajzaim, hátha nem jól be­szélek. Nem jó, ha a fes­tők képeikről beszélnek, mert mindig azt mondiák el. amit még nem festet­tek meg. Tollrajzok tucatja: rán­coktól mélyen szabdalt arc, emberek csoportja a ! piacon, alku az állatokra, fejkendős néni és egy fi­atal lány portréja, akt, emberek tehenekkel, lo­vakkal, kerékpárokkal, presszók törzsvendégei, ba­rátok portréja... — Sokat rajzolok. A nyáron minden nap váz­latot készítettem. Sétál­tam és rajzoltam, beszél­gettem az emberekkel, mert ezek az élmény for­rásai. A vázlatoktól ter­­mékenyülök meg. Szere­tem a tiszta, egyszerű tá­jat. amit erre, Halas kör­nyékén látni. Mindent meg kellene örökítenem. Amikor feltöltődök, akkor veszem kézbe az ecsetet, és festek. Öt, tíz. ötven, száz rajz, és mondja: „Ez kell egy képhez, ez, is, ez is. Nézze ezt a moz­dulatot! Ez egy motívum lesz egy nagy olajképhez.” — Mi lesz a szükségla­kásával? — Nem is jő rágondol­ni. Több mint egy évtize­de lakom olyan körülmé­nyek között, hogy jófor-Feleslegessé vált klasszikusok... » Vigyék el a könyvszekrényt A megyeszékhely egyik .peremkerületi iskolájának az igazgatója megkérte a Katona József könyvtárat, hogy „vigyék el a könyv­­szekrényt, szüntessék meg a náluk működő kölcsönző állomást”. Néhány hét múlva hiába keresik az ottani olvasók József Attia, Móricz Zsig­­mond, Jókai Mór műveit, a mesekönyveket, útleírá­sokat. Nem tudom, hogy hányán veszik közülük majd azt a fáradságot, hogy 2—3 kilométert gya­logoljanak a legközelebbi könyvtárig. Unalmukban majd ők is beülnek a köze­li kocsmák valamelyikébe, ha ugyan jut még szabad aszal. Érzik-e a tanítók, taná­rok felelősségüket, amikor a polcokkal, könyvekkel meg­rakott gépkocsi kigördül majd az iskola udvarából? Érzik-e, hogy valamit elvé­tettek? Hogy megnehezí­tették saját munkájukat? Az igazgató ugyanis ar­ra hivatkozott, hogv a tan­testület tagjai közül senki sem vállalta el a könyvtá­rosi tisztséget. * Lehangoló esemény egy könyvtár megszüntetése. Még az ilyen kis letéti ál­lomásé is. Különösen az olyan körzetben, ahol szin­te ez a szerény gvüjtemény jelenti az egyedüli művelő­dési lehetőséget, ahol a körnvezeti körülményekből adódóan az átlagosnál ala­csonyabb a műveltség, gyengébbek a tanulmányi eredmények. A rádió, a televízió, a nanisa itó rengeteget fog lalkozik a hátrányos hely­zetű munkás- és paraszt­gyerekek megsegítésének, támogatásának szükséges­ségével. Konferenciákat, tudományos tanácskozáso­kat szerveznek hatékony módszerek kialakítása és elterjesztése érdekében. Hallunk bőségesen az úgy­nevezett szellemi fehér foltokról, az olvasómozga­­l«mról. Ennek a kecskemé­ti szellemi kaptárnak — tervezett — megszüntetése azt bizonyítja, hogy nem eleget. Ismerjük az ottani vi­szonyokat, tiszteljük a pe dagógusok erőfeszítéseit. És éppen ezért nem értjük magatartásukat, szemléié tűket. Mert miként véle­kedjünk az olyan csóna­kosról, aki a gyorsabb elő­rehaladás érdekében kiha­jítja a feleslegesnek, ter­hesnek, akadéknak érzett evezőt. Talán Gárdonyi Gézá­nak, a hajdani pályatárs­nak évtizedes pedagógiai tapasztalatait tükröző szép megállapítása mégis eszé­be jut valakinek. „Minden jó könyv egy-egy tanítója nemzetének.” H. N. 1 mán még a képeimet sem tudom hova tenni. Meg­ígérte a város, hogy az épülő, új lakótelepen ka­pok kétszobás lakást, ahol műtermet rendezhetek be. Otthon már nem férnek el a képeim, anyám is ve­lem él betegen. Az isko­lában van egy rajzszer­tár, ott dolgozom. Megyünk az iskolába. A tanári szoba falán öt új képét mutatja: egyszerű, tiszta formák és színek — Asszony a vonaton. Ab­lakok; vakító fehér házfal, nyugalmat árasztó, élénk színek, az Alföld kemény egyszerűségéből táplálkozó, csodálatos világ. Ez jel­lemző Diószegi Balázs ké­peire. Mint festőművész-rajz­tanárnak és szakfelügye­lőnek az a véleménye, hogy az embereknek na­gyon sok képet kell látni, mert ez az egyetlen útja, hogy értsék és megsze­ressék a festészetet. A gyerekek látásmódja tisz­ta, csak tudatosítani kell bennük a színeket, a for­mákat, és eredeti képzele­tüket nem kell erőltetett pedagógiai módszerekkel átnevelni. — Talán ez a rajzpeda­­gógusi ars poetica össze­függ a Székely Bertalan emlékéremmel, amit a kö­zelmúltban kapott? — Igen, a kollégákat mindig erre ösztönöztem, és szép eredményeket ér­tünk el a járás iskolái­ban a rajztanításban. — Milyen kiállítása volt mostanában? — Vaján. Szabolcs-Szat­­már megyében egy gyűj­teményes kiállításomat nyi­totta meg a közelmúltban Pogány Ö. Gábor művé­szettörténész, a Nemzeti Galéria főigazgatója. Az egykori nyíregyházi szabadiskola mestere el­viszi a Halas környéki ta­nyák világában fogant művészetét az ottani em­bereknek. —ó k— Bemutatjuk a színház új tagjait Baranyi László — A családunkban töb­ben emlegették, hogy le­származottja vagyok Kele­men Lászlónak, az első ma­gyar Játék Színi Társulat megalapítójának. őseim békés polgárok és komédiások voltak. (A ko­médiások mindig bosszan­tották a békés polgárokat.) Én színész vagyok — és ha vér szerint talán nem is —, de most már Kelemen László utóda, mint min­denki ebben a társulatban. Én nem vallom, hogy Budapesten lehet csak bol­dogulni. Bosszantott X. filmrendező kijelentése, hogy az országban nincse­nek megfelelő színészek. Y. barátom tömören válaszolt: a filmrendezők nem járnak színházba, főleg vidéki színházba nem. Ez igazabb­­nak látszik. Kecskemétre szívesen jöt­tem. Az itteni hálás közön­ség messze földön híres a színházak világában. Magamról annyit: min­denes vagyok. Még ebben az évadban szeretnék pró­zai szerepeket is játszani. Cs. K. Torma István — Nem árulom el, hány éves vagyok ... 1958-ban az Irodalmi Színpadnál kezd­tem pályafutásomat. Pan­tomim színház létrehozásán fáradoztunk — sikertele­nül —, de úgy érzem, ez a műfaj annyira sokolda­lú, hogy mindenképpen előnyömre vált a további­akban : pontosabban az ember színpadi mozgása. Kicsi, de rendkvül fontos részletekre is önkéntelenül odafigyelek egy-egy szerep megformálásakor. Végzett­ségemet tekintve táncos­­koreográfus vagyok, ebből adódóan többségben tán­cos-komikus szerepeket ala­kítottam, több vidéki szín­háznál A „mesterségemről” szól­va az a véleményem, hogy negyvenéves kora után lesz valakiből valóságosan színész. Azt vallom, amit a példaképem, Jean Louis Barrault, hogy játsszon ki mindent magából az em­ber, ha már erre adta a fejét. A színésznek van-e „ars poetica”-ja? — Nekem van: soha nem kértem és nem utasítottam vissza sze­repet. Ez nálam alapvető emberi norma is. Szeretem a közönséget és mindent megteszek a szín­padon azért, hogy ők is szeressenek. Cs. K. ■MIMI — Es most hol van feleséged őnagysága — kérdezi Luciánó. — Nézzük meg. Odalép a kis biedermeier tükrös asztalkához és megnywn egy gombot. A tükörben megjelenik a kép: teniszpálya, ahol egy csinos fiatal hölgy, s egy néger fiatalember teniszeznek. — Amint látod, teniszezik, — Kivel? — A szeretőjével — És ezt te csak így mondod? — Hát hogy mondjam? Tudod milyen drága egy ilyen néger szerető? Többe kerül mint tíz miliőgép. — És ezt te fizeted? — Természetes. Nézd kiérlek, az én pozíciómban ez kötelező. Én mint volt igazgató nem engedhetem meg magamnak, hogy a feleségemnek ne legyen legalább egy színesbőrű szeretője. — És neked nincs senkid? — Nekem is van, de csak a látszat kedvéért. Tu­dod, hogy én meg Anita... szóval nekem nem kell más. Viszont a nyilvánosság előtt mindig ezzel a svéd lánnyal szerepelek. Megnyomott egy másik gombot a tükör előtt. A teniszpálya eltűnik és megjelenik a tükörben egy hosszú szőke hajú svéd lány, amint éppen fésülködik egy másik tükör előtt Tudja, hogy előhívták, és átmosolyog Darnógyön­­gyeire. Hamiskásan kiölti a nyelvét, még a hangja is hallatszik, amint töri a magyart: — Szervousz édes igaouzgatoum. Luciánó csak most ismeri fel a tükörbeli alakban régi ismerősét: Gvendolin Rheinmetallt összecsapja a kezét. — Gvendolin! — Ismered? — kérdezi Damógyöngyei csodálkozva. Luciánó idegesen fordul Damógyöngyeihez. — Hogy ismerem-e? Ö is lát és hall bennünket? — Ha akarod? — kérdezi, s ismét megnyom egy gombot. Luciánó Gvendolinnak a tükörbe mondja; — Gvendolin, megismer? Nem nyert a tippjeimmel Velencében? — De nyertem. — Mennyit? — Éppen annyit, hogy meg tudtam szerezni a be­utazási engedélyt Magyarországra, és nemsokára ál­lampolgárságot is kapok. Damógyöngyei rákoccint a tükörre. — Ha jól viseled magad, cicuskám. Luciánó negédesen mosolyog, Margitnak korántsem tetszik annyira ez az ügy. — Ki ez a nőszemély? Luciánó mentegetőzik: —• Hát az ő szeretője. Luciánó grimaszokkal integet Damógyöngyeinek, hogy kapcsolja ki Gvendolint. S ő meg is teszi. — S te honnan ismered? — Még Monte Cáriéból, a kaszinóból. — És mi volt köztetek? — Semmi, igazán semmi. Margit hisztérikus: — Nem igaz, nem igaz. Damógyöngyei fölényesein közbelép: — Kisasszony, engedje meg, hogy meggyőzzem: Pergessük le talán Gvendolin életfilmjét, és mindjárt meglátja, hogy Luciánó nem hazudik. És már mutat is át egy másik szobába. Tulajdon­képpen egy kis házi vetítő. Átmennek oda. És már pereg is a film. A filmen látható: Gvendolin egy erdő szélén nyitott sportkocsiban csókolózik egy fiatalemberrel. Damógyöngyei így kommentálja az eseményeket: — Ez még az első szerelme. De ez nem is lényeges. Nyugodtan ugorhatunk. A vetítőn viliódzik, ahogy ugrik előre a film, aztán meglas'údik és már látható is Gvendolin találkozása Luciánóval. (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom