Petőfi Népe, 1971. augusztus (26. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-07 / 185. szám

Az ÄFOR-nak is Országos csúcsokkal kezdődött A vártnál nagyobb ér­deklődés előzte meg csü­törtökön az 1971. évi fér­fi és női úszóbajnokság négynapos versenysoroza­tának nyitányát. A 100 mé­teres női gyorsúszásban — bár Gyarmati, Túróczy és Patóh együtt indulása so­kat ígért — nem történt meglepetés. A bajnokságot Gyarmati Andrea (FTC) szerezte meg, l:00,6-tal. A 200 méteres női mell­úszásban nagyszerű küz­delmet láthattunk! Az 1959- es születésű Kiss Éva (Bp.) Honvéd) remekül hajrázott és 2:47,9-el új felnőtt or­szágos csúcsot úszott. : , A 200 méteres női ve- Kiss Éva (Bp. Honvéd) a 200 méteres mellúszás or­gyesúszásban Túróczy— Gyarmati vetélkedést ho­zott, amelyből az orszá­gos csúcstartó Túróczy (BVSC) kerül ki győztesen o -OQ 7-tel A 200 méteres férfi gyorsúszás Hargitay—Csá­szári párharcot hozott. szagos csúcstartója Hargitay (KSI) jobban I Eredménye: 2:17,1. Fas- bírta a hajrában és meg- nacht 2:05,l-el tartja a vi­nyerte az országos bajnok­ságot. Ideje: 1:59,9. A 200 méteres férfi pil­langóúszásban Soós Csaba (KSI) lett az ez évi bajnok. A labdarúgó NB III. őszi sorsolása DÉLKELETI CSOPORT AUGUSZTUS 15.: Hód­mezővásárhelyi HÖDGÉP— Szalvai SE, Gyomai TK— Békéscsabai MÁV, Tisza- földvár—Makói Spartacus, Szentesi Vízmű—Sarkadi Kinizsi, Mezőkovácsházi MEDOSZ—Csongrádi SC, Kiskunfélegyházi Vasas— Mezőfi SE, Békéscsabai Agyagipar—Kecskeméti TE, Békéscsabai VTSK—Szege­di AK. AUGUSZTUS 22.; SZAK —Békéscsabai Agyagipar, KTE—Kkfházi Vasas, Me­zőfi SE—Mezőkovácsháza, Csongrád—Szentes, Sarkad —Tiszaföldvár, Makó— Gyorna, Békéscsabai MÁV —HÓDGÉP, Szalvai SE— Békéscsabai VTSK. AUGUSZTUS 29.: HÓD­GÉP—Makó, Gyoma—Sar­kad, Tiszaföldvár—Csong­rád, Szentes—Mezőfi SE, Mezőkovácsháza—KTE, Kiskunfélegyházi Vasas— SZAK, Békéscs. Agyagipar —Békéscs. VTSK, Szalvai SE—Békéscs. MÁV. SZEPTEMBER 5.: Bcsabai Agyagipar—Szalvai SE, Bcsabai VTSK—Kkfházi Vasas, SZAK—Mezőkovács­háza, KTE—Szentes, Me­zőfi—Tiszaföldvár, Csong­rád—Gyoma, Sarkad— HÓDGÉP, Makó—Bcsabai MÁV. SZEPTEMBER 12.: HÖD­GÉP—Csongrád, Gyoma— Mezőfi SE, Tiszaföldvár— KTE, Szentes—SZAK, Me­zőkovácsháza—Bcs. VTSK, Kkfházi Vasas—Bcs. Agyag- ipar, Bcsabai MÁV—-Sar­kad, Szalvai SE—Makó. SZEPTEMBER 19.: Kis­kunfélegyházi Vasas—Szal­vai SE, Békéscsabai VTSK —Szentes, SZAK—Tisza­földvár, KTE—Gyoma, Me­zőfi SE—HÖDGÉP, Csong­rád—Bcsabai MÁV, Sar­kad—Mákó. SZEPTEMBER 26.: HÓD­GÉP—KTE, Gyoma—SZAK, Tiszaföldvár—Bcs. VTSK, Szentes—Bcs. Agyagipar, Mezőkovácsháza—Kkfházi Vasas, Makó—Csongrád. Bcsabai MÁV—Mezőfi SE, Szalvai SE—Sarkad. OKTÓBER 3.: Mezőko­vácsháza—Szalvai SE, Kis­te«, Bcsabai Agyagipar— Tiszaföldvár, Bcsabai VTSK —Gyoma, SZAK—HÓD­GÉP, KTE—Bcsabai MÁV, Mezőfi SE—Makó, Csong­rád—Sarkad. OKTÓBER 10.: HÓDGÉP Bcsabai VTSK, Gyoma— Bcs. Agyagipar, Tiszaföld­vár—Kkfházi Vasas, Szen­tes—Mezőkovácsháza, Sar­kad—Mezőfi SE, Makó— KTE, Bcsabai MÁV— SZAK, Szalvai SE—Csong­rád. OKTÓBER 17.: Szentes— Szalvai SE, Mezőkovácshá­za—Tiszaföldvár, Kkfházi Vasas—Gyoma, Bcsabai Agyagipar—HÓDGÉP, Bé­késcsabai VTSK—Bcsabai MÁV, SZAK—Makó, KTE —Sarkad, Mezőfi SE— Csongrád. OKTÓBER 24.: HÖDGÉP Kkfházi Vasas, Gyoma— Mezőkovácsháza, Tiszaföld­vár—Szentes, Csongrád— KTE, Sarkad—SZAK, Ma­kó—Bcsabai VTSK, Bcsabai MÁV—Bcsabai Agyagipar, Szalvai SE—Mezőfi SE. OKTÓBER 31.: Tiszaföld­vár—Szalvai SE, Szentes— Gyoma, Mezőkovácsháza— HÓDGÉP, Kkfh. Vasas— Bcsabai MÁV, Bcsabai Agyaigipar—Makó, Bcsabai VTSK—Sarkad, SZAK— Csongrád, KTE—Mezőfi SE. NOVEMBER 7.: HÓD­GÉP—Szentes, Gyoma—Ti­szaföldvár, Mezőfi SE— SZAK, Csongrád—Bcsabai VTSK, Sarkad—Bcsabai Agyagipar, Makó—Kiskun­félegyházi Vasas, Bcsabai MÁV—Mezőkovácsháza, Szalvai SE—KTE. NOVEMBER 14.: Gyoma —Szalvai SE, Tiszaföldvár —HÓDGÉP, Szentes—Bé­késcsabai MÁV, Mezőko­vácsháza—Makó, ' Kkfházi Vasas—Sarkad, Bcsabai Agyagipar—Csongrád, Bé­késcsabai VTSK—Mezőfi SE, SZAK—KTE. NOVEMBER 21.: HÓD­GÉP—Gyoma, KTE—Bcsa­bai VTSK, Mezőfi SE—Bé­késcsabai Agyagipar, Csongrád—Kkfházi Vasas, Sarkad—Mezőkovácsháza, Makó—Szentes, Békéscsabai MÁV—Tiszaföldvár, Szal­kunfélegyházi Vasas.—Szén- vai SE—SZAK, lág- és Európa-csúcsot, de ha azt vesszük, hogy Csa­ba alig múlt 14 éves..., akkor biztató eredmény! A 100 méteres férfi hát­úszásban Cseh László át­lagosan egy testhossznyi előnnyel vezetett és 0,8 má­sodperccel megjavítva sa­ját rekordját a bűvös egy- percen belüli időt úszott! Tehát bajnok: Cseh Lász­ló (Ü. Dózsa) 59,9. Üj or­szágos felnőtt csúcs. A 100 méteres férfi mell­úszásban Szabó Sándor (Bp. Spart.) ismételte meg két évvel ezelőtti győzel­mét és bajnokságot nyert. Ideje: 1:08,4. Üj országos felnőtt csúcs. A 4x100 méteres gyors­váltó országos bajnoka az Újpesti Dózsa (Riskó 56,0, Csatlós 54,9, Borbély 56,6, Cseh 54,1) 3:41,68. Hét végi sportműsor SZOMBATON KERÉKPÁR Vasas Kupa nemzetközi ház­tömbkörüli verseny: Rajt és cél: Kisütunf él egyháza, Petőfi Ált. Iskola előtt, 17 órakor, ATLÉTIKA Országos ifjúsági és serdülő összetett bajnokság: Budapest, Népstadion, edizőpálya, 9—14 óra, VASÁRNAP LABDARÚGÁS NB I. B-s mérkőzés: Békés­csabai Előre Spartacus—Kecs­keméti Dózsa, Békéscsaba, 17 óra. Játékvezető: Szávó. Nyári Totó Kupa, Délkeleti csoport: Gyulai MEDOSZ—Kis­kunhalasi MEDOSZ, Gyula, 17 óra, Jv.: Tóth L. Megyei I. osztályú bajnokság: Alpár—Vaskút, Izsák—Radnóti SE, Gábor A. SE—Hajós, Kun Béla SE—Városföld, Kiskun- majsa—Tompa, Kecskeméti Vo­lán—Kai. VTSK, Szamuely SE —K. Fómimunkás, Soltvadkerti TE—Tiszakécske, Bajai Bácska Posztó—Bácsalmás. Valacmeny- nyi mérkőzés 17 órakor kezdő­dik. Előkészületi mérkőzés: Já­noshalma—Mezőfi SE, János­halma, 17 óra. KÉZILABDA NB II-s férfimérkőzés: Kis­kunhalasi Spartacus—Békés­csabai Előre Spartacus, Kis­kunhalas, 9,30. NB II-s női mérkőzés: váci Forte—Kiskunhalasi MÁV, Vác, 9,30. ATLÉTIKA Országos ifjúsági serdülő ifjúsági összetett bajnokság: Népstadion, edzőpálya, 9 és 14 óra. EVEZÉS Bajai Ifjúsági Kupa: A ba­jai Türr István-emlékműtől a Sugovicán kijelölt pálya. Rajt: 8.30-kor. Résztvevők: Mohács. Esztergom, Bp. Spartacus, Du­naújváros és Baja versenyzői. megerne ? A napokban Kiskőrösön keresztül vezetett át az utam. A gépkocsi benzin­mérő órájára pillantva azt tapasztaltam, hogy fogy­tán van az üzemanyagom. Sebaj — gondoltam ma­gamban — a községben találok töltőállomást. A benzinkutat azonban hiá­ba kerestem a régi helyén, a tartályokat kiemelték, s gondos kezek helyüket be­tömték, kővel burkolták. Félórás bolyongás után végül is megkérdeztem egy kisfiút merre van az üzemanyagtöltő-állomás. Útbaigazított. „Tessék Akasztó felé menni, ott megtalálja a kutat.” Valóban. A község szé­lén, nagyon impozáns kör­nyezetben, feltehetően sok millió forintért létesített új üzamanyagkútnál szol­gáltak ki. Ám amikor meg­kérdeztem a kút kezelőjét, miért nem jelzik a köz­ségben, vagy a község előtt táblával, hogy hol talál az autós, motoros üzemanyag- töltő-állomást, lakonikusan rövid választ kaptam: „Nem törődik ezzel uram senki.” Ügy vélem az ÁFOR-vál- lalat számára mindenkép­pen üzlet, pénz a benzin eladása, nemcsak a kiskő­rösiek, a környéken lakók, de az átutazók számára is. Az ÁFOR-nak tehát meg­érné, ha a községben né­hány táblát felszerelne, az­zal a jól felfogott kereske­delmi és útbaigazító célzat­tal, hogy a kevésbé járatos emberek is megtalálják az üzemanyagtöltő-állomást. Arról talán nem is kellene szót ejteni, hogy az autó­soknak, motorosoknak is megkönnyítené az útjukat, megóvná a bosszankodás- tól, ha nem kellene kószál- niok a községben, kutatva a benzinkút után. G. G. Kecskemét színeiben Kedves, meghitt ünnep­ség színhelye volt pénteken délután Kecskeméten a városi tanács elnökének hivatali helyisége. Az újjáéledő, évről évre bileumi emlékveretét. Ez­zel a kitüntetéssel — ame­lyet a végrehajtó bizottság döntése alapján a Kecske­mét érdekében kifejtett ki­magasló teljesítményekért Abonyi Imre átveszi a városi tanács elnökétől a sport­beli sikereivel kiérdemelt emlékveretet (Tóth Sándor felvétele) szebb sikereket elérő ma­gyar lófogatsport egyik leg­rangosabb reprezentánsát, Abonyi Imrét, a kecske­méti Magyar—Szovjet Ba­rátság Termelőszövetkezet főhaj tóját köszöntötték a város párt-, tanácsi és sportvezetői. A baráti fo­gadáson a városi tanács ve­zetői mellett részt vett Bor­sos György, az MSZMP vá­rosi bizottságának titkára, Király József, a városi testnevelési és sporttanács elnöke, s ott volt Kása Antal, a kecskeméti Ma­gyar—Szovjet Barátság Tsz elnöke. Reile Géza üdvözölte a számos nemzetközi és ha­zai versenyen diadalmas­kodó Abonyi Imrét, s át­nyújtotta neki a város ju­adományoznak — most első ízben jutalmaz a város ve­zetősége a sportban kiví­vott eredményeket. Abonyi Imre meghatott szavakkal mondott köszö­netét az elismerésért, s tett ígéretet arra, hogy a jövő­ben is — legközelebb az ősszel megrendezendő bu­dapesti Európa-bajnoksá- gon — igyekszik majd öregbíteni hazánk, illetve városunk jó hírnevét a fogatsportban. A fogadáson egyébként megállapodás született, amelynek értelmében az elkövetkező viadalokon a termelőszövetkezet Abonyi Tmre hajtotta fogata Kecs­kemét kék-fehér-piros szí­neivel ékesítve vesz majd részt. Építőkockák — épiiietkockák Műhelytitkokat árulnak el a Corvina Ki­adó új kötetei, melyek a festészet, a kerámia, a fa­faragás, a textiltervezés és az építészet rejtelmeibe vezetnek el egy-egy fiatal művész vallomásai révén. E sorozat egyik utóbbi kö­tetét Finta József fiatal építőművész írta, aki pél­dául a budapesti Duna In­terkontinental szálló neves tervezője. Finta József gyermekko­ra világába vezet el minket: „ötéves-forma lehettem, amikor születésnapomra hatalmas kétfiókos fado­bozt kaptam — tele építő­kockával.” Finta sohasem felejtette el ezeket az épí­tőkockákat, bár a háború elsodorta őket. A játék so­rán szinte igazi épületek magasodtak a gyerek előtt. S ahogy Kosztolányi nagy­szerű versében, az Akarsz-e játszani címűben az életet igazi játéknak, játékban élésnek érzi, Finta is fel­nőtt fejjel a gyerekkori játékok kockáit rendezge­ti újra és újra. Vallomásaiból azonnal kitűnik emberközpontúsá­ga. Az építésznek tudni kell mindig, hogy az álta­la megtervezett, élettelen anyagból formált épü’ét­ben, lakásban — élünk. Te­hát zfi embert kell mindig i odaképzelnie már a terve­zés első pillanataiban is. Görögországi útja szin­te felszabadította a fiatal építészt. Elfeledte a tan­könyvek holt betűit. Meg­csodálta az Akropoliszt, be­járta Athén keskeny utcáit, felfedezte önmagának a gö­rög építészet és a táj har­móniáját. Megragadta Fin­ta Józsefet az ókori épü­letek aránya, arányrend­szere, melynek mindig az ember volt a mértéke. „Athénban a görög világ bölcs, szelíd nyugal­mú emberségét csodáltam, Rómában az erőt, a fékte- telen építési vágyát, a ha­talom biztonságát, amely ott feszült az i. u. 80-ban Domitianus által felavatott Colosseum hatalmas ívso­raiban .. A román korba érve a szerkezetalakító és az az­zal kísérletezni merő bá­torságot veszi észre Finta. A gótikával már gyerekfej­jel barátságot kötött. Ko­lozsvárt laktak, s a Far­kas utcai templom „meny- nyezetig futó pillérkötegeit” csodálta, az őserdei liánok­hoz hasonló bordákat. Finta újra és újra észre­veszi a reneszánsz terek és formák összhangját, a római Spanyol lépcső moz­galmasságát, a barokk szépségét. S korunkhoz közeledve felfigyel a kör­utak fényeire. és a bérka- számyák árnyaira. Rómát is meghódította a XX. század, írja Finta. A széles autósztrádán rohan­va pillantja meg Róma új városnegyedét. Nervi sport­csarnokát csodálja a cipru­sok és a pineafenyök kö­zött. Elgondolkozik azon. hogy miként fonódik ösz- sze korunkban az építészet a technikával (pl. a mű­anyagokkal). Az új anya­gok hogyan forradalmasí­tották az építészetet (pl. a vasbeton). Finta aztán há­rom mesterről vall: Wrightről, Le Courbusier- ről és van der Rohe-ról. Ma a korszerű lakás legfontosabb tulajdonságá­nak a lakótér rugalmassá­gát tartja. „A vastag, sú­lyos teherhordó falakkal és merev téglaválaszfalak- kal szétszabdalt alapraj­zok nem követhetik a ben­nük élő emberek állandóan alakuló, fejlődő igényét.” Megváltozott a lakótér, megváltoztak a bútorok is. A fokozott tempó átformál­ja a lakásépítést, mely el­választhatatlan a városépí­téstől. Finta József az al­kotómunka, az építés örö­mének gondolatával zárja szép könyvét... Szekér Endre

Next

/
Oldalképek
Tartalom