Petőfi Népe, 1971. augusztus (26. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-20 / 196. szám
1971. augusztus 20, péntelt 3. oldal A Duna menti folklór fesztivál első napja Felhőtlen kék ég, feldí- szítettt, fellobogózott város fogadta csütörtökön reggel a Kalocsára érkező vendégeket a III. Duna menti folklórfesztivál résztvevőit. Az I. István király úton a szereplő együttesek — Bulgária, Csehszlovákia, Franciaország, Jugoszlávia, Lengyelország, Románia, az NDK, a Szovjetunió, az NSZK nemzeti lobogói és az üdvözlő feliratok. A gyülekező csoportok a városon át a Be- loiannisz-kert szabadtéri színpadához, a megnyitó- ünnepség színhelyéhez vonulnak. A kalocsai úttörő népi együttes világjárt kis táncosai haladnak a menet élén, akik néhány hete még az NDK-ban rendezett nemzetközi fesztiválon arattak nagy sikert. Harminckét együttes vonul a menetben és adnak az út mentén álló alkalmi közönségnek egy-két perces ízelítőt műsorukbóL Az árnyas fák alatt, a hangulatos környezetben, a szabadtéri színpadon felállított emelvényről dr. Ro- mány Pál, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a megyei pártbizottság első titkára köszöntötte az ezernél is több résztvevőt, a kedves vendégeket. Ott volt Erdősi József, a megyei ta_ nács elnöke, Gyóni Lajos és dr. Greiner József, a megyei pártbizottság titkárai, helyet foglaltak az ün_ népség részt vevői között a kiállítások és bemutatók előkészítésében jeleskedő szakemberek, a megyei, országos, kulturális intézmények vezetői, képviselői. Az alábbiakban dr. Ro- mány Pál beszédéből idézünk. Dr. Romany Pál megnyitó beszéde — Tisztelettel és szeretettel köszöntőm a rendező bizottság és megyénk lakossága nevében a fesztivál minden résztvevőjét, köszöntöm a házigazda városokat és községeket, a találkozó sikerén munkálkodó valamennyi intézményt és dolgozót. Szép ügy támogatását vállalták. Megbecsülés illeti valamennyiket, hiszen a fesztivállal a legnemesebb emberi célokat szolgálják: a népek barátságát, a különböző nyelveket beszélő emberek megértését, közös örömét, a békét. A Duna menti népek történelme sok vérzivataros évet feljegyzett. Erősen hisszük, hogy megtanulták értékelni és megőrizni k békét, azt az állapotot, amikor virágzik minden művészet, azt az állapotot, amikor csodálatos alkotásokat hozhat létre az ember. Azt, amikor ősei legszebb hagyományait ápolhatja és fejlesztheti minden nép, minden területen. Ezt teszi most a Duna menti találkozón 11 ország 51 népművészcsoportja és sok száz résztvevője ... Államunk, a Magyar Népköztársaság alkotmányban rögzítette és gyakorlati politikájában követi e magasztos célok szolgálatára hivatott elveket. Ezt is ünnepeljük augusztus 20-án, s öröm számunkra, hogy együtt ünnepelhetjük. Az állampolgári egyenlőség vezet el a népek egyenlőségéhez, egymás tisztelete és megbecsülése jelenti a más népek tiszteletét és megbecsülését is. A magyar nép legjobbjai — az államalapító István királytól napjainkig — nem szűntek meg küzdeni azért, hogy az együtt élő népek boldoguljanak, együtt jussanak előbbre a társadalmi haladás útján, _ becsüljék egymást, s tanuljanak egymástól. Küzdöttek ezért, de csak most, a népköz- társaság alkotmányának oltalmában, a szocialista államrend viszonyai között sikerült ezt elérni. Nemzeti hagyományaink ápolása így képezi az egyetemes emberi kultúra részét, így illeszkedik ez a fesztivál 1S — a maga eszközeivel, a néptánc és a népdal nagy kifejező erejével — a népek közötti megértés épí* tésének nagy munkájába. Örülünk annak, hogy Bács-Kiskun megye nagy történelmi múltú ás népművészetéről ismert városa, Kalocsa vált egyik centrumává ennek a kétévenként sorra kerülő nemzetközi rendezvénynek. A megye sokszínű népművészetében Kalocsának és környékének kiemelkedő szerepe van. íróasszonyai már minden földrészen bemutatták szépséges virágmotívumaikat, himzőik kezemunkája minden otthon díszévé válhat Még inkább örülünk annak, hogy Kalocsa a megyében van, s így a jelentős nemzetközi folklórtalálkozónak a megye adhat otthont. Az a megye, amelyben gazdag néprajzi kultúra virágzik és a népi díszítőművészet és építészet különleges jegyeit vallhatja magáénak; az a megye, amelyben a magyar népművészettel együtt virágzik a délszláv, a német és a szlovák nemzetiségek tradicionális népművészete. A megyében több, mint 50 népművészeti csoport, ének- és táncegyüttes munkálkodik jelenleg. Kulturális tevékenységük fontos szerepet tölt be, tanítanak és nevelnek; ünnepeink és hétköznapjaink egyaránt megfakulnának nélkülük. A népi kultúra ápolói és fejlesztői közül számosán részesültek — munkájuk elismeréseként — magas kitüntetésben. A legrangosabb elismerésnek pedig az tekinthető, hogy környezetük, kisebb és nagyobb közösségek szeretik őket és az utánpótlással sincs gond. A megye kötelességének is tekinti a kultúrának, a hagyományoknak az ápolását, kötelességének tekinti azt is, hogy minden évben jobb feltételeket teremtsen a fesztivál megrendezésére. Erre kötelezi Kecskemét jeles fiának — aki oly sokat merített a népművészet tiszta forrásából — Kodály Zoltánnak hagyatéka is. A továbbiakban arról beszélt a megyei pártbizottság első titkára, hogy miért növekedett meg a népművészet iránt az érdeklődés napjainkban és arról, hogy csak összehangolt, céltudatos munkával lehet a növekvő igényeket kielégíteni. Megnyitóját így fejezte be: — A fesztivál szereplőinek, kiállítóinak, tiszta örömet, sok sikert kívánok .:. Szép emléket vigyenek magukkal a Duna mentéről, Bács-Kiskun megy ébőL Engedjék meg, hogy a megye lakosságának e helyről kívánjak jó ünnepet, külön köszöntve a megye mezőgazdasági dolgozóit, akik az eddigi legjobb búzatermés, a hektáronkénti mintegy 30 mázsa betakarítása után ünnepelnek. A megyei pártbizottság első titkárának megnyitó szavai után Gönyei Antal, a Művelődésügyi Minisztérium múzeumi főosztályának vezetője méltatta a fesztivál jelentőségét, nagy elismeréssel szólt a Bács- Kiskun megyei kezdeményezésről, megyénknek a népművészeti hagyományok ápolásában kifejtett szerepéről, következetes és tervszerű munkásságáról. Kalo, csán a déli órákban a Visky Károly Múzeumban dr. Dr. Romány Fái köszönti a vendégeket. Hoffmann Tamás, a Néprajzi Múzeum főigazgatója nyitotta meg a Kalocsa néprajza című kiállítást, majd a délutáni órákban a népművészek találkozójára és műsorára került sör a szabadtéri színpadon, melynek köszöntőjét és bevezetőjét Csoóri Sándor költő mondotta. Ezzel egy- időben az I. István Gimnáziumban néprajzi könyveket, a Visky Károly Múzeumban pedig Molnár János kerámiai gyűjteményét mutatták be. Este fél nyolckor a kalocsai szabad, téri színpadon megkezdődtek a fesztivál elődöntői. A kalocsai megnyitóval egyidőben Baján is több fontos eseményre került sor. A Központi moziban magyar és külföldi néprajzi filmeket vetítettek, a délutáni órákban pedig megnyitották a népi fafaragók és parasztfestők kiállítását a művelődési ház. ban. A népi díszítőművészet által ihletett szőnyegek kiállítását a Türr István Múzeumban Madarász László, a megyei tanács elnökhelyettese nyitotta meg. A fesztivál elődöntőinek egy része Baján a víziszínpadon zajlott le. A fesztivál harmadik helyszíne sem maradt program nélkül. Dunapata- jon a Szelidi-tónál, amint azt előzetes híreinkben már jeleztük szabadtéri kiállítás fogadta a résztvevőket. Délután tudományos A hírneves kalocsai úttörőegyüttes nyitja meg a menetet. tanácskozásra került sor, majd az esti órákban itt is az elődöntő vette kezdetét. Az ünnepségsorozat részletesebb ismertetésére lapunk következő számában még visszatérünk. H. N. Kitüntetések A mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter az alkotmány ünnepe alkalmából Pálity Mihályt, a Baja és környéke Sütőipari Vál. lalat főkönyvelőjét, Kovács Andrást, a Kecskemét és vidéke Sütőipari Vállalat kiskunfélegyházi üzemének szakmunkását, Malik Jánost, a Kalocsa és vidéke Sütőipari Vállalat szakmunkását eredményes munkája elismeréséül az Élelmiszeripar kiváló dolgozója címmel tüntette ki. A kitüntetések átadására tegnap került sor. Augusztus 20-án a megye sok termelőszövetkezete ünnepi közgyűlést tart. Ebből az alkalomból adják át a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter által adományozott kitüntetése, két, dicsérő okleveleket, valamint a szövetkezeti törzsgárdajelvényeket. Kilenc termelőszövetkezeti és hét szakszövetkezeti tag részesült miniszteri dicséretben, szárharmincan a Mezőgazdaság kiváló dolgozója kitüntetést kapták. A megye valamennyi Al. kotmány nevű termelőszövetkezetében augusztus 20- án ünnepi közgyűlést tartanak. Czinege Lajos honvédelmi miniszter mond beszédet a tisztaráié ünnepségen Csütörtökön a kora reggeli órákban tartották meg az augusztus 20-án délelőtt 10 órai kezdettel a Parlament előtt sorra kerülő nyilvános tisztavató ünnepség főpróbáját. Az alkotmány napján a katonai főiskolák, valamint a Karikás Frigyes katonai kollégium végzős hallgatóit együtt avatják tisztté. A nagyszabású, látványos ünnepi eseményen Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter mond beszédet Tegnap délután ünnepélyes külsőségek között adták át a diplomákat a Kossuth Lajos katonai főiskola, a Zalka Máté katonai-műszaki főiskola, a Kilián György repülő-műszaki főiskola, valamint a Karikás Frigyes katonai kollégium végzett hallgatóinak; Egy hét múlva nyitja kapuit a vadászati világkiállítás Egy hét múlva, augusztus 27-én nyitja meg kapuit a vadászati világkiállítás. Nagy vonaladban tulajdonképpen már „készen van”; az építők már az utolsó simításokon dolgoznak a 30 ezer négyzet- méter alapterületű pavilonokban és lassan kialakul a 20 ezer négyzetméternyi szabadtéri kiállítóterület végső képe is. Nem kevesebbről van szó, mint hogy Magyarországon most kerül sor az első világkiállításra, ami ráadásul a nemzetközi vadászati bemutatók közül az első világkiálítás lesz. A rendezők mélységesen tiszteletben tartották a világkiállítás alapgondolatát: „A természet — az emberért, az ember a természetért”. Ebben az ösz- szefüggésben igyekeztek a látogatók elé vinni mindazt, amit a természetvédelem, a vadgazdálkodás, a turizmus, a kempingezés jelentőségéről el tud mondani a tudomány és ja gyakorlat az egészségesen gondolkozó embereknek. A már elbírált és a világkiállítás területén gondosan őrzött 6 ezer trófea között páratlan értékű ritkaságok vannak, nem is beszélve azokról a vadászattörténeti, múzeológiai, sőt kultúrtörténeti emlékekről, amelyek közül a legtöbb külön-külön is emlékezetessé tehetne egy bemutatót. A pavilonokban úgynevezett élő képek és színpadszerű megoldások adnak élethű képet egy-egy távoli világrész vadonjának, sivataginak vagy szavannájának életéről, elő világáról. Népes csoportokban érkeznek az élővadak is. / A vadászati világkiállítás szinte a nap minden órájában hatalmas forgószínpad lesz, a legváltozatosabb műsorokkal: lovasbemutatókkal, francia fal- kavadászattal, a Mátyás király korabeli vadászati seregszemlével, sporthorgászati, fegyvertörténeti rendezvényekkel, a pavilonokban megtartott helyi programokkal, házivetítésekkel, szabadtéri műsorokkal. A látogatók a kiállítás aránylag nagy területén nem érzik majd magukat „elveszett embernek” — erre külön is ügyeltek a rendezők. 250 egyetemi hallgató szakszerűen kalauzolja a látogatókat és a pavilonokban információs szolgálat ad tájékoztatást. Nagy gonddal összeállított programfüzetek segítik majd eligazodni a milliónyi vendégsereget.