Petőfi Népe, 1971. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-07 / 5. szám
i oldal 1971. Január 7, csütörtök 4 tizedik Szorgalomból ismét jelesre vizsgáztak zárszámadás előtt Kerekdombon Éltek a lehetőségekkel Mérlegen a trockizmus 1917 októbere és 1998 májusa, mensevikek ás mai szociáldemokraták, a „permanens iorradaiom” troc- kiji koncepciója és a mao- izmus — megannyi történeti és a napi politikai kérdés gyűrűzik a problémákat helyesen elemző Léo Figuéres most megjelent, Trockij és a IrocKiz- mus című könyvében. A tanulmányt a két fő szerkezeti elem tartja ösz- sze. Az első részben Troc- kijnak (1879—1940) az orosz forradalmakkal kapcsolatot, és a fiatal szovjet államban betöltött szerepét, tevékenységét elemzi, jelentős idézet és jegyzetapparátussal, egyben a le- ninizmusra támaszkodva bírálatát is adja a mérhetetlen ambíciójú Trockij- nak és az elvi vonatkozásban mind ellentmondásosabbá vált „trockizmus- nak”. (A szerző egyik érdekes megállapítása: a rendkívül következetlen trockiji ellenzéken aratott győzelmek jelentősen hozzájárultak Sztálin személyi kultuszának kialakulásához.) A második részben, a Trockij 1930 utáni, külföldön, mindenekelőtt Franciaországban kifejtett politikai, elméleti, történetírói munkásságát végig kísérő Figuéres folyamatában vizsgálja; miképpen válhatott a trockizmus már a 40-es évek második felében a burzsoázia érdekeinek közvetett, sőt nemritkán közvetlen képviselőjévé a politikai küzdőtéren, hogy azután az 1968 május—júniusi tömegmozgalmakban az ifjúság számottevő részét mételyezve, a Francia Kommunista Párt elleni támadások fő elméleti-gyakorlati forrásanyagává terebélyesedjen. Elvi vonalon hétfejű opportunizmus, gyakorlati téren szektásság és felelőtlen álradikalizmus — így jelentkezik a trockizmus a szerző tudatosan polémikus éllel megírt művének mérlegén. Vend Péter Csak néhány kilométerre a lakiteleki betonúttól és ugyananyira Tiszakécske nagyközséghez, nem egészen 2000 holdon terül el Kerekdomb. Régi tanyai település, villannyal, kiépített utakkal, ártézi vízvezetékkel, közel a vasúthoz és az autóbuszállomáshoz. Óvodája, több iskolája, boltja, kisvendéglője és termálfürdője van. Tanyaközpont Itt gazdálkodik a tisza- kécskei Ü.i Élet Termelő- szövetkezet. Arról ismerni fel leginkább a kecskeméti járás egyik legdinamikusabban fejlődő tanyaközpontját, hogy a kövesút bal oldalán itt van még a régi világból az öregízőlő, tele nagy almafákkal. Az út jobb oldalán pedig a nádból épített szélvédők fölé hidroglóbusz emelkedik. Nem messze tőle hatalmas gőzfelhők jelzik a közelmúltban fúrt termálvizes kutat. Ennek környéke hófehér kacsák és libák zajától hangos. Most van kibontakozóban az a nagy szövetkezeti vállalkozás, melynek eredményeként több tízezer pecsenyekacsát és hízott libát adnak majd évente az iparnak és a kereskedelemnek. A törzsállományt maguk nevelik. Sajnálatos, hogy a napokban leégett a csibenevelő. A kár csaknem félmillió forint. Fürdő A termálvizet hasznosítják. Kibontakozóban van a hétvégi házak sora. Átlagosan 80 négyszögöles telkeket vásároltak a városi emberek, hogy közel a termálvizes fürdőhöz felüdülést és gyógyulást keressenek. A fürdő medencéi gőzöl- I gő vízzel telítettek, csendesek. Bezzeg a nyáron százezernyi fürdőző ostromolta a meleg vizet. Befejezték a H fából és vasszerkezetből l< összeállított étterem és konyha felépítését. Fiatal nyárfaerdő koronái alatt csendesen húzódnak meg az új épületek. Nyáron több száz embernek tudnak egyszerre adni finom ebédet. Az innivalóról a szövetkezet termelte borral, palackozott szénsavas gyógyvízzel gondoskodnak. A Jobbágysornak nevezett utcában már alapozzák a 4x4 lakásos, emeletes társasházakat. Ötvenmillió Az irodában a tizedik zárszámadásra készülnek. Az előzetes adatok szerint szolid eredmények születtek tavaly. A növénytermesztés az időjárás és a belvíz okozta károk miatt másfél millió forint veszteséget mutat. A termelési érték közelíti az 50 millió forintot. Ez tízszer több, A kiemelt ipari szolgáltatások közül leglátványosabban — ez a fejlődés tempójára is vonatkozik — kétségtelenül a szervizállomások épülnek. Igaz, van mit pótolni. Felvételünk mint az első évben volt. A közös vagyon 37 millió forintot ér, melyből 23 millió a tiszta vagyon. Még egy szám, amely leginkább érdekli a termelőszövetkezet gazdáit; 7 és félmillió forint a részesedési alap. Az eredményekben nagy része van a tíz éve együtt dolgozó vezetésnek. Bátran alkalmazzák az új módszereket. Teljesen gépesített a kukorica termesztése. A fólia alatt termálvízzel melegített környezetben korai zöldségeket hajtatnak, öntöznek. A legcélravezetőbb anyagi ösztönzést alkalmazzák. Erről az utóbbiról csak annyit, hogy az elmúlt év őszén tartott közgyűlésen 68-an kaptak 300-tól 30OO forintig célprémiumot. Ennyit a kerekdombiakról, akik szorgalomból ismét jelesre vizsgáztak. Kiskőrösön, az Izsáki úton készült, ahol a városiasodó nagyközség vegyesipari ktsz-e létesít autójavító üzemet. Jelenleg a belső szerelési munkákat végzik a kivitelezők: ugyanazon A szabadszállási Zöldmező Tsz irodájának ablakából jól látszanak a frissen épült házsorok. Egy-két éve még legelő volt azon a helyen, és ma, takaros családi házak, gondosan ápolt virágoskertek sorakoznak. Valamennyiben tsz-tagok laknak. Körös-körül több kilométeres távolságban elhagyott, félig lebontott tanyák jelzik a változást. MINDEN ÁGAZAT NYERESÉGES Szűcs Sándor főmezőgazdász tá jékoztatása szerint a közös gazdaság házatáján is akad változás. Három éve 25 százalékos állami támogatással gazdálkodnak. 1971-től kezdve, már csak saját erejükre támaszkodhatnak. Az elmúlt időszakban jól kamatoztatták az anyagi segítséget, kiheverték a bajokat. Nézzük a félig kész mérlegbeszámolót. Valamennyi ágazat nyereséges, sőt atakisipari termelőszövetkezet dolgozói. Az első negyedévben az új telepen megkezdődnek az üzemi próbák. Pásztor Zoltán felvétele. valyi jó növénytermesztési átlagokhoz képest is, mintegy 30 százalékos többletterméssel számolhatnak. Baracktérmésük 70 százaléka exportminőségű lett és több mint 100 ezer forint neem várt jövedelmet hozott a közösnek. Szamócából holdanként. 25 mázsát terveztek, de 30 mázsa lett. MÁSFÉL EZER HEKTÓ BOR A szőlőterület nagy része most fordult termőre, így szerényebb volt a hozam. A fagykárral együtt még any- nyira sem számítottak. A tsz pincéiben és a háztáji gazdaságokban másfél ezer hektoliter bor vár eladásra. A jófajta rizling és ezerjó a közös gazdaság budapesti, dunavarsányi és szabadszállási borkóstolóiban talál szíves vevőre. A gyümölcsön, a szőlőn kívül előrelépés tapasztalható az állattenyésztésben is. Az év utolsó napjaiban adták át rendeltetésének a 96 férőhelyes szarvasmarha-istállót. Építése 2 millió forintnál is többe került Korábban alig volt 40—50 hízósertés a tsz óljaiban, most négyszáz vár átadásra. Bikahizlalással is foglalkoznak, egyelőre negyvenet állítottak be, de ez a mennyiség minden bizonynyal emelkedni fog. NEMCSAK A HÁZAK SZÉPÜLTEK MEG A közeljövőben sorra kerülő zárszámadó közgyűlésen a vezetőség nyugodt lelkiismerettel adhat számot a tagságnak. Az állami támogatás adta lehetőségeket eredményesen kihasználták. A tagsággal együtt, sikerült a közös gazdaságot. ara a szintre visszaemelni, ahol a korábbi években már volt. Az irodából kilépve még egy ideig beszélgettünk olyan tsz-tagokkal, akik az új házakban laknak. Egyikük megjegyezte: „Nemcsak a házak szépültek meg, hanem jobbra fordult itt minden.” Szabó Attila Horváth Ignác Remény az autósoknak 2!3. — Értesz németül, ugye? — kérdem. Boldogan bólint, szeplői csak úgy lángolnak a kalandvágytól. Helyet mutatok neki mellettem a gyepen, lekuporodik, a füléhez hajolok, elmondom, hogy mi lesz a feladata. Ugrik fel, már rohanna is. Visszanyomom. — Semmi kapkodás! Előbb gondolkozz! Tervezd el magadban, hogy mely helyekre mész, lehetőleg közeliekre. Aztán megfelelő szállító alkalmatosságot is kell szerezned. Vésd jól az eszedbe, csak kicsikről lehet *zó! Nagyon vigyázz, nehogy valami bajuk essék. És a Jelet se feledd! Megmarkolja az állát, összeráncolja a bőrt a homlokán, a szeplők egymásra ugranak. Pillantása a távolba réved. Töpreng. Taktikáról és stratégiáról... Annak idején a nagy dán király. Győzelmes Valde- már is bizonyára hasonló pózban meditált, mielőtt hadra kelt a vendek ellen, hogy kitágítsa országa határait. Aztán kisimul a homloka, helyükre kerülnek a szeplők. a kölyök rám emeli porcelánkék szemét. Mindent megfontolt, mindent meggondolt. Kész a feladat végrehajtására. Feltápászkodom a fűről én is. Bal kezemmel összefogom a plédet, a jobbomat némán feléje nyújtom. Keményen megrázza. Elszánt férfiak bú-sála, akik történelmi jelentőséaű tettekre egyesítették erőiket és • sírik bíznak egymásban. Egy másodperc, és már be is szaladt a fészerbe. A következő másodpercben már elő is bukkan, 'üres zsák a hóna alatt, fedeles kiskosár a karján. A harmadik másodperc: eltűnik a bokrok között. , Renate és barátai előszállingóztak, körém gyűlnek. Senki nem szól, nem kérdez, csak tekintetükből süt felém az emésztő kíváncsiság. Csend. Élvezem a helyzetet. Itt én lettem a főrendező. — Most mi a teendő? — érdeklődik végül is Ilse, és arra néz, ahol Kis Erik felszívódott. — Semmi különös — felelem. — Megvárjuk, amíg a fiú visszatér. Egy órába is beletelhet. Mivel a ruhám megszáradt, szíves engedelmükkel én mast elvonulok, és átöltözöm. A viszontlátásra, hölgyeim és uraim! Indulnék ez ágakon száradó holmim felé, de Renate utánam kap, minek következtében majdnem lecsúszik rólam a takaró. Csepp híja, hogy nem változik önkénytelein sztriptízzé kitűnően megkomponált dráma] jelenetem. — Tibiké — könyörög a lány —, ezt nem teheted velünk! Hogy semmit sem közölsz az ötletedből. Engem megöl a kíváncsiság. Megértem, hogy az egész tervedet nem árulod el, kudarc esetén egyedül akarod vállalni a felelősséget... — Vagy siker esetén egyedül a dicsőséget és a... — morogja Hans Aakjaer, de Renate megsemmisítő pillantása belé fojtja a szót. — Rendben van — mondom nagylelkűen, és megigazítom magamon a pokrócot. Remélem, úgy nézek ki benne, mint egy elszegényedett római patrícius, akinek már tisztességes tógára sem futja ugyan, de visel kedése mégis méltóságteljes és nyájas. — Az ötletet nem árulhatom el. Nem mártírkodásból, lovagiasság ból, nem is dicsőségvágybél. Egyszerűen azért, mert újságírói tapasztalatomból tudom, hogy az ötlet, amelyről az ember fecseg, mielőtt megírná, veszít erejéből hatékonyságából. Márpedig az írás is a megvalósításnak egy fajtája. Viszont elmesélhetek egy analógtörténetet. amiből következtethetsz tervem jellegére. Megelégszel ezzel? Benato hálásan csippent a szemével« — Már nem is tudom — kezdem a sztorit —, kitől hallottam, lehet, hogy olvastam. Egy kibernetikus automatáról szól. Olyan jól megtanult sakkozni, hogy sorra győzött le nagy hírű mestereket. Aztán leült vele játszani egy mókás fickó, aki tisztában volt vele, hogy semmi nyerő esélye nincsen. Ö kezdett fehérrel. Kilépett huszárával. A masina is húzott valamit. Emberünk erre fogja a huszárt és visszateszi az alaphelyzetbe. Oda, ahol eredetileg is állt. A zseniális készülék, amely rengeteg megnyitást ismert, ilyesmivel még soha nem találkozott. Két lépés után az ellenfél hadrendje ugyanaz volt, mint kezdéskor! Hol itt a logika! Az automata képtelen volt megérteni az esetet, először csörgött, sistergett, füstölt, aztán kikapcsolta magát. Sokkot kapott, feladta a partit. Ez minden. Én is zavarba hozom, sokkolom az egész kibautrendszert, aztán megzsarolom a Törpét. Alábecsültem Kis Erik bűnöző tehetségét. Még fél óra sem telt bele, felhangzott a megbeszélt jel a dísz- sövény mögül. Három rövid fütty. Tehát az első akció sikerrel járt! Akkorra én már rég felöltöztem, visszatértem a társasághoz és közömbös dolgokról beszélgettünk, minthogy a küszöbön álló hadműveletről normális ruhában sem voltam hajlandó nyilatkozni. — Ütött a cselekvés perce; — jelentem ki ünnepélyesen a hármas füttyszó után. — Kérem, mindnyájan menjenek be a fészerbe, és amíg nem adok rá engedélyt, senki se jöjjön ki onnan. Ne haragudjanak ezért a diktatórikus eljárásért, de a cél szentesíti az eszközt. miként ezt valaki korábban is mondta. Libasorban vonulnak be a dánok a faházikóba. Elől, fülét huzigálva Hans Aakjaer, utána Ilse, Nagy Erik, a menetet Rena zárja be. A küszöbről visszanéz, mutatja, hogy résnyire nyitva hagyná az ajtót, onnan kukucskálna, neki kivételesen megengedem-e? — Nem — mondom szigorúan —, az ajtót be kell csukni! t)e előbb légy szíves, add ide a házatok kulcsait. Rám ölti a nyelvét, kulcscsomót húz elő a nadrágja zsebéből, odanyújtja. Amikor a kezünk összeér, mégiscsak ram mosolyog Nagy harag nincs. ^Folytatjuk.)