Petőfi Népe, 1971. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-28 / 23. szám
N A P * A B 1971. január 28, csütörtök Névnap: Károly Napkelte: 7 óra 16 perc. Napnyugta: 16 óra 38 perc. Holdkelte: 8 óra 08 perc. Holdnyugta: 18 óra 49 perc. Kecskeméti Katona József Színház Ezer mázsa csikésfokány Megkezdték egyik legkedveltebb konzervünk, a osikóstokány készítését a Szegedi Konzervgyárban. A csíkformára vágott sertéshúsból ezer mázsát főrnek meg speciális recept szerint, s öntenek le nem kevesebb. mint 10 ezer liter tejfellel. Egyidejűleg egy orosz nemzeti étel — a zöldséggel töltött és paradicsommártásba rakott paprika — a zakuszka gyártásához is hozzáfogtak. Negyven vagonnal szállítanak belőle rövidesen a Szovjetunióba. — Kétnapos továbbképzés kezdődik ma a KISZ függetlenített munkatársai számára Baján, a KISZ- vezetőképző iskolán. Az előadások és konzultációk tárgya: a KISZ feladatai a X. kongresszus határozatainak végrehajtásában. 20 centis agyara volt Ritka zsákmányt ejtett a hajdúböszörményi határban Szabó Gábor helybeli vadász: két lövéssel 130 kilós vadkant terített le. A nagy erdőségektől távol eső alföldi városban ilyen nagy vadkant még nem lőttek: húszcentis az agyara. — Károm helyiségből álló. modem pinceklubot létesített a Kalocsai Fémes Villamosipari Vállalat KISZ-szervezete az üzem Il-es telepén. A fenti célra a KISZ Bács megyei Bizottságától 20 ezer forintot kaptak, kiváló mozgalmi munkájuk elismeréseként. Geodéziairoűszerkiáilítás Január 29-én, délután 16 órakor a Geodéziai és Kartográfiai Egyesület bajai csoportjának rendezésében bemutatják a Bajai Vízgazdálkodási Főiskolai-kar műszereit. A geodéziai műszerek fejlődéstörténetét Tu- zson Tihamér főiskolai docens ismerteti. Van—de mégsincs A tányérsapkás forgalmista biztatott: Nyugodtan várjunk, a távolsági járat késik. Ha nem is nyugodtan, de a kecskeméti MAVAUT-pályaudvar várótermének ablakain keresztül árgus szemekkel lestük, hogy mikor fut be a Kalocsára induló autóbusz. Fél óra múlva megismételtük a kérdést, mire az egyenruhás fiatalember meghökkentő választ adott: „Kérem, már tíz perce elment.” Hm, szóval „megszökött” előlünk. Hazafelé azon gondolkoztu nk, hogy ha van mikrofon és ráadásul hangos megafonokkal is rendelkezik a MÁVAUT, — tárnái — műsora Január 28, csütörtök este 7 óra ADASHIBA Bérletszünet akkor miért nem használják? India szenved a hideg miatt Emberemlékezet óta nem volt olyan súlyos tél Indiában, mint az idei. Az ország északi hegyvidékein az elmúlt három héten legalább 140 ember fagyott meg. Új-Delhiben szerdán a sűrű köd miatt a nemzetközi repülőteret ták. (UPI) Járási népfrontbizottsági ülés Tegnap délelőtt ülésezett STSMiSS Mozik műsora Első napirendi pontként Máté Ignácné járási titkár beszámolóját hallgatták meg a járási és községi népfrontbizottságok 1970. évi munkájáról, majd dr. Szerdán moszkvai idő Havasi László járási elnök szerint 1 óra 48 perc 37 terjesztette elő a bizottság másodperckor földlökése- idei munkatervét. A 1 *• Földlökések Szocsiban Január 28: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4 és 7 órakor IDEGENEK A COWBOYOK KÖZÖTT Dupla helyárú! KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor AZ ABWEHR ÜGYNÖKE Várható időjárás csütörtök estig: Felhőátvonulások, ismétlődő esővel. Az élénk, helyenként erős déli, délnyugati szél északnyugatira fordul. Az éjszaka az ország nagy részén fagymentes. Várható legalacsonyabb hőmérséklet: 1—6, legmagasabb nappali hőmérséklet 6—11 fok között. (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: január 26-án a középhőmérséklet 3,9 (az 50 éves átlag mínusz 1,5), a legmagasabb hőmérséklet 7,0 Celsius-fok. Január 27-én a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 1,7, délután 1 órakor 8,1, a legalacsonyabb hőmérséklet mínusz 0,2 Celsius-fok volt. két észleltek Szocsiban, a A két téma megvitatását köve- Fekete-tenger partján levő tőén 15 népfrontaktivista üdülőhelyen. A földlöké- részesült könyvjutalomban sek epicentruma a part- lelkes mozgalmi munkás- menti körzetben volt. A ságáért. földlökéseket föld alatti mo- lezár- rajlás kísérte. Sérülés nem történt. Holnapi lapunk tartalmából: Asszonyok üzeme Egy textilfeldolgozó ktsz kiskunfélegyházi részlegéről írunk * „Szemléletbeli változást szeretnénk ” Interjú egy új kiskőrösi pártalapszerveaet titkárával * Szerelem Beszélgetés a filmről * Havi ötezer nem volt elég Anyagbeszerző büntetett előélettel Miecsm Ijrvonív Magyar cégek a lyoni vásáron A magyar külkereskedelmi vállalatok újabba több hagyományos francia vásáron jelentkeznek. Részt vesznek a többi között a március 27-től április 5-ig zajló lyoni vásáron is. Lyonban ezúttal hét magyar külkereskedelmi vállalat 350 négyzetméteres területen állítja ki termékeit, s a magyar részvételnek új jelleget ad, hogy a fogyasztási cikkeken, könnyűipari és népművészeti termékeken kívül gépipari termékeket is felsorakoztatnak. Májzsugorodást kaptak a nyulak a növényvédőszerektől Aggasztó híreket fi szomszéd csavarta ki kezéből a kést... Megöléssel fenyegette édesanyját Aranyi Géza 28 éves műszerész, Kecskemét, Mártírok útja 64. szám alatti lakos január 25-én este részeg állapotban tért haza egyik barátjával. A lakásban tovább folytatták az ivást, de 11 óra tájban már elfogyott a bor. Aranyi kikiáltott a konyhába, ahol 63 éves édesanyja tartózkodott. — Menjen át a szomszédba, hozzon bort! Az idős asszony egyrészt, hogy az italozásnak véget- vessen, másrészt, hogy a szomszédok előtt ne égjen az arca, megtagadta az akkor már szinte eszméletlenségig részeg fia kívánságának teljesítését. Aranyit azonban ez annyira közölEgy esztendeje halt meg Konecsni György, a magyar alkalmazott grafika kiemelkedő alakja, kétszeres Kossuth-díjas, Érdemes művész, a Képzőművészeti Főiskola és az Iparművészeti Főiskola tanára. Megyénkben, Kiskunmajsán született, Rudnay Gyula növendéke volt a főiskolán. Már fiatal korában börtön- büntetésre ítélték illegális forradalmi tevékenysége miatt. Festett, rajzolt, fotózott. Európában a század legjobb plakátművészei közé sorolják. Hatvankét éves korában hunyt el. Itt közölt alkotása az 1968-ban Budapesten megrendezett nagysikerű kiállításának katalógusát díszíti. felháborította, hogy nyomnék a vadászok Szolnok dalesteket nem tűrő kifemegyéből. Most. a téli .legesekkel szidalmazta időszakban, többfelé ta- édesanyját. Veszekedés pasztáinak nyúlelh állásokat. Az állatorvosi vizsgálat megállapította, hogy a pusztulást általában máj- zsugorodás okozza. Előidézője, hogy a nyulak vegyszerrel permetezett növényi eleséget is fogyasztaközben Aranyi egy tőrkést kapott elő: — Megöllek, amiért nem hoztál bort! A tántorgó férfi az anyja félé indult. Az idős nő és Aranyi ivócimborája kimenekült az utcára, s bezárták az utcai kaput. Aranyi a késsel hadonászva üvöltözött, amíg a szomszéd ki nem csavarta kezéből a kést. A részeg ekkor felnevetett, s zsebéből egy újabb tőrkést kapott elő, amellyel most már nemcsak barátját és édesanyját, hanem a szomszédot is fenyegetni kezdte. A botránynak a rendőrségi URH-gépkocsi megjelenése vetett véget. Aranyi Gézát garázdaság elkövetése miatt őrizetbe vették. Ügyében rövidesen ítélet születik. Sips ialess! Tiszakécskén Kedden súlyos nak és a felhalmozódott történt Tiszakécskén, a Fo- méreg okozza a végzetes dór utca 21. számú ház betegséget. Ennek követ- előtt. Kiss Gyula és báty- keztében megcsappant az ja, Kiss István 46 éves se- élőnyúlbefogás, a kilövést gédmunkás, Tiszakécske, pedig több vadásztársaság Béke utca 138. szám alatti korlátozta, vagy teljesen lakos 5—6 méter hosszú felfüggesztette. gerendákat hordott be az 5000 kilométer nyeregben Két vállalkozó kedvű svájci fiatalember úgy döntött, hogy lóháton barangolja be Dél-Amerikát. Igaz, eredetileg vonattal kezdték meg a „zöld kontinens” megismerését, de pénzük kevés volt, így hát inkább lovakat vásároltak. A fiatalemberek kedden érkeztek meg az argentínai Rosarióból Limába. „Remek út volt” - mondat- /iímet a íévé mű_ tak, miután nyolc hónapig ' tartó és 5000 kilométeres SOTaoaT’- út után merev végtagokkal leszálltak lovaikról. Zsíros kenyér Mintha nátha kerülgetne — fedeztem fel magamon kedd este. Szinte zákányos állapotban voltam, széde- legtem, és zsörtölődtem. Amiatt is, hogy a család többi tagja élvezte a Jowita c. lengyel A fiatalemberek azt tervezik, hogy Limából Panamába utaznak és ott jó pénzért eladják közben híressé vált lovaikat. sorában, nekem meg arra se volt türelmem. Bevágok egy limonádét! — határoztam el. Ki a konyhába. Citromlé a pohárba, cukor és szódavíz. Mivel éreztem, hogy ezt is Inkább csak a sze— Tető alá került a sü- kösdi új művelődési ház. mem kívánja, gon- A 3 millió forintos beru- doltam, „megágya- házást a jánoshalmi Bács- zok” a limonádénak ka Ktsz építőipari részlege egy szelet zsíros ke- végzi. A létesítményt a nyérrel. Spejzba be, helybeliek még az évben kenyérvágás. Nyúl- birtokha vehetik. nék a bödönkéért, mikor a közelebbi polcon egy zomán- cos lábasban szép fehér színű zsírt fedezek fel. Biztosan szalonnát sütött ki a mama. Gyerünk, kenjünk ebből. Szép vastagon zsíroztam, alaposan megsóztam hát. Letelepedtem, hogy csendes magányban elköltsem a „papát” s rá megigyam a limonádét. Első falat. Ejnye, de édes! Valahogy cukor keveredhetett rá. A második is édes. Pedig hogy megsóztam. Vagy talán a közelgő influenza miatt nem érzem normálisan az ízeket? Nyelvem helyével megbolygatok egy kristályhal- mocskát a zsíron: határozottan só. Na ugye ... Harapok, csak édesded az, minden falat — végig. Hiába, ilyen az, ha nyavalya kerülgeti az embert. Vége a Jowitá- nak, kivonul a família. A gyerek: éhes. Az anyja: parancs, meleg eső; megy a konyhába. Én is megtörtöm a számat a zsíros kenyér után, és elszopogatom a limoná- iét. Valahogy nem az lett, amit szerettem volna. Édeskés zsíros kenyérre nem esik olyan jól ez a citromos édes víz se. Látom, feleségem ugyanazt a fehér zománcos kis- lábost hozta ki. hogy a gyereknek enni adjon, mint amelyikből én is zsíroztam. Várom, mikor ken a kenyérre, de se kés, se kenyér, ellenben csörög a fahéjas zacskó és jó vastagon szórja a zsírra. Meg is jegyzi: „Pedig ez is drágább lett.” — Hát te mit csinálsz — fogom meg a kezét — ilyen hatással volt rád a film? Fahéjat szórsz a zsírra? ... Alighogy kimondom, belém nyilallik a felismerés, leesik a húszfilléres — meg minden. — Te jóisten! Tejbegrizes kenyeret ettem ... abban a hiszemben. hogy... Otthoni alakítással régen arattam ekkora sikert. Egyedül a mama fogta fel dialektikusán az esetet. — Látod, látod — mióta mondom, hogy írass már magadnak szemüveget. Tóth István baleset udvarba. Az egyik gerenda szállítása közben Kiss István megcsúszott, s ráesett az udvaron felhalmozott gerendákra. A vállán levő súlyos farönk rázuhant a fejére. A szerencsétlen férfit á körzeti orvos elsősegélyben részesítette, de nem sokkal később a mentők koponyaalapi töréssel a kecskeméti kórházba szállították. G. G. A rendőrség felhívása 1971. január 17-én Kecskeméten elveszett 1 darab 22X32 cm-es, a fényképen láthatóhoz hasonló, barna bőrtáska iratokkal. A rendőrség kéri azokat, akik a táskáról felvilágosítást tudnak adni, a 11-760/115. telefonszámon közöljék. etTUFi NEPfc. A Magya* Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei Bizottsága a megyei tanács lapja - Főszerkesztő: dr. Weither Dime! - Klaap a Bá ■* Kiskun megvet '.apkiaciA vaila'ai — Felelős kiadó: dr Meze’ István tsazgató. — Szerkesztőség: Kecskemét Városi Tanácsház. - Szerkesztőségi telefonközpont: 12-619 l ázerkes2tc d.aoUsés- 11-038- Kiadóhivatal- Kecskemét Szabadság tér 1/a. Telefon; 11-709 - Terjeszti a Magyar Posta. - Előfizethető a nelyl oostahiva tál oknál és kézbesítőknél. - Előfizetési díj egy hónapra; 20.- forint’ Bács-Kiskun megye» Nyomda V. Kecskemét Telefon; H-185 — Index* 25 0ó3