Petőfi Népe, 1969. október (24. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-01 / 227. szám
1969. október 1. szerda 5. oldal Együtt vagy külön? n. Az alacsony volumenű állattenyésztés mellett a termőföldek szervesanyag- utánpótlása is korlátozott, következésképp a terméshozamokat sem lehet az elért szinten tartani huzamosabb ideig. Ha viszont a hozamok csökkenek, a jövedelem is. csökken, s beruházásokra is, részesedésre is kevesebb jut az elkövetkező időkben. Visszaesésre lehet számítani Ez a probléma máris súlyos formában jelentkezik. A szövetkezeteknek új erőgépekre volna szüksége, az állattenyésztés felfuttatásá- sához istálló és tenyész- anyag kellene, a termésátlagok emeléséhez több műtrágya, több növényvédőszer, speciális gépek, anyagok, eszközök... De honnan és miből? Tudniillik, ahhoz, hogy többet vegyünk ki a gazdaságból, befektetni is többet kell. Ez gazdasági törvény, amit évek során azzal sértettek meg, hogy a termelés bővítéséhez szükséges alapokat alacsony szinten tartották: vagyis kevesebbet fektettek be a szükségesnél, és többet osztottak ki a megengedhetőnél. A fejlesztési alap és a részesedési alap aránya egyre rosszabb lesz. Eltorzulások az utóbbi két év adataiban az Űj Életről és a Leninről mutat nagyon nyugtalanító képet. A fejlesztési alap százalékos aránya: 1967. 1968. Csökkenés Bácska: 20,5% 18,7% 1,8% Oj Élet: 24,4% 11,3% 13,1% Lenin: 19,6% 6,8% 12,8% Nem nagyon vigasztalja a Bácska-belieket, hogy a mindhárom tsz-t jellemző irányzaton belül százalékosan náluk mutatkozik a legkisebb csökkenés. A bajai járásban 23 tsz van, amelyikben jobb a fejlesztési és részesedési alap aránya Azonkívül nem érdektelen, hogy Bácska mindössze 2100 holdon gazdálkodik. A kisebb méretű üzem általában érzékenyebb: egyensúlya köny- nyebben meginog, de nehezebben billen- helyre mint, ha nagyobb volumenekben működne. „Év végén mindent kisöpörni” A gazdasági törvényszerűségekre és gazdálkodási távlatokra nem tekinthető gyakorlat könyörtelenül megbosszulja magát. Ha az ember beletekint a statisztikai adatokba, nyomban tapasztalja ezt. A község állatállománya kevés, a jelenleginek háromszorosa is lehetne. A növénytermesztési hozamokat községi átlagban kifejezve Hercegszántó a bajai járás községei közt nagyon hátul van. A tagjövedelem évek óta nem emelkedik, inkább süllyedő irányzatú. Ha hosszadalmas elemzés helyett csak az 1965-ös zárszámadás és az idei gazdasági évre tervezett egy főre eső jövedelemszinteket nézem — százalékosan jelezve a változást — a következőket látom: a Bácskában egészen jelentéktelen, 0,2 százalékos emelkedés mutatkozik (ha minden „bejön”), az Üj Életben 3,7, a Leninben 6,4 százalékkal csökken az egy főre eső részesedés. Annak ellenére alakultak így a dolgok, hogy a község talaj adottságai igen jók (a földek aranykorona értéke átlagosan 16), annak ellenére, hogy az állam hitelpolitikája a korábbi é- vekben rendkívül kedvező volt a tsz-ekre nézve, s ezenkívül számos más gazdasági kedvezmény is segített a szövetkezeteknek lábra kapni, megszilárdulni, a bővített újra termelést megalapozni. Mindezek ellenére a hercegszántói kö zös gazdaságok ma is egy kezdettől fogva tartó válságállapotban leledzenek. Nem állok egyedül azzal a véleménnyel, hogy egy igazán rossz esztendő amilyen mostanában nem volt — mérleghiányossá tehetné mindhárom szövetkezetét. És ez a tagokat közvetlenül is érintené, mert jövedelembiztonsági alap —- amelyből a kieső személyi jövedelmeket pótolni lehetne — egyik szövetkezetben sincs. Nem tartalékoltak rá. Az „év végén mindent kisöpreni” jelszónak azonban lejárt az ideje. Hercegszántón mindhárom tsz szakvezetése egyetért abban, hogy előre lépni csak komolyan megalapozott gazdaságok tudnak. A Lenin fejleszti az állatállományát és a jövőben ésszerűsíteni fogja a növénytermesztést. Az Üj Élet az állattenyésztés fejlesztése mellett, a mellék- és segédüzemági tevékenységet növeli erőteljesen: mindennel foglalkozik, amiből pénzt lát Azonban azt is tudja a szakvezetés mindhárom szövetkezetben, hogy az erők egyesítése meggyorsíthatná a fejlődést amit a jelenben külön-kü- lön, erőik szétaprózásával próbálnak elérni. Adottságok, lehetőségek Sok hercegszántói tsz- tag kételkedik abban, hogy kisebbek lesznek a nehézségeik, ha összerakják őket. Pedig . valami ilyesmiről van szó. A szövetkezetkezetek egyesüléséből származó előnyök felülmúlják a szétaprózottság miatti hátrányokat. Csak néhányat említek ezek közül. A kiváló tulajdonságok miatt elérhető, hogy a termelési költségek növelése nélkül csupán a szokványos agronómiái eljárások betartásával (jó minőségű vetőmag, idejében való szántás, vetés stb.) községi szinten 5 mázsával növekedjék a búza hozama. Ez önmagában 3— 3,5 millió forint tiszta nyereséget jelent! Az egyesített tsz-ek a mostaninál lényegesen jobb termelésszerkezetet dolgozhatnának ki. A nagyobb méretű .gazdaság könnyebben kialakíthatja a számára legkedvezőbb üzemágí arányokat. Annyi takarmány terem Hercegszántón, hogy a jelenlegi 2000—2500 értékesítésre kerülő sertések számát, 8000-re lehetne növelni. Az egyesült tsz-ek az első sikeres gazdasági év után megvethetnék az alapját egy komplex szarvasmarha-tenyésztő telepnek. Amihez külön-külön egyikőjük sem képes letenni a „saját erőt” (az állami hozzájárulás 70 százalékos) azt együtt elérhetnék. Mindenféle szakmunkás kerül a három szövetkezetben: az egyesített építőbrigád felépíthetné a kombinátot. To- vábbmenve: a három szövetkezet három gépműhelyt tart fent, három műhelyvezetővel, három beszerzővel és nem kis költséggel, de arra egyiknek sincs elegendő anyagi ereje, hogy a műhelyét rendesen felszerelje és egy gépészmérnököt, vagy technikust alkalmazzon. A gyülmölcster- mesztés is profilja a gazdálkodásnak, tehát egy kertészmérnök, vagy gyakorlott technikus bőven találhatna magának munkát Fontos, de nem utolsó érv, hogy a bővített újratermeléshez megszerezhető állami kedvezményeket egy nagy szövetkezet könnyebben megszerheti. (Folytatjuk.) Zám Tibor Mint a bagoly nappal „Egy film, amely komolyan, őszintén, fájdalmasan beszél az emberiségről” — írta az H Tempo című tekintélyes római lap Damiano Damiani alkotásának bemutatója után. Komolyan, őszintén, fájdalmasan. A maffia sok komoly, őszinte és fájdalmas olasz könyv, film témája volt már. írók és rendezők mindig tudnak újat mondani róla. Aki megpróbál behatolni a sűrű szövevénybe és érvényt szerezni az igazságnak, hamarosan szembekerül a legmagasabb kormánykörökig érő üzleti és hatalmi érdekekkel Ebben a hálóban oltalmat lelnek a kis gonosztevők és meg- fogíhatatlanok az igazi bűnösök, a maffia kegyelmet, halált hidegen osztó irányítói. Mindent; beborít a rettegés homálya, s a jog, az igazság téhetetlen- né válik, mint a bagoly nappal A film a számtalan felderítetlen szicíliai gyilkosság egyikével indul Megölnek egy építkezési vállalkozót, aki nem hajlandó lesleg a véletlen szemtanút is elteszik a láb alól. Szicíliában olcsó az emberélet. A nyomozás során Bellodd kapitány, a csendőrök északról idehelyezett parancsnoka mind tilosabb szálakat göngyölít fel Már tudja, hol kell keresnie az igazi bűnösöket — ezt különben mindenki tudja kezdettől fogva —, de minél magasabbra nyúlna, annál inkább meg van kötve a keze. S amikor végre merész lépésre szánja magív., leváltják. A maffiának ehhez is megvannak az összeköttetései. A néző felháborodik. Éppen ezt akarta elérni a film, kifejezésre juttatva ezzel is, hogy a harcot folytatni kell. Rokonszenves fiatal színészt ismerünk meg a kapitány szerepében: Franco Nérót. A női főszerepet a szép Claudia Cardinale alakítja. M. L. Az alvilág professzora Nem mondható, hogy a magyar filmgyártás ért volna el már valaha is számottevő sikert a krimi műfajában, a rendezők mégis minden évben újra és újra próbálkoznak. Szemes Mihály, a Dani, az Üj Gilgames és még jó néhány emlékezetes film megbízható tehetségű rendezője alaposan elmaradt szokott színvonalától, még ha a téma igénytelenségét nem is vesszük figyelembe, csupán a megoldások mesterségbeli részét. Álmosí- adózni a maffiának, s mel- tóam szürke tónusú képek, MEGJELENT az állami tulajdonban levő háza'* értékesítését szabályozó rendelet és végrehajtási utasítás Az állami tulajdonban levő családi ház jellegű 1—3 lakásos házak értékesítésére lehetőséget adó korábbi rendelet óta — 10 év alatt — a tanácsok az OTP útján mintegy 60 000 lakást adtak el a lakóknak, magánszemélyeknek. A kedvező tapasztalatok és a kertes, társasházjellegű épületek lakásainak megvásárlása iránti nagy érdeklődés alapján, került sor most az újpbb kormányrendeletre, amely — mint ismeretes —> a 12 lakásosnál nem nagyobb állami tulajdonú épületek társasházzá alakítását és lakásainak eladását is lehetővé teszi. A kormányrendelettel együtt megjelent az építésügyi és városfejlesztési, a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter és a pénzügyminiszter együttes végrehajtási intézkedése is, amely részletesebben meghatározza az értékesítés feltételeit, szabályait. Ez határozza meg részletesen a házingatlanok kedvezményes árát. Az újabb rendelkezés mindenekelőtt az értékesítésre kerülő lakás bérlőjének nyújt kedvezményt. Az új rendelet a kihirdetéssel hatályba lépett. 21. Peat szívében majdnem megállt az ütő. Egész eddig lázasan kereste az alkalmat. hogy egyedül maradhasson a lánnyal, de hasztalanul. Most viszont itt a pillanat. Körülnézett. A közelben. az egyik bódénál Mou állt. — Jól van. Bunty, az óriáskerék bejáratánál várunk benneteket — helyeselt Francis. Peat biztos volt benne, hogy Mou nem vár sokáig és ezért a leghelyesebb, ha Francist minél gyorsabban elviszi valahová, minél messzebb innét. Egy neonfelirat, mely tőle jobbra villogott, nagyszerű ötletet adott neki. ÓRIÁSI TÜKÖRLABIRINTUS AKAR-E MAGARA MARADNI? POMPÁSÁN ELTÉVEDHET NÁLUNK, A VILÁG LEGNAGYOBB ÜTVESZTÖ JÉBEN! — Legalább húsz percbe telik, amíg a kocsihoz mentek és onnan visszaértek — mondta Busternek. — Addig megnézzük ezt a labirintust, ti majd a kijáratnál várjatok. Rendben? — Semmi vész, tévedjetek csak el, akár két órára is! — lelkendezett Bunty. — Nem így gondoltam. És különben is könnyű ott eligazodni, csupán mindig a folyosó baloldalán kell menni. Akkor akár tíz perc alatt is kiérhet az ember. Jössz. Frankie? — Jó, mehetünk — egyezett bele a lány. • Igaz, hogy nem nagyon akart elmenni, de Peat eddig mindig nagyon készségesen teljesítetté minden kérését. így hát (kellemetlen lett volna > egyetlen ajánlatát is visszautasítani, ,s igazságtalannak; is vélte. — Akkor hát isten veletek és tévedjetek csak el kedvetekre. Viszont ha fél óra múlva nem keveredtek elő, nem várunk rátok! — figyelmeztette őket Bunty. Mikor kettesben próbáltak keresztülevickélni a tömegen, Mou gyanakodva nézte, hogy Bunty és Buster eltávozik. Peat gyorsan Francishoz fordult. — Menjünk. Nagyszerű szórakozás lesz! — Mondd csak, ismered te ezt az embert? — kérdezte a lány hátrapillantva. — Miféle embert? — Hát akit állandóan figyelsz. Azt a sötétruhásat, aki egész nap kísérget minket. — Csak nem? — próbált közömbösséget színlelni Peat. — Mintha már láttam volna valahol. A pénztárnál Peat elégedetten vette tudomásul, hogy rajtuk kívül ma nem volt más vendége a labirintusnak. — Ott bent mindig a baloldalon tartózkodjanak — figyelmeztette őket a pénztáros nő. — Ha eltévednének. nyomják meg a csengőgombot. Peat megköszönte a tanácsot, s Francishez sietett, aki már a bejáratnál várta. Elindultak a folyosón, Peat hirtelen körülnézett; Mout sehol sem látta. — Most hát mitévők legyünk? — kérdezte a lány, aki a férfi előtt ment. — Szörnyű meleg van itt, ugye? — Labirintusban nincs hőség, hiszen tető sincs — bizonygatta Peat. Az útvesztőt mindenütt tizenöt láb magas tükör szegélyezte. Közöttük két embernek elegendő hely volt úgy, hogy egymás mellett mehettek. A tükröket olyan szögben állították föl, hogy Peat és Francis nyomban tízszeres másukat látták bennük, mihelyt az első hosszú folyosóba léptek. A rutinosan vagy csak egyszerűen rosszul játszó színészek, szokványos beáll í- tások, hangulattalan hely-« színek közvetítik a történetet, amelyben többé-kevés- bé előfordul minden, ami már ezernyi bűnügyi históriában előfordult. Gyermek, rablás, zsarolás, ékszertől pás, gyilkosság. Olyan stabil ritmusban következnek elő, hogy a néző meg se rezzen, szinte előre tudná jelezni, mikorra várható a következő. A bűncselekményekben az a rejtélyes, hogy semmiképpen nem látszik köztük! az összefüggés, de az okos nyomozótiszt mégis gyanít valamit, míg óvatos, bár nem kevésbé okos kollégája nem győzi elővigyázatra in-; teni. A kettejük módszeréből szivárgó dialektika vi-i szí el végül a filmet a végkifejletig, azaz a bűnös le-; leplezésig. És hát ki a bűnös? Ki más -lehetne, mint az, akire senki sem gondolt A nyomozók végül rádöbbennek, hogy valaki ott lappangott mindegyik ügy hátterében, csak éppen le kell leplezni. A nyomozás valóban ügyes, de a szerzők: megfeledkeznek a krimi klasszikus szabályáról, nem avatják be a nézőt, megfosztják ezzel a rejtvény-; fejtés izgalmától is. Csupán Latinovits Zoltán, a lobbanékony, intuitív nyomozó és Sinkovits Imre, a tényékhez ragaszkodói megfontolt munkatárs szerepében nyújtott néhány derűs percet. Sz. J. férfi megragadta Francis kezét, s a központi helyre akarta vezetni. Hátha Mou mégis csak a nyomukban van... Valamennyi folyosó ilyen volt, mindegyik végtelennek tűnt. ám hirtelen zsákutcába jutottak és egészen addig kellett visszafelé menniük. amíg meg nem lelték a megfelelő átjárót, melyet elkerültek, mert észre sem vettek. Két-három perc múlva Francis kérlelni kezdte a férfit. — Azt hiszem, jobb lenne kijutni innen. Unalmas egy kicsit... Peat megállt, végigtekintett a folyosón. Kétfelől húsz szörnyű születési anyajegy nézett farkasszemet vele. — Azért hoztalak ide, hogy megmagyarázzak valamit. de attól tartok, nem lesz kellemes dolog hallani — kezdte Peat. — Mit akarsz mondani ezzel? — Azt, hogy én nem Bert Stevens vagyok. Peat Weinernek hívnak. Arra kérlek, hogy hallgass végig és ne ijedj meg. (Folytatjuk)