Petőfi Népe, 1969. szeptember (24. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-28 / 225. szám
S. »tfla ! IMS« «wptenber *8. v*aá*n*p Kubai balettegyütte* Kecskeméten Valamennyi terményre köt értékesítési szerződést A felvásárlásról tárgyalt a Gabona Tröszt igazgató tanácsa több kukorica kerül prizÉszak-Afrika és Kelet- Azsia közelmúltban nálunk járt művészei után pénteken este a kecskeméti színházban összejött szépszámú közönség a kubai nemzeti modem táncegyüttes előadását nézhette végig. Amit láttunk, modern balett volt a szónak legjobb értelmében, nem valami kilúgozott, fagyos álmodernség, de egyszersmind mentes az erőltetett aktualizálásoktól is. Nem klasz- szikus balett és nem is népi tánc, de bőven merített mindkettő eszközeiből, mondanivalóiból. Nemzetközivé tenni a nemzeti hagyományokat, ugyanakkor a nemzetközi témákat nemzeti módon újrafogalmazni — ez a kettős cél vezeti kubai vendégeinket. Hogy mennyit sikerült ebből 10 év alatt elémiök, nem a mi dolgunk eldönteni, de hogy jó úton járnak, az nem lehet kétséges. Három kompozíciójukat adták elő, mindhármat Ramiro Guerra, az együttes művészeti vezetője koreog- rafálta. Á tánc ünnepe címet viselte az első, mely az együttes életének, munkájának egy napját mutatta be. A sajátosan elidegenített, szinte absztrakt hatású balettben a kezdeti „bemelegítő” mozdulatoktól a nemzeti táncelemeket, sőt klasszikus balettelemeket te felhasználó, kisebb csoportokra bontott gyakorlatokig az egésznek volt valami szavakkal alig megmagyarázható belső dramaturgiája, mely egységes kompozíciós keretbe fogta ezt a sokféleséget. A műsor második száma, a Yoruba-szvit tartalmazta a legtöbb folklórelemet, s ez volt talán az egész program legartisztikusabban megoldott produkciója. Az afro-kubán hitvilág négy, afrikai és keresztény elemekből összeötvözött istenének története bontakozott ki a szemünk előtt. A cselekményt aligha tudnánk elmondani, de ennél sokkal fontosabb a vad, kultikus táncokból áradó frisseség és erő, melynek mélyén Afrika egykori szabad életének eleven emléke lüktet. Az utolsó kompozíció az ógörög Orfeusz-monda új- jáfogalmazása, témájának felfogásában leginkább a nálunk is bemutatott Fekete Orfeusz c. filmmel rokon. Az alkotók mindazt beleadták látványosságban és tánctechnikai bravúrban, ami csak hatásos lehet, nem fukarkodva az idegborzoló sokk-hatásokkal sem a pökolraszállás jeleneteiben. Szóljunk végül a zenekíséretről, mely mindent tűk Haupert Józsefet, a Munkaügyi Minisztérium Tanügyigazgatósági Osztályának vezetőjét, s megkértük, tájékoztasson bennünket a szakmunkásképző intézetek baleseti helyzetéről, a munkavédelem időszerű kérdéseiről. — Az Állami Biztosító statisztikája kimutatja, — kezdte tájékoztatóját Haupert elvtárs —, hogy tavaly huszonnyolc szakmunkástanuló vesztette életét, 4491-en pedig megsérültek, s a balesetekre kifizetett összeg megközelítette a 2 millió ■ 300 ezer forintot. Csupán Bács-Kiskun megyében 264 ipari tanuló 132 ezer forint térítésben részesült tavaly balesetbiztosítás alapján. Az idei első félévben pedig 122 balesetet szenvedett ipari tanulónak 55 ezer forintot utalt ki az ÁB. Ezék a számadatok elgondolkoztatóak, de reális kép csak altkor .alakulhat ki az emberben, ha azt is elmondjuk, hogy fentebb említett 28 halálos baleset közül 27 nem az iskola, vagy a munkahely falai között történt, hanem játszás, közlekedés, vagy fürdőzés közben. Sajnos, ez évben újabb két halálos felhasznál, ami csak alkalmas lehet a mondanivaló kifejezésére: népdalt, egy- és többszólamú éneket, elektronikus effektusokat, sőt még magnóról bej átszőtt prózai szöveget is. A legérdekesebb mégis az afrikai eredetű dobegyüttes hangzása volt. mely hatalmas hangerővel az európai j fül számára felfoghatatlanul bonyolult ritmusokat játszik, mégsem hat egy pillanatig sem mesterkéltáldozatot követelt tanulóink köréből a víz. Hadd tegyem azonban I hozzá: a hatásos munka- védelem jóvoltából a balesetek száma, fokozatosan csökken, de még mindig sokan sérülnek meg munka közben éppúgy, mint az iskolán kívül. Az 1967. évihez viszonyítva, tavaly például 50 százalékkal csökkent a halálos balesetek száma. A SZOT határozatából fakadóan az elmúlt évben már miniszteri rendelet kötelezően előírta a szakmunkástanulók számára a balesetelhárítási vizsgát. Ez lehetővé tette a pedagógusok meggyőződését arról, hogy a munkába álló tanítványaik valóban éísajá- títottak-e minden szükséges balesetelhárítási tudnivalót? Egyébként a tantervben is fontos helyet foglal ei a munka- és egészségvédelem. Jelentős szerepük van a balesetek megelőzésében azoknak a gyakorlati órák elején tartott 20 perces beszélgetéseknek is, amelyeken ismertetik a tanulókkal a munkamenetet, az előforduló veszélyeket, felhívják figyelmüket a sérüléseket előidézhető forrásokra. Az üzemekben és tanműhelyekben is hatásos baleA Gabona Tröszt igazgató tanácsa szombaton Rékai Gábor vezérigazgató elnökletével az őszi betakarítású termények felvásárlásának és átvételének előkészítéseiről tárgyaLt. A tröszt vállalatai ez év végéig mintegy 600 ezer tonna napraforgó, rizs és kukorica felvásárlását tervezik. A kedvező termés eredményeként az idén osztályvezetőjével setmegelőzési tevékenység folyik. A szakszervezeti ellenőrök figyelme nemcsak a munkára, hanem az oktatásra is kiterjed. Az úgynevezett járőr-brigád nap mint nap ellenőrzi a mun- kehelyeket, felhívja a tanulók figyelmét a baleseti forrásokra, egy-egy rosszul elhelyezett munkadarabra, vagy szerszámra. A szakmunkásvizsgákon pedig jelen van a szakszervezet küldötte is, ő adja fel a tanulónak a munkavédelmi kérdéseket. A minisztérium részéről évenként egyszer-kétszer igazgatói értekezletet tartunk. Itt sok tanulságos példát mondunk el, s minden esetben hangsúlyozzuk a batesetelhárítás jelentőségét. A szakmunkásképző intézeteinkben nagy gondot fordítunk rá, hogy minden tanulónak legyen biztosítása, s ebbeli törekvésükben támogatjuk a nevelőket. Tudomásom szerint, nagyon kevés azoknak a száma, akik nem rendelkeznek biztosítással. A MOSTANI tanév elején a pedagógusok segítségével bizonyára elérhető, hogy minden tanuló megfelelő anyagi védelemben is részesüljön — mondotta végül Haupert József elvtárs. maba mint tavaly, s ezeket megfelelő körültekintéssel kell elkészíteni. Ugyanakkor gondoskodni kell a szárító berendezések maximális, általában három műszakos kihasználásáról, hogy december végén már ne maradjon kukoricaprizma a szabadban. Tavaly a megfelelő kínálat hatására a szabadpiacon csökkentek a takarmányárak, megszűnt a spekuláció. A várható jó termés lehetővé teszi, hogy a gabonafelvásárló és feldolgozó vállalatok az idén tovább szélesítsék a szabad takarmánykereskedelmet. Ezért bővítik az értékesítő- hálózatot és fontos feladatnak tekintik, hogy választék szerint és zökkenőmentesen elégítsék ki a nagy- és kisfogyasztók takarmányigényét. A szabadáras A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság hétfőn Mün- nich Ferenc utcai székháHuszármajmok az Állatkertien Két újság van az Allatkert- béh. Az egyik: csere útján sikerült egy fekete orrú huszár- majompárral gyarapítani a már eddig is népes cerkófállo- mányt. Az Állatkertnek ezek az egyébként Szenegálban honos új lakói érdekes megfigyelésekre adnak majd lehetőséget az állatok magatartását kutató szakembereknek. A másik újság az, hogy az idén már nincs gond a vízi siklók, a mokasszín-kígyók és a fiatal krokodilok téli kosztja körül, hála az Állatkert szemfüles ápolóinak. Amikor ugyanis a közelmúlt napokban leengedték a Városligeti-tó vizét, hogy megkezdődhessék a műjégpálya előkészítése, az iszapban csak úgy hemzsegtek a víz nélkül maradt békák. Az ápolók hálókkal és vödrökkel siettek a terepre és olyan tömeget szedtek össze a szomjasan vartyogó népségből, ami bőségesen fedezi a kígyók és a krokodilok szükségleteit. felvásárlást — az igazgató tanács intézkedése szériáit — nem akadályozhatja férőhelyhiány, ezért a tröszt segítséget nyújt a férőhelyproblémák megoldásához az eredményes felvásárlást folytató vállalatoknak, és támogatást ad a többlet- költségek megtérítésével is. Az igazgató tanács foglalkozott a jövő évi terményekre köthető szerződésekkel is. így a megyei gabonafelvásárló és feldolgozó vállalatok kenyérgabonából, napraforgóból, rizsből és takarmányborsóból a mezőgazdasági üzemek által felkínált mennyiségre kötnek szerződést. Lényeges új vonása azonban, hogy most nemcsak kenyér- gabonára és ipari növényekre, hanem valamennyi szemesterményre köthetnek termékértékesítési szerződést. zában rendezi a lottó szeptemberi jutalomsorsolását. A húzáson a 38. játékhét szelvényei közölt összesen 1012 tárgynyereményt sorsolnak ki. A főnyeremények: két kettő és félszobás öröklakás az I. kerületi Galeottl utcában épülő társasházban, valamint egy Reanult és egy Zastava személygépkocsi. Elkészült a lottó októberi sorsolási naptára. E szerint október 3-án Badacsonytomajban, 10-én Szeg- várott, 17-én Zalaapátiban, 24-én Villányban, 31-én pedig Ságvárott húzzák a lottó esedékes heti nyerőszámait. A 41. játékhétre kibocsátott „extra” lottószelvények húzását október 11- én Budapesten tartják. Mesüúe éleltársát A szakmunkástanulók munkavédelméről Beszélgetés a Munkaügyi Minisztérium A NAPOKBAN felkeres1012 tárgynyeremény a lottó hétfői jutalomsorsolásán — Oké! — Nem beszélni kell. hanem dolgozni! — állt föl Mou és elhagyta a strandot. Featet alaposan megizzasztotta a nap, szíve ösz- szeszorult. Ö nem akarta megölni Francist! Bár azt is tudta, hogy az életével játszik, hiszen eddig senki sem maradt életben a szervezet parancsait megtagadók közül. Néhányan ugyan megpróbálták, sőt, hárman el is tűntek a városból. Egyikük New Yorkig, a másik Miamiig, a harmadik egészen Itáliáig is eljutott, mielőtt a szindikátus keze elérhette volna őket. De Peat most nem magára gondolt, hanem arra, hogy ez a lány túlságosan fiatal, kedves és jó ahhoz, hogy meghaljon. Hogyan mentse meg? — ezen tépelődött. Csakis azt teheti, hogy figyelmezteti Francist, utána végez Mouval. Ha Mout sikerül eltüntetnie, a lánynak még lesz egy órája, hogy elutazzék a városból, mielőtt a banda megtudja, hogy kicsúszott a kezéből. Mouval igen óvatosan kell bánnia, hiszen alighanem gyanít valamit, ráadásul jobban is bánik a pisztollyal, mint ő. Így tehát el kell altatni bizalmatlanságát. s az alkalmas pillanatban végezni vele. Előtte azonban még fi* gyelmeztetnie kell Francist, mégpedig úgy, hogy minél távolabb legyenek Buntytől és Bustertől, különben Buster még zsarukat hívhat, s nem lesz alkalma végezni Mouval. III. A fekete-fehér rendőrautó befordult a Lennox- Avenuere, lassított és a négyemeletés házzal szemben megállt. Konrad meglehetősen izgatott volt, amikor McKan jelentette, hogy a Lennox- Avenue 35 alatt megtalálták Francis Kollemant. Alig várta, hogy Bardennel kocsiba vághassa magát. — Most végre megnyugszol, mert kiderül, látta-e Kolleman az esetet vagy sem — mosolygott Barden. — Menjünk, nézzük meg a lányt — lökte be a kertajtót Konrad, majd megállt, elolvasta a kapu alatti névjegyzéket. Miután megnyomta a csengőgombot, megindult fölfelé, a második emeletre, nyomában Bardennel. A lakásajtón viszont hiába kopogtak. — Mintha senki sem lenne itthon — ráncolta a homlokát. — Most mitévők legyünk? — Hát ki ül ilyen ragyogó időben otthon? Majd jövünk később — bölcseiké- dett Barden. — Talán valaki meg tudja mondani, hová távozott a lány — vélekedett Konrad, s a kapualjba mentek. Ott Konrad bekopogott az egyik lakásba. Magas, szikár öregember nyitott ajtót pár perc múlva, s égszínkék szemével csodálkozva nézett a rendőrökre. — Jó reggelt, uraim. Miben lehetek szolgálatukra? — Paul Konrad az ügyészségről, ő pedig Barden hadnagy a városi rendőr-főkapitányságról — nfiu- tatkozott be Konrad. — A második emeleten volna dolgunk, de úgy tűnik, senki sincs otthon. Nem tudja véletlenül, mikor jönnek haza? Az öreg jókora piros zsebkendőt vett elő, s megtörölte az arcát. — Uraim, talán jöjjenek be — tárta szélesre az ajtót. — Köszönjük — bólintott Konrad és Bardennel a lakásba ment. — Foglaljanak helyet, uraim. És engedjék, hogy bemutatkozzam: Newman ezredes vagyok. Remélem, uraim, isznak velem egy kortyot. > — Köszönjük, ezredes, de sietnénk — szabadkozott Konrad. — Nem látta véletlenül, eltávozott-e hazulról ma Miss Kolleman? — Ó, igen. Mindnyájan elmentek — az öreg vigyázva az asztalra tette a whiskys poharakat, majd leült. — Persze, ne higyjék, hogy szaglászom az emberek után, de csakugyan láttam őket távozni. Történt velük valami? — Nem történt semmi, de szeretnék beszélni Miss Kollemannel. — Azzal a kis feketével? — mosolyodott el az ezredes. — Láttam. — És hová mehettek? — Mintha a vidám parkról beszéltek volna. Ügy rémlik, egyikük azt is ajánlotta, menjenek, fürödni. (Folytatjuk) Kegyetlen bűncselekmény színhelye volt péntek délután Bácsalmáson az Árpád vezér utca 121. számú ház. A huszonhatéves Borbíró Pál — miután előzőleg le- ittasodott — délután elindult élettársához, Nyitrai Ferencnéhez, akivel pár nappal korábban összeveszett. A 36 éves asszonnyal az utcán találkozott össze, s ott ütlegelni kezdte. Maid lakásába követte a menekülő nőt, és — a vizsgálat eddigi megállapítása szerint — késszúrásokkal megölte. Borbíró Pált a megyei rendőr-főkapitányság emberölés bűntette miatt előzetes letartóztatásba helyezte. B rendőrség felhívása 1%9. június 23-án 15 óra 15 perckor a Szalvai Mihály körút és Nyíri út kereszteződésé- ! ben közúti baleset történt. A máriavárosi állomás felől érkező tehergépkocsi vezetője elsőbbséget biztosított a vele szemben közlekedő személy- gépkocsinak, miközben a balra. jelző tehergépkocsit egy kerékpáros gyermek előzte. Ä gyermek áttért az úttest bal oldalára és a szemben haladó személygépkocsival összeütközött. A közlekedési rendőrség kéri az ismeretlen tehergépkocsi vezetőjét, hogy jelentkezzen tanúk5 hallgatás végett Kecskemét, Batthvány utca 1. szám alatt személyesen, vagy telefonon a 27-35 számon.