Petőfi Népe, 1969. szeptember (24. évfolyam, 202-226. szám)

1969-09-13 / 212. szám

TV-NOTESZ Nagy kavarodás Risus sardonieusnak hív­ják az orvosok azt a halál- vigyort, amit a tetanusz fe­szít a beteg arcára az utol­só órákban. A tetanusz ret­tenetes kínszenvedés. Van valami különlegesen gyalá­zatos abban, hogy az áldo­zatnak nevetnie kell. Csütörtökön a Nagy ka­varodás című olasz filmet láttuk a képernyőn. Csí­pős szicíliai történet. Szi­cíliát már meglehetősen jól ismeri a közönség filmek­ről. Hálás téma az olasz íróknak, rendezőknek, azok­nak, akik nem érik be a szórakoztatással, hanem valamit akarnak tenni is a világ jobbulásáért. Itt az­tán van mit tenniük. Ez a sziget olyan elmaradott zu­ga Olaszországnak és a vi­lágnak, hogy valóságos pél­datár mindama, ami rossz, kegyetlen, konok és gono­szul ostoba volt, van és le­hetőség az emberek közös­ségében. A lányom csak ringyó vagy szent lehet? — kiált fel egy helyen a megcsúfolt Rosaria apja. Mert ilye­nek a szicíliai erkölcsök. A kis Rosariát leteperí két fiú egy elhagyott tanyán. S ezzel elveszti becsületét. Szicíliai fogalmak szerint méltatlanná vált arra, hogy feleség legyen, nemcsak a többi fiatalember szemé­ben, hanem — itt áll tótá­gast a józan ész — a tet­tesekében isi Inkább vál­lalják még a börtönt is, amivel az olasz igazságszol­gáltatás igen helyénvalóan cseppet sem fukarkodik ef­féle bűnök esetén. Rosaria szegényke kettő között vá­laszthat: Vagy öngyilkos lesz, vagy apáca. De — komédia lévén a film — végül minden el­rendeződik. Hogyan? Ügy, hogy az egyik fiúra ügy­védje „rábizonyítja”: nem tehetett kárt Rosariában, pszichésen impotens. Csak egy tettes volt, aki így már hajlandó elvenni a lányt, j tehát őt is felmentik. A film végén egy poko- | lián gúnyos fintor: Rosaria í a nászúton alázatosan sze­relmet vall, s a férjecske lenéző megvetéssel fogad­ja, mint égy kicsit mégis­csak „olyan” nőt. Hisz nem egészen makulátlan ugye, már esküvő előtt megesett, Mit számít, hogy kényszer­ből és — vele. „ A risus sardonicus, a te- tanuszos kínvigyor ül az ember képére. Nálunk nem ilyenek az erkölcsök, ne­künk mindez merő képte­lenség. Miközben feszeng­ve mulatunk a nevetséges helyzeteken és nyakatekert okoskodásokon, ökölbe szo­rul a kezünk. Fellázadunk az embertelenség, az ál­szent erkölcsök és az ósdi képmutatós ellen. A Nagy kavarodás jó, tisztességes film. Mester László Mit várnak az iskolák, s pedagógusok • ♦ | rr • a szülői munkaközösségektől? Az általános és középis­kolákban ezekben a napok­ban alakítják meg a szülői munkaközösségeket. Az MTI munkatársa a Műve­lődésügyi Minisztérium köz­oktatási főosztályán arról kért tájékoztatást, hogy j mit várnak, milyen segít- i séget kérnek az iskolák és j maguk a pedagógusok a! szül™ kollektíváktól az új tanévben. — Arra kérjük az édes- i anyákat, édesapákat, hogy a munkaközösségi tagok, megválasztásánál ne azt nézzék, hogy ki a legjob­ban ráérő szülő, hanem fő­ként azt, kik tudják meg­felelően képviselni a töb­bi szülőt is az iskolában, kik tudják legeredménye- j sebben szervezni, mozgósí­tani társaikat a különböző tennivalók ellátására. — Az idei tanévben is elsődlegesen azt kérjük a szülői munkaközösségek­től: hatékonyan segítsék az iskolai nevelési feladatok megoldását. Kérjük és vár­juk közreműködésüket a fi- | zikai dolgozók gyermekei-! nek támogatásában. Szeret­nénk, ha önkéntes propa­gandistái lennének az ifjú­sági szervezetek tevékeny­ségének, a szülők széles ré­tegeivel ismertetnék meg az úttörőmozgalom, a KISZ céljait, munkáját, az em­berformálásban betöltött szerepét. Jól kamatozó társadalmi munka, ha a szülői közös­ségek szervezetten és szak­szerűen tájékoztatják a végzősöket a különböző munkakörökről, s ezzgl is enyhítik a pályaválasztás gondjait. — S végül a sok más természetű tennivaló mel­lett még valamiről: nem ritka a tehetősebb szülők pénztárcájához szabott Is­kolai vállalkozás, költséges rendezvény, a magas rész­vétet) díjjal járó- ki rándu­lás, vagy éppen az „össz­komfortos” s ennek meg­felelően drága taneszközök, felszerelések vásároltatása. A szülői közösségek lépje­nek fel az ilyenfajta túl­zások ellen, — akár az is­kolából, akár a szülői ház­ból indulnak ki. Testvérek között Kecskemétet már csak­nem tízéves testvérvárosi kapcsolat fűzi Szimferopol- hoz, a krími terület székhe­lyéhez. Az időközben „me­gyeivé” szélesedett baráti együttműködés az élet szin­te minden területére kiter­jedt. A hivatalos delegációk évről évre cserelátogatáso­kat tesznek. Együttműködik számos ipari üzem, intéz­mény, szervezet. Az Alföl­di Cipőgyár a Dzerzsinszkij Cipőüzemmel rendszeresen kicseréli a termeléstechno­lógiai tapasztalatokat. Ugyanakkor a konzervgyá­rak közgazdasági — főleg piackutatási — kérdések­ben segítik egymást. Köl­csönösen hasznosítják a nagyüzemi szőlő- és gyü­mölcstermesztésben alkal­mazható legjobb módszere­ket is. Ebből a célból most a Kecskeméti Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum és a Szimferopoli Mező­gazdasági Egyetem is kere­si a tudományos együtt­működés legjobb formáját, lehetőségeit. Hasonló kez­deményezés született a ma­gyar és a szovjet város óvó­nőképző intézetei között is. Ez évben öltött konkrét formát a KISZ és a Kom- szomol-szervezetek kapcso­lata, úgyszintén a legkiseb­bek, az úttörők barátsága is. A kecskeméti úttörők mos­tanában főleg Leninről le­veleznek a szimferopoli pionírhoz Nemzetközi Ba­rátság-körének tagjaival. A tőlük kapott írásoltat kiállí­táson mutatják be jövőre a Lenin-centenárium al­kalmából a kecskeméti út­törőházban. Örvendetesen megnövekedett a testvér­megyék közötti turistafor­galom is. Az alföldi megyéből az idén is már csaknem 300- an jártak a napfényes Krímben, onnan pedig kö­rülbelül 150 látogatót fo­gadtak Kecskeméten. sS'í^OTt Két nagy mérkőzés szombaton Nem lesz tehát „dupla” mérkőzés Kecskeméten. Szombaton délután a Dó­zsa—Oroszlányi Bányász, vasárnap délelőtt pedig a KTE—Debreceni VSC mér­kőzésen szurkolhatnak a kecskeméti nézők. Kiskun­félegyházán a Vasas is szombaton délután játszik a Ceglédi VSE ellen. A Dózsáról csak annyit, hogy egész héten át szor­galmasan készült a kecske­méti csapat erre a soron következő — meglehetősen nehéznek látszó — mérkő­zésre. A csapatösszeállítás aligha változik, tehát a leg­utóbb kétszer is bevált ösz- szetételű együttes lép pá­lyára. Reméljük, legalább olyan lelkesedéssel küzde­nek majd, mint legutóbb itthon a Ganz-MÁVAG el­len. Akkor pedig nem lesz baj. A Félegyházi Vasas sem léphet pályára elbizakodot­tan. A Cegléd mindig ké­pes volt meglepetésekre és jó lenne valamit törleszteni is a tavasszal kapott gó­lokból. A vasárnapi válogatott mérkőzés miatt még egy egész sor NB III-as és me­gyei mérkőzést játszanak le. Különösen érdekes lesz két NB III-as találkozó. A kalocsaiak és a Fémmun­kás mérkőzése sorsdöntő jellegű. Ha most is veszte­nek, akkor már nagyon ne­héz lesz az ősz. Reméljük, átérzik a feladat fontossá­gát és idegen pályán is megpróbálják megszerezni az annyira fontos pontokat. Motoros OHV Baján Vasárnap a Petófi-sai- geten rendezte meg az MHSZ bajai járási és vá­rosi szervezete a motoros ÖHV-t. Az új szabály sze­rint most már nem köz­úton, hanem terepen zaj­lott a küzdelem. A kelle­mes időjárás csak fokozta az érdeklődést a verseny iránt. Először gránátdobás­sal, majd légpuska céllö­vészettel kezdődött, ezután következett a látványos ügyességi motorozás, amely­nek rendkívül sok nézője is akadt. A végeredmény az aláb­biak szerint alakult: 100 cm3 alatt: 1. Lovrity Sán­dor (Baja), 200 cm3 alatt: 1. Leitner János (Vaskút), 300 cm3 alatt: 1. Valkai Pál (Dávod). Az első há­rom versenyző szeptember 14-én Kecskeméten a me­gyei döntőn vesz részt. Pechtler Ferene Hét végi sportműsor j A Dél-magyarországi Áramszolgáltató Vállalat a lakosság tudomására hozza, hogy KECSKEMÉT-MIKLÖSTELEPEN ÉPÜLT TRANSZFORMÁTORÁLLOMÁST ÉS ANNAK LEÁGAZÓ VEZETÉKÉT feszültség alá helyezte,” a vezeték és tartószerelvények érintése ÉLETVESZÉLYES ÉS TILOS! 7229 Lányok Asszonyok jelentkezhetnek állandó jellegű épülettakarítási munkára (Takarító brigádjaink keresete a múlt hónapban 1400—1600 Ft volt.) Ingyenes gépkezelőképző tanfolyamra is jelentkezhetnek azok a lányok—asszonyok, akik szeptember tizenötödikéig lépnek be vállalatunkhoz. Báes megyei Állami Építőipari Vállalat. <m IÍ5 Kecskemét, Klapka utca 34. g SZOMBATON LABDARÜGAS NB I B-s mérkőzés: Kecske­méti Dózsa—Oroszlányi Bá­nyász Kecskemét, Széktói Sta­dion 15,30. Játékvezető Petn. NB n. Keleti csoport: Kis­kunfélegyházi Vasas Cegléd. Kiskunfélegyháza, IS óra. Já­tékvezető: Antal. NB III. Középcsoport: Bp. Vegyiművek—Kiskőrösi Gép­jav. Bp. Kén utca 1« őrá. — 1. sz. ÉPFU—Kalocsai VTSK, Bp. Fáy u. 13,30. . NB. III. Délkeleti csoport: Mezoberény—K. Fémmunkás, Mezőberény, 16 óra. Megyei labdarúgó-bajnokság: Északi csoport. Kiskőrösi Sp.— K. Egyetértés, Kiskőrös, 15,30, Kunszentmiklós—Mezőül SE —- Kunszentmiklós 15,30, K, Dó­zsa II—Tiszakécske, Széktől Stadion 13,45. Déli csoport: Csávoly—Szakmár 15.30. János­halma—Katymár 15,30. járási bajnokságok: Kecske­méti járás: K. Szolgáltató—K. Fémmunkás n. 15,30, .Kiskun­félegyházi járás: Kfh. Vasas II—Jászszentlászló, 10,30. kosárlabda A Magyar Népköztársasági Kupa férfi döntője. MAFC— Bajai Bácska Posztó. Bp. Sportcsarnok, 17.30. röplabda NB n. férfi. Szolnoki Tl- TÁSZ—K. Volán, Szolnok 15 óra. Vasas Izzó—Kinizsi SE. Bp. Tábor u. 15 óra, BNA— Bajai Fehérnemügyár, Bp. Bu­daörsi út 17 óra. KÉZILABDA NB I. B. női. BHSC—Khalasi MÁV. Városmajor 18 óra. TEKE NB II. férfi: Szegedi Építők —K. Petőfi, Szeged, 15 óra. TENISZ Aranyhomok Kupa Kecske­met. Petőíi-tenisztelep. Egész napon. VASÁRNAP LABDARÚGÁS NB II. Keleti csoport: Kecs­keméti TE—DVSC, Városi pá­lya 10,30. NB III. Középcsoport: Solt- vadkert—MAFC, Soltvadkert, 14 óra. NB III. Délkeleti csoport: Kiskunhalasi MEDOSZ—Kun B. SE Kiskunhalas, 11 óra. NB III. Délnyugati csoport: Bajai Vasas MTE—Bonyhádi Vasas, Baja, Szigeti új pálya, 10,30. Megyei bajnokság: Északi csoport: Valamennyi mérkőzés de. 10 órakor. Klapka SE—Al- pár, Radnóti SE—Helvécia, K. Volán—Kkfházi Vasutas, Kis- kunmajsa—K. MÁV, Lajosmi- zse—Szánk. Déli csoport: Gábor Á. SE— Tompa, Kiskunhalas, 9 óra. A többi mind 10 órakor kezdő­dik: Szamuely SE—Kiskunha­lasi MÁV, Császártöltés—Bajai Bácska Posztó, Kecel—Gara, Bácsalmás—Vaskút, Mélykút— Hajós. Járási bajnokságok: Kecske­méti járás-'. KTE H—Hetén y­egyháza, Orgo vány—Lakitelek, K. Építők—Városföld, Balló- l szög—Göngyöleg. Kalocsai já­rás: Dunapataj— Dusnok, Bá­tya—ordas, — Foktő—Kalocsai VTSK H, Miske—öregcsertő. Drágszél—Homokmégy, Kiskő­rösi járás: Soltszentinire—Kis­kőrös H., Kaskantyú—Kiskőrö­si Spart. II., Csengőd— Tabdi, Soltvadkert II—Balog Adám SE — Dunavecsei járás: Dunave- cse—Dunaegyháza, Apostag— Solt. Radnóti SE n—Harta. — Bajai járás: Sükösd—B. Kis­motor, Dávod—Kinizsi SE. Ba­jai Vasas MTE II—Nemesnád­udvar, B. Hajójavító—Bácsbo- kod. Nagyba racska—Érsekcsa- nád. Madaras—Hercegszántó. Kiskunhalasi járás: Kelebia— Kisszállás, Kunbaja—H. ME­DOSZ II., Harkakötöny—Boro- ta. Jánoshalma II.—H. Sparta­cus. Kiskunfélegyházi járás: Kun B. SE II—Kiskunma jsa II, Pálmonostora—Gátér, Csó- lyospálocs—Petőfiszállás, Tisza- úi falu—Tisza Tsz. kosárlabda A Magyar Népköztársasági Kupa döntői a Sportcsarnok­ban az 1—4. helyért. NB l. női: Egri Tanárképző —Kecskeméti Dózsa, Eger. 10 óra. NB II. női: Bajai Fehérne­műgyár—MAFC, Baja. Szabad­téri pálya. 9 óra. Kecskeméti Petőfi—Pécsi VSK, Kecskemét, Szabadtéri pálya, 10,30. Szek­szárdi Vasas—Kiskunfélegyházi Vasas Szekszárd, 11,45. NB II. férfi: Bajai Vízügy— BEAC Baja, Szabadtéri pálya, 10,30. — Táncsics SE—Kiskun­félegyházi Vasutas, Kaposvár, 10 óra. KÉZILABDA NB ti. férfi: Cegléd—K. PGT Cegléd, H óra. Lőrinci Fonó- Bajai Kismotor, Gyömrői út 11 óra. Nb II. női. Ceglédi Ép.—Kis­kőrösi VM Cegléd, 10 óra. Megyei bajnokság: Nők: Já­noshalma—Kalocsai VTSK, — Kiskunhalasi MÁV II—Bácsal­mási G., KTE—Kiskunma jsa, Kiskőrös II—Orgovány, Kfh. Műanyag—Bajai Bácska Posz­tó, BRG—Dunapataj. Férfiak: Kiskunmajsa—Gábor A. SE. Balog A. SÉ—Kalocsai ÉPGÉP. Csávoly—Solt, Kiskun- halasi Spart.—Jánoshalma, — Radnóti SE—Bajai FVT, K. Építők—Dunapataj. RÖPLABDA NB II. férfi: Székesfehérvári Volán—Mezőfi SE. Székesfe­hérvár, 11 óra. Salgótarjáni Bányagép—K. Volán, Zagyva- apátfalva, 11 óra. NB II. női: Mélykúti Tsz SK —MAFC. Mélykút, 11.30. — Ta­tabányai Petőfi—K. Tipográfia, Tatabánya, 11 óra. TEKE NB I-es női mérkőzés: Kecs­keméti MÁV—K. Porcelán. Kecskemét, 10 óra. TENISZ Arany homok Kupa tenisz- verseny döntői vasárnap egész napon ^t. MHSZ HONVÉDELMI ÖSSZETETT VERSENY Megyei döntők Fiilöpszáilá- j son de. 10 órai kezdettel. nem sikerült Kétszer volt már védőié egymás után a cselgáncso- zók Balaton Kupájának a Kecskeméti Dózsa, harmad­szorra nem sikerült. Az el­ért helyezésekről már ked­di számunkban hírt ad­tunk, de a részletekről csak most számolt be Varga András a Kecskeméti Dó­zsa edzője. — Nagy verseny volt a Balaton Kupa. A 180 főnyi mezőnyben a teljes magyar élgárda, ezenkívül cseh­szlovák, jugoszláv és NDK versenyzők is ott voltak. Egy-egy súlycsoportban 20 —25 az ifjúságiaknál "O— 30 induló is akadt. m szerepeltünk rosszul* de mégsem mi hoztuk haza a kupát, mert éppen az if­júsági versenyzőink, akik. tői a legtöbbet vártuk, mondtak csődöt. Csak Hor­váth és Nagy S. szerzett helyezést, és az esélyes Bognár, valamint Kerekes is kiesett. A felnőtteknél Fodor hozta a legtöbbet. A dön­tőig mindenki iponnal nyert, végen pedig Téglásit az idei magyar bajnokot győzte le wazarival. Pulai egy súlycsoporttal feljebb indult és az elődöntőben megverte a későbbi győz­tes Szabó M.-et, a döntő­ben azonban kikapott. 80- kg-ban Kiss E. bírói dön­téssel lett 2., de ez részre- j hajló ítélet volt. Ugyan- | csak nyert mérkőzést vet­tek el a bírók Delitől is és ezzel esett ki. Végeredményben nem i nygrtünk kupát, de szé­gyenkeznünk sem kell. Mi a következő állomás: — Szeptember 20-án és 21-én Esztergomban lépünk szőnyegre és talán több szerencsével. Sz. Z. 400—600 literes transzport hordók eladók a Kecskeméti Kon­zervgyárban. Érdek­lődni lehet a 16—31/110 melléktelefonon 7138

Next

/
Oldalképek
Tartalom