Petőfi Népe, 1969. június (24. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-18 / 138. szám

Értékes a zalaegerszegi döntetlen Következik a tavaszi utolsó forduló ÜGY VÉLJÜK, hogy még a legvérmesebb Kecs­keméti Dézsa-szurkoló sem számított arra, hogy az utóbbi időben szeszélyesen szereplő, és még a hazai pá­lyán is pontot hullató Dó­zsa képes lesz arra, hogy Zalaegerszegen sikeresen helytálljon, és pontot hoz­zon el. Az újonc ZTE saját pályáján nagyszerűen sze­repelt eddig, és bravúros győzelmeket aratott. Pél­dául a jelenlegi listavezető . Videotont is biztos fölény­nyel, 3:0 arányban fektette kétvállra. ÍGY AZUTÁN valóban nem sok esélyt lehetett ad­ni a kecskemétieknek. A magyar sportsajtó is általá­ban biztos hazai győzelmet várt. Talán éppen ez a bo­rús hangulat, a kilátás ta- lanság. az előre elkönyvelt kecskeméti vereség adott erőt és sokszorozta meg a Dózsa-fiúk lelkesedését. Az elmúlt héten kemény edzé­sekkel készült a gárda a vasárnapi mérkőzésre és va­lamennyi játékos fogadko- zott, hogy nem okoz csaló­dást. A Zalaegerszegen elért 0:0 önmaga helyett beszél. A Dózsa teljesítette kitűzött célját és megszerezte az egyik bajnoki pontot. Ami a mérkőzést illeti, ismétel­ten megállapíthatjuk, hogy a kecskemétiek számára na­gyon nehéz volt. A hazaiak mindent elkövettek a győ­zelem érdekében, és külö­nösen a második félidőben 'dónként nagy nyomás ne­hezedett a Dózsa kapujára. Gór hálóját azonban nem sikerült bevenni. Nem sok hiányzott azonban ahhoz, hogy a lila-fehér csatárok gólt lőjenek. Az első félidő­ben bizony néhányszor za­varba hozták a ZTE védel­mét. s ha a csatárok kissé •íólképesebbek. akkor Bole- mányi sem „úszta volna meg” a kétszer negyvenöt percet. Node ne legyünk elégedetlenek. Jól jött ez a váratlan pont is, amely azt jelenti, hogy a kecskeméti együttes továbbra is az él­vonalban maradt, s még versenyben van a tabella második helyéért folyó küz­delemnek. A TAVASZI szezon utol­só , fordulójához érkeztünk Vasárnap délután a Békés­csabai Előre látogat Kecs­kemétre. amely a ZTE-hez hasonlóan — újonc létére — remekül szerepel és a jelenlegi állás szerint egyik esélyese a második hely­nek is. Bizonyosak vagyunk abban, hogy a Dózsa játé­kosai tisztában vannak az ellenfél erényeivel, ismerik setleges hibáikat is. Egy lényeges dologra azonban itt szeretnénk felhívni a figyelmet. A K. Dózsával az elmúlt hónapokban nem is egyszer előfordult, hogy egy-egy jól sikerült mérkő­zés után néhány játékos kienged” — hogy finoman Szegedi Dózsa ellen a szék­tói pályán. Az akarat azon­ban nem volt elegendő, mert a KTE-csatárok kép­telenek voltak bevenni a Jager által nagyszerűen őr­zött szegedi kaput. Nem akadt egyetlen olyan csatár sem. aki higgadtan _ tudott volna irányítani a’ kapu előtt. Még az idősebb, s éppen ezért tapasztaltabb játékosok is kapkodtak és idegeskedtek, így aztán a legjobb kínálkozó alkalma­kat is elszalasztották. Az utolsó fordulóban a KTE Budapesten a K. Tűzálló ellen játszik. Jó lenne leg­alább az egyik pontot ei- hozni. GÓL NÉLKÜLI döntet­lent ért el Budapesten a Félegyházi Vasas is. A pi­ros-kékek már hét közben is a Kecskeméti Dózsa el­len kivívott 2:2-vel bizonyí­tották. hogy formájuk fel­felé ível. Minden dicséretet megérdemelnek azért, hogy beküzdötték magukat az MNK legjobb 16 csapata közé. Ami a KISTEXT el­leni mérkőzést illeti, tény, hogy akár győzhetett volna is a Vasas, hiszen helyzete akadt nem is egy. A következő fordulóban nehéznek ígérkező mérkő­zés előtt állnak Kiskunfél­egyházán. A Vasas otthon totómérkőzés keretében fo­gadja a tabella élcsoport­jában ‘tanyázó jászberényie­ket. Mi azért bízunk az együttes győzelmében. M. I. Szpasszkij a világbajnok Moszkvában kedden befe­jeződött a Petroszjan- Szpasszkij sakkvilágbajnoki páros mérkőzés. Az utolsó előtti, 23. forduló 41. lépés­ben függőben maradt játsz­mát ugyanis további játék nélkül döntetlenre adták a küzdő felek. így Szpasszkij megszerezte a kétpontos különbséget és 12,5:10,5 arányban legyőzte ellenfe­lét, megszerezte a világbaj­noki címet Borisz Szpassz­kij a 10. sakkvilágbajnok. TÚL A MEGYE HATÁRÁTV Az ország Jánoshalmán maradt a kupa A dél területi mezőgazda- sági és élelmezésügyi szak­munkásképző iskolák tanu­lóinak kétnapos sporttalál­kozóján a második napon a következő győzelmek születtek: kézilabda női: Gyoma. kézilabda férfi: Já­noshalma. Kerékpár egyé­ni: Dági Sándor Jánoshal­ma, csapat: Jánoshalma. Asztalitenisz férfi csapat: Jánoshalma, női csapat: Kecskemét Kisfái, összetett csapatversenyben a János­halmi Mezőgazdasági Gé­pészképző Szakiskola nö­vendékei végeztek az első helyen 25 ponttal, a kis­kunfélegyházi és a Kecske- mét-Kisfái versenyzői előtt. A mezőgazdasági és élel­mezésügyi osztály és az SZMT által felajánlott dí­szes vándorserleg Jánoshal­mán maradt. legnagyobb konzervgyára Üvegek, dobozok tízezrei-! hogy csak kifogástalan áru bői formált hegyek, pirami- | juthat ki a gyárkapun. sok. A feliratok soknyelvű kavalkádja. Cirillbetűk, ja pán írásjelek, angol, svéd, arab szövegek, címkékről mosolygó őszibarack, kék­lő szilva, vérpiros pa­radicsom. Nagyüzem a készáruraktárban, s nagyüzem magában a Nagy­kőrösi Konzervgyárban is. Holott csak most, június el­ső napjaiban — a borsóval — kezdődik a szezon. Ám a konzervipar már régen nem az, ami volt. Nem idény­munka. A gyár tíz eszten­deje szezon után mindössze nyolcszáz embernek tudott munkát adni. Ma egész év­ben három és fél ezer em­bert foglalkoztat 1969-ben kilencezer vagon árut ter­melnek. A most folyó re­konstrukció ' végeztével 1971-ben, tizenegyezer va­gon lesz az évi termelés. Magyarázat: a makacsság Húsz alkalommal nyerték el az élüzem címet, hatszor kapták meg — legutóbb most áprilisban — a Mi­nisztertanács és a SZOT vö­rös vándorzászlaját, harma­dik éve birtokosai a szo­cialista munka vállalata címnek... Mi a tartós si­kerek magyarázata? — A makacsság — feleli Kovács Sándor igazgató. — Az a makacsság, mely a gyárve­zetéstől az üzemvezetésig mindenkit jellemez. Senki nem hajlandó engedmé­nyekre, sérthetetlen elv, ni. KÖZEPCSOPORT 1. Közép. 14 10 2 2 22:11 22 2. M. Kábel 14 8 3 3 23:13 19 3. Ganz VilL 14 6 5 3 23:15 17 4. HL kér. 1* 6 5 3 19:13 17 5. Kiskőrös 14 7 3 4 19:14 17 6. V. Láng 14 0 5 3 23:18 17 7. Soltvadk. 14 s 6 3 16:11 16 8. Ercsi 14 6 3 5 16:17 15 9. MAFC 14 4 3 5 12:14 13 10. Kalocsa 14 3 6 5 15:15 12 11. Elekt. 14 4 4 6 14:18 12 12. D.újv. E. 14 3 S 6 16:27 11 13. 1. sz. ÉP. 14 4 2 8 15:19 10 14. MA VAUT IS 2 5 6 9:14 9 15. Bp. Vegy. (3 2 5 6 12:20 9 16. Nagytét. 14 2 2 10 6:21 6 Megjegyzés: A félbeszakadt MAVAUI Volán—Bp. Vegyiművek 3 :l-es eredményét táblázatba nem A PETŐFI NÉPE TOTÚ TANÁCSADÓJA számítottuk be. nb m. DÉLKELETI CSOPORT Kecskeméti Dózsa-Békéscsaba a szelvényen 1. Szarvas 14 7 6 1 17:7 20 2. Bcs. A. 14 7 5 2 16:8 19 3. B. VTSK 14 6 6 2 22:12 18 4. Sarkad 14 7 3 4 18:10 17 5. Szentes 14 7 2 5 20:18 16 6. Kun B. 14 7 1 6 23:16 15 7. Szalvai 14 5 5 4 21:16 15 8. Hódmv. 14 5 4 5 14:13 14 9. Mezőh. 14 5 4 5 19:18 14 10. Kossuth 14 5 4 5 12:14 14 11. SZAK 14 3 7 4 19:19 13 Orosh. 14 5 3 6 15:15 13 13. Kkhalas 14 5 1 8 14:19 11 14. Tiszai. 14 4 3 7 10:17 1! 15. Fémműn. 14 3 1 10 10:23 7 16, Mezőber. 14 2 3 9 8:24 7 Némileg kedvezőbb helyzet­be kerülnek ezen a héten a a totózók, hiszen a magyar labdarúgó-válogatott sorozat­mérkőzése miatt már huzamo­sabb ideje nem tippelhettek NB I-esekre. Ha azonban jól megnézzük a szelvényen sze­replő mérkőzéseket, akkor lát­hatjuk, hogy számos nagyon is bizonytalan kimenetelű ösz- szecsapásra kell tippelni. A szelvényen szerepel a Kecske­méti Dózsa—Békéscsaba, vala­mint a Kiskunfélegyháza—Jász­berény találkozó. Tippelni kell magyar mérkőzéseken kívül néhány érdekesnek ígérkező olasz B osztályú mérkőzésre is. Tippjeink: 1. DIÓSGYŐR—BP. HONVÉD NB L A diósgyőri „oroszlán- barlangban'* nehéz dolga lesz a Honvédnak, ahol már más nagy csapat is nemegyszer el­vérzett. A legvalószínűbbnek a döntetlent tartjuk. TIPPÜNK: x. 2. SALGÓTARJÁN—EGYET­ÉRTÉS. NB I. Az otthonában j ti csoport. A hazaiak megle- mindig veszélyes Salgótarján j pően rosszul szerepelnek eb- a mérkőzés nagy esélyese. Fi- ben az évben, a Keleti csoport gyelembe kell azonban venni] sereghajtói. Nem tartjuk va- azt is, hogy a hosszú pihenő j lószínűnek, hogy képesek még alatt az Egyetértés is össze- t otthonukban is a nagyobb tu- szedte magát. Ha ez az értesü- dású MAV-ot megszorítani. szereplést mutató csapatok kö­zé. Az együttest mégis jobb­nak tartjuk, mint a fővárosia­kat. TIPPÜNK: L ^ 7. SZEGEDI DÓZSA—KIS­TEXT NB II. Keleti csoport. Az otthon játszó szegediek a ve­szélyes zónában tanyáznak. A KISTEXT-et esetleg az egyik pont megszerzésére tartjuk ké­pesnek. TIPPÜNK: 1, x. 8. CEGLÉDI VSE—BUDAFOK. NB II. Keleti csoport. Itt is ugyanazt mondhatjuk el, mint amit tettünk az előző mérkő­zés tipojénél. JTPPÜNK: 1, x. 9. KISKUNFÉLEGYHÁZI VA­SAS—JÁSZBERÉNYI LEHEL. NB II. Keleti csoport. A Vasas egyre jobb formába lendül, s bár a tabellán nagy űr vá­lasztja el a két együttest, mi mégis a Vasas győzelmére szavazunk. TIPPÜNK: L 10. MEZÖKO VÄCSHÄZA— SZOLNOKI MÁV. NB IL Kele­NB III. DÉLNYUGATI CSOPORT feiezzük ki magunkat — és 1. P. BTC 14 11 3 — 25:7 25 okkor a következő forduló­2. P. Volán 14 10 — 4 27:15 20 ban a játékos —. s nem 3. Earcs 14 7 4 3 20:17 18 különben a csapat Is — már 4. Lábod 14 8 1 5 26:18 17 nsak árnyéka önmagának. 5. Nagymá. 14 6 «» 6 25:24 14 Reméljük, a zalaegerszegi 6. D.újv. P. 14 6 2 6 15:16 14 . 'Veres helytállás további 7. Mohács 14 5 4 5 17:19 14 lelkes és sportszerű felké­8. Baja 14 6 2 6 15:18 14 ■ülésre ösztönzi a lila-fe­9. Db. VSE 14 6 1 7 18:20 13 >• őröket, fi akkor győzelem­10. Bonyhád 14 4 5 5 14:20 13 ül fejezhet.! be tavaszi sze­11. PEAC 14 5 2 7 24:22 12 mlését a Széktói Stadion­12. P. Porc. 14 4 3 7 16:16 11 ban. 13. Db. SZSK 14 4 3 7 11:13 11 A KTE-T régen láttuk 14. Sárbog. 14 2 6 6 5:15 10 ■ >yem nagy elszántsággal és 15. Steinmetz 14 2 5 7 18:25 9 ■karat,tál küzdeni mint a 16 K&dv, V. 14 3 3 8 13:24 9 lés igaznak bizonyul, úgy döntetlent sem tartjuk kizárt­nak. TIPPÜNK: 1.' 3. TATABANYA—DUNAÚJ­VÁROS. NB I. Nagy mérkőzés színhelye lesz a tatabányai pá­lya. A Dunaújváros semmikép­pen sem adja majd meg egy­könnyen magát,, azért nem tartjuk valószínűnek a pont­szerzését. TIPPÜNK: 1. 4. PÉCS —SZOMBATHELY. NB I. Két jó formában levő TIPPÜNK: 2. lt. ALMÁSFÜZITŐ—KAPOS­VÁRI TÁNCSICS NB II. Nyu­gati csoport. A tabella közép­táján foglal helyet mindkét együttes. A hazai pálya szól csak az almásfüzitőiek mellett. TIPPÜNK: 1. 12. MAZA-SZÄSZVÄR—MÁV DAC NB II. Nyugati csoport. Az első és az utolsó találkozó­ján ádáz harc után győri győ­zelem a valószínű. TIPPÜNK: 2. 13. MONZA—BARI. Olasz B. csapat összecsapásán a hazaj pá- j os3,tály. A hazai csápat a ki- lya a Pécs győzelmet igen. esés, a Bari az első osztály ­TIPPÜNK: 1. _ ................ ; ba való feljutásban remény­, Í it J kedik. Ebből a szempontból BÉKÉSCSABAI ELŐRE NB I. IO„,MS „ B. A két régi ellenfél össze-! tippünk • csapásán a több jó játékost1 felvonultató és nagyobb ta­pasztalattal rendelkező Dózsát tartjuk esélyesnek. Figyelem­be kell azonban venni a Dó­zsa idei meglehetősen szeszé­lyes hazai szereplését. TIPPÜNK: 1. 6. SZEGEDI FOL—FÖSPED SZÁLLÍTOK. NB I B. A szege­di csapat sem tartozik az ál­landó jö format és egyenletes fontos ez a találkozó. L + 1 MÉRKŐZÉS. 14. LIVORNÓ—GENOA. Olasz B. osztály. A két régi rivális közül ezúttal u hazai pályán játszó Livernót tartjuk esélye­sebbnek, de nem kizárt a dön­tetlen sem. TIPPÜNK: 1, X. A további mérkőzésekre tippjeink: x, 2, a l Elv? Gyakorlat is! 1967- ben érkezett az utolsó mi­nőségi kifogás. A három hónap szavatossági idejű citromszörpöt kifogásolta az egyik vidéki bolt Tizenöt hónap elteltével... Azóta sem bel-, sem külföldről nem érkezett a minőségre vonatkozó reklamáció. Savanyító­üzemből — kombinát Nagykőrös évi kilencezer vagonos termelésének 70— 75 százaléka exportra kerül. Harminchat országba ex­portálnak, legrégibb part­nerük: Anglia. A gyár, mint csepp a tengert, az egész konzervipart is tükrözi. Hi­szen ez az iparág, amely kilencven százalékban ha­sai nyersanyagokat dolgoz fel, s ugyanakkor termelé­sének hatvan százalékát ex­portálja. (Ez a háború előtti teljes termelés tizenkétsze­rese!) öt világrész ötven országába jutnak el a ma­gyar konzervek. A körösi gyár, mely egy apró savanyító telepből nőtt ki — hiszen 1905-ben az egész magyar konzervipar 2500 vagon árut termelt csupán — az önmagával, munkájával szemben tá­masztott igényességgel szer­zett rangot termékeinek. A termelőszövetkezetekkel kö­tött szerződések alapvető pontja az áru minősége. A konzervgyár kiváló vető­maggal, szaktanácsadással, az öntözés, a kemizálás, a gépi betakarítás megszer­vezésének támogatásával már a földeken megveti alapját termékei jó minő­ségének. A nemzetközi, de a hazai piacon is a mérce egyre magasabb — mondja az igazgató. — Talán mond valamit arról, álljuk-e a sa­rat, hogy tavaly tizenhét százalékkal növekedett a nyugati országokba expor­tált áru mennyisége, s hogy belföldről legtöbb termé­künknél a legyárthatónak másfél-kétszeres a kereslet. Naponta másfél százezer palack A forgalom igazolja te­hát: kifizetődő „befektetés” a jó minőség. A forgalom mellett a gyár nyeresége is ezt tanúsítja, s ezzel arány­ban persze a gyár dolgozói­nak nyereségrészesedése is. Ezért,-hogy üzemről üzemre járva, mindenütt a kínos pedantéria, a patika-tiszta­ság a szembetűnő. Pedig a léüzemben például naponta 130—150 ezer palackot töl­tenek meg, narancsital, jaf- fa, őszibaracklé, szederlé, kökényital ömlik a dundi vagy karcsú üvegekbe. Az ország legnagyobb konzervgyára, a többi test­vérüzemmel összefogva ter­mészetesen, nagy szerepet játszik abban, hogy az ipar­ág fejlődési üteme 1966— 1970 között a kétszerese az egész élelmiszeripar terme­lése növekedésének. Ugyan­csak fontos szerepe van ab­ban, hogy 1965—1975 között, tehát tíz esztendő alatt a belföldi konzervfogyasztás több mint hatvan százalék­kal növekedjék, s hogy a konzervipar 1975-ben, a ne­gyedik ötéves terv végén, több mint tízmilliárd forint értékű terméket állítson elő. M. O. ! Budapestre érkezett Christian Barnard (ok városi szívsebész Kedd délután Budapest­re érkezett Christian Bar­nard, a fokvárosi Groote Schuur kórház világhírű szívsebésze, aki a világon első ízben hajtott végre emberen szívátültetést. — Bamard professzor részt vesz a Nemzetközi Atom­energia Ügynökség konfe­renciáján, amely különféle sugárbiológiai kérdésekkel foglalkozik. Fogadására a Ferihegyi repülőtéren- meg­jelentek az Országos Atom­energia Bizottság és a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség vezető munka­társai. (MTI) Schirilla Varsó felé tart Schirilla György hétfő dél óta már lengyel földön fut. Schirilla Nizamkowi- czinél lépte át a határt, hétfőn estére Jaroslawba érkezett, már csak 427 ki­lométer választotta el Var­sótól. A pénteki utolsó sza­kaszon, a Radom—Varsó közötti 108 kilométeres tá­von két híres lengyel hosz- szútávfűtő, Bogusz és Ku- rylowicz kíséri majd Schi r illát. A 10 Év Sta­dionba lesz majd a befu­tás, a nemzetközi atlétikai verseny második napján. Whisky és húsleves A Csemege Vállalat ke­reskedelmi igazgatójától, dr. Kollár Tibornál újdonsá­gaikról érdeklődtünk: — Néhány nappal ezelőtt „lépte át a határt” legfris­sebb importszállítmányunk — mondotta —. olyan ne­ves italokkal, mint a Cin­zano, a Courvoixier, ame­lyekből már nagy mennyi­séget adtunk el, de a vá­sárlók igényei szerint újabb tételeikkel szükséges kiegé­szíteni a raktárkészletet. Először kerül boltjaink pol­caira a világszerte közkéd- velt whisky, a 12 éves Old Ballantines. amely minden bizonnyal elnyeri a hazai vásárlók tetszését is. — A »whisky közismerten drága italfajta, ezért arra törekszünk, hogy olcsóbb áron adjuk, és így bővítsük a fogyasztók körét Egy hó­nap alatt 15 ezer üveg ha­zai töltésű Club 99 wshiskyt adtunk el — egy palack ára 140 forint — ami azt bizo­nyítja, hogy új márkánkat megkedvelte a vásárlókö­zönség. — Természetesen nem­csak az „italpártiak” ked­vében akarunk járni. A há­ziasszonyok már megismer­kedhettek a jugoszláv Dela- maris cég Argó levesporai­val és a Zacinka ételízesí­tővel. amelyekből eddig 12 tonnát importáltunk és ad­tunk el. A közelmúltban eredményes tárgya! ásókat folytattunk a Delamaris- cég vezetőivel, s a közeljö­vőben újabb szállítmány ér­kezik a marhahúslevestől kezdve a tyúkhúslevesig. — A választók bővítését ABC-áruházaink kedvező raktárkészletei lehetővé te­szik. Elsősorban, az idény­nek megfelelően, a Balaton partján levő ABC-üzle- teinkben készülnek fel a „csúcsforgalomra”. A ha­gyományos élelmiszereken kívül piperecikkek, üveg-, porcelán-, műanyagáruk közül választhatnak a nya­ralók, de kapható felfújha­tó gumicsónak és horgász­■'seréiés is —, felezte be a tájékoztatást a kereske­delmi igazgató.

Next

/
Oldalképek
Tartalom