Petőfi Népe, 1969. március (24. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-25 / 69. szám

1989. március 23. kedd 5. oldal Fonás i alán túlzottan lírai ez a cím. In- * kább egy vers fölé való. De el­nézést a poéta hajlamokért. Hiszen — Petőfivel szólva — o „Ha nem tudsz mást, mint eldalolni...” helyett ezúttal valami közös öröm és nem a „saját f^dalmad” ébreszti ezeket az érzelme­ket. S azt hiszem, velem együtt sokan vannak így. Mindazok, akik hittek ben­ne, hogy valaha a „szóló szőlő és csengő barack” hazájában a szellemi értékek is mindenki előtt látható folyamatba — a termést hozó évszakokhoz hasonló rendbe — illeszkednek. Persze tudom én, hogy egy irodalmi és művészeti (s a tudományt is címsza­vában hordozó) folyóirat kiadása, első számának megjelenése még nem világ­rengető esemény. Különösen, ha másutt ezek már a tizenvalahányadik évfo­lyamnál tartanak. De hiszem és val­lom, hogy van valami hasonlóság e táj hajdani szőlőültető parasztjainak talaj­forgató, izzasztó és könyörtelenül ne­héz munkája, és a mostani első igazi irodalmi rügyecske megjelenését elő­segítő „szellemi bábáskodók” makacs és elszánt igyekezete között. (Mennyi­vel könnyebb lehetett pl. ezt megterem­teni, elérni egy nagy múltú megyeszék­helyen, egyetemi városban!) miként folyamatában kell látni és felfogni a dolgokat az egykori kis földműves, az első szőlőt ültető, homokot forgató paraszt munkája és a mostani termőre fordult nagyüzemi sző­lők és gyümölcsösök virágzó táblái kö­zött — úgy a szellemi alkotó tevékeny­ségben sincs ez másként. S ha nem is illik visszavezetni — mert nagyképű­ségnek hat — Petőfihez, Mórához, Nagy Lajoshoz, vagy Molnár Erikhez, ki ta­gadná, hogy közvetve ők is ott voltak a megye mai szellemi életének „talaj­forgatói” sorában. Ha pedig közelebbi példákra akarunk hivatkozni ebben a folyamatban, csak ki kell teríteni magunk elé a Kiskun­ság címmel antológiának álcázott „fo­lyóirat” korábbi számait, s máris lát­hatjuk, hogy ez a mostani rügyecske nem önmagától, s nem véletlenül szü­letett. S hadd ne mondjak neveket — joggal sértődhetne meg, akit kifelejtek — azok közül, akik az első számoktól kezdve oly hősiesen — kiadóért és pén­fakadt zért verekedve, a jó írásokat sziszifuszi munkával összehordva és felkutatva, lektorálva és nyomdába adva — szol­gálták ennek az országrésznek a jövő­jét úgy is, hogy megőrizhető, szavakba és értő alkotásokba foglalt „múltat” adtak neki. Múltat a jövő nemzedék számára, s közvéleményt az országban Bács-Kiskunnak, hiszen messzebbre is elhangzó jó kürtöket fújtak — néha nem is túlságosan sok biztatás mellett. J^^^indezt csak azért akartam elmon­dani, mert egyetértek a progra- \mot adó nyilatkozatokkal, s a várakozó előretekintéssel. Csupán azt szeretném, ha a Forrás első számának megjelené­sét őszinte örömmel köszöntő újságcikk valamiféle tisztelgés lenne mindazok előtt, akik a korábbiakban rosszabb körülmények között vállalták a kezde­ményezők és úttörők nehéz munkáját. Mert ma még talán felfogni is ne­hezen tudjuk, mit jelent a megye, a Duna—Tisza köze számára ez a „for­rás”. Hiszen az első szám példányain éppen csak megszáradt a nyomdafesték. Még ki sem alakult olvasóköre. Még nem tudjuk, milyen visszhangot kelt a megyében és azon túl. Annyi azonban bizonyos: „felnőttéválásunkhoz”, Bács- Kiskun eredményeinek országos elisme­réséhez, jóhíréhez ez éppen úgy hozzá­tartozik, mint a termelési grafikonok felfelé kúszó számadatai. S lakóinak jó közérzetét, hazafias érzületét és termé­szetes becsvágyát éppúgy növelheti, sokszorozhatja, mint az anyagi javak gyarapodása. Illetve ez így együtt — anyagi és szellemi táplálék — adja a teljesebb életet, s visszahatva egymásra a gyorsabb előrejutás lehetőségét. orrás. Találó a cím! Utal remé­nyeinkre és folyton megújuló tiszta hitünkre, s a bőséget jelképező források vizére — melyek értékét az alföldi embernél ki ismerné jobban. Kívánjuk: találja meg az utat ez a for­rás a szerkesztők asztalától, s az újsá­gosbódéktól az olvasók minél széle­sebb rétegeihez. Legyen mindig töretlen és nyílt, szókimondó és egyértelműen világos szószólója, hordozója szocializ­must építő társadalmunk nemes és igaz emberséggel teli célkitűzéseinek. F. TÖTH PÁL Településfejlesztési konferenciát rendez az MTESZ Tegnap az MTESZ Bács- Kiskun megyei szervezete titkári értekezletet tartott, amelyen a megye telepü­lésfejlesztéséről tárgyaltak. Ez a téma nemrég a me­gyei tanács vb ülésének na­pirendjén is szerepelt. A végrehajtó bizottság annak idején széles körű szak- vélemény beszerzése végett az MTESZ-nek is átadta. A Műszaki és Természettu­dományi Egyesületek Szö­vetségének Bács-Kiskun megyei szervezete a telepü­lésfejlesztési elgondoláso­kat tartalmazó anyagot megvitatásra kiadta a tag­egyesületek megyei cso­portjai részére. Az MTESZ megyei szervezete április­ban kerekasztal-konferen- ciát rendez a téma szak­mai megtárgyalására. Ezután a titkári értekez­let résztvevői az MTESZ küldöttközgyűlésének elő­készítéséről tárgyaltak. A közgyűlést május 15-én ren­dezik meg. möm tisztaságát. Lassan pokollá változott az éle­tünk. Mikor kinevezték F-re körzeti, orvosnak, azt hit­tem minden jóra fordul. Itt már nincsenek a kollé­gák, akik elől örökösen bújkálnom kell, én is kap­hatok valami könnyebb ál­lást és tanulhatok majd valamit. Örültem a falu­nak. annak hogy itt az érettségimmel sem néznek majd le az emberek. A fe­leségem elküldött, hogy ad­jam el a régi lakást és a bútorokat, majd minden­ből újat veszünk, és eset­leg nekem is egy motor- kerékpárt. Gyorsan akadt vevő, az aki már régebben is kérte, csak a bútorokat nem tud­tam eladni. Iilletve Pestre akartam szállíttatni őket, és ott túladni rajtuk, minél előbb. Még az este visszautaz­tam F-re a feleségemhez, hogy megbeszéljük, érde­mes e szállítani. Örömmel vittem a hírt, hogy a la­kást is jó áron adtam el. Éjszaka értem haza. Az ágyában egy tizenki­lencéves suhan eot találtam. A válópert ő adta be, és heteken keresztül, ha csak meglátott otthon máris idegrohamot kapott, hiszté­rikusan kiabált. Hogy tönk­retettem az életét, meg ilyesmi... Apám a válóper után újabb keresetet adott be, amelyben feleségemtől kö­zel nyolcvanezer forintot követeltünk vissza, a tanít­tatás, a hat év költségeit. A bíróság, a fellebezés után sem adott helyt a kö­vetelésnek. A gyerekeket is elvették tőlem, mondván, hogy az én egzisztenciám nem nyújt kellő biztosíté­kot. A jövedelmem is cse­kély. de a tartásdíjat azért vonják belőle ... Soha nem háborogtam az ítélet ellen, a volt felesé­gem iránt is inkább szá­nalmat érzek. Azóta több­ször kezelték az idegeivel. Pedig jól él, szépen öltözik, a gyerekeket minden reg­gel kocsival viszi az isko­lába. Az én életem is rendbe­jött, még két félévem van hátra a műegyetemen. Csak nehéz volt így ez az út, megviselt kissé. Negyven­két éves vagyok, és csak egyetlen rendes ruhám van. A feleség — Az ügy lezárult, sen­kinek semmi köze hozzá. Nem én váltam először a világtörténelemben, és nem is utoljára. A gyerekeket rendesen nevelem, aligha érzik az apjuk hiányát. A volt férjemről nem tudok semmit, de nem i3 akarok hallani róla ... A gyerekek az udvaron játszanak. Azt a néhány! kövér verebet dobálják, akik az út túlsó oldalán levő górék kukoricáját lopkodták egész télen. Gyö­( inyörűszép, ügyes gyerekek, minden dobásuk meg­lehetős pontossággal talál. Baranyi Pál Bábországbél jelentjük Ha nagyon ideges vagyok műsorban. Ez kísérleti jel- és ez szombat délelőtt, egy- legű, először kombinálja heti munka vagy meddő élő szereplők játékával az Vidám alkudozás bábország vásárában. A köcsög­árus Varga Mihályné, a vásárló Benda Tivadamé, mindketten óvónők. együttes a bábok „rejté­lyes” mozgását Vásár. Színes mázú, változatos formájú kerámiautánzatok a pulton, piros csizmák, mézeskalácshuszárok. Az élő szereplők: a kofaasz- szony meg vásárlói tökéle­tesen aktivizálják a közön­séget Ha van is szöveg­könyve a játéknak, csak­hamar vérbeli commedia deli’ artévé válik az előa­dás, közbekiáltanak, biz­tatják a szereplőket a gye­rekek. Hát még, mikor az élő játékosok eltűnnek (lebuk­nak a paraván mögé), és önálló életre kelnek a kö­csögök, csizmák, mézeshu­szárok! Leírhatatlan a va­lóság és a mese összefonó­dása, a mozgó, beszélő — tehát kétszeresen átválto­zott — tárgyak ujjongó, örömteli dialógusa. Báron László, a kecske­méti szakmunkásképző is­kola tanára 11 évvel eze­lőtt alakított először báb­játékos szakkört. A részt­vevők többször cserélőd­tek, míg végre tartósan együttműködő társakra ta­lált a kecskeméti óvónők­ben. Harminc darabot ta­nultak bei 35 000 óvodás töprengés után, igen sok­szor bekövetkezik, átszala­dok megnézni a Gyermek­színház bábelőadását. Min­dig megnyugtat. Ötödik éve játszik már szombatonként a kecske­méti óvodásoknak a Ciróka bábegyüttes. Fegyelmezett, csodálatosan rendetlen so­rokban érkezik meg min­den alkalommal a 100— 150 főnyi közönség. Átla­gos életkoruk 4, azaz négy év lehet, Olyan öntudattal foglalnak helyet a nyikor­gó székeken, mintha érez­nék, hogy minden joguk megvan ehhez, hiszen kép­viselőik (szüleik) befizet­ték az egész évre szóló 10, azaz tízforintos bérleti dí­jat. De félre ezzel a felnőttek világából másolt példázat­tal. A gyerekek kimondha­tatlanul élvezik színházu­kat. Mária óvó néni, a Kis­faludy utcai óvodából, el­mesélte, hogy egy-egy szín­házi délelőtt után, amikor rajzórát tartanak („gyere­kek, most mindenki azt rajzol, amit akar”), a csöppségek 90 százaléka azt veti papírra, amit a báb­színházban látott. Mit látnak . a mostani Az élő szereplők a paraván mögé rejtőztek, most önálló életre kel a köcsög, a csizma meg a mézeshu­szár. í És aki nem hiszi, milyen nagyszerű a kecskeméti Gyermekszínház, vessen egy pillantást a „törzsközön­ség” arcára. (Pásztor Zoltán felvételei) látta előadásaikat. Közben elnyerték a „Kiváló együt­tes” címet. A szereplők, azaz a bábok túlnyomó többségét is ők maguk ké­szítették. Egy tízperces bábjáték betanulásához, körülbelül két hónapra van szükség heti két próbával, ha nagyon sietnek. A gyermekműsorok mellett készülnek az őszi pécsi or­szágos bábfesztiválra, Ra­vel Daphnis és Chloé című balettjének bábváltozatát szeretnék előadni. Májusra meghívta őket az UNIMA (Nemzetközi Bábjátékos Szövetség), hogy vegyenek részt Prágában a szervezet jubileumi kiállításán. A Gyermekszínház épü­lete omladozóban, de ha megjavítanák is, ide alig­hanem az SZMT megyei könyvtára fog költözni. Ügy tervezik, hogy a bá­bosok az évek óta kihasz­nálatlanul álló piarista dísztermet kapják meg. De azt is át kell alakítani. Közben nem lesz bábszín­ház? Ugye, gyerekek, ebbe nem nyugszunk bele! Sz. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom