Petőfi Népe, 1968. október (23. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-13 / 241. szám
SZÜRET VÍZSZINTES: 1. Radnóti Miklós költeményének egyik sora. 13. Maró folyadék. 14. írásbeli szabályt. 15. Kinek a tulajdona. 16. Vissza: e napon. 17. Ilyen rózsa is van. 19. Rámol. 20. Pár, németül. 21. Perzsa uralkodó. 22. Tagadószó. 23. Drága bunda készül belőle. 26. Hüvelyes. 28. ZT. 30. Felvilágosít. 31. Enged. 32. Erdei állat. 34. Igekötő. 36. Női név. 38. Háziállat, egyes helyeken. 39. Helyhatározó. 40. Néz. 42. Erődítmény. 43. Aroma. 44. Kerékabroncs. 45. Rendőrségi fogság. 47. Becézett öregember. 48. Vej. 49. Vissza: verj! 50. Apa, németül (kiejtve). 52. Néha mássalhangzói. 54. Zenei A- hang, olaszul. 55. Néma cár. 56. Nem áll. 58. Egy, angolul. 59. Indulatszó. 60. Észak-európai pénz. 62. Vissza: állóvíz. 63. Helyrag. 64. Könyörög. 66. ... Miklós, híres építészünk volt. «8. Lágyfém. 69. Levelezz! 70. ... István, magyar szabadsághős. 73. Állóvíz 74. Nemesgáz. 75. Kétkerekű kocsi. 77. A te tulajdonod. 78. Madárkergető. 79. Város a Szovjetunióban. 80. Mérges gáz (—’). 81. Eliszkol. 83. Forróégővi növény. 84. Rangjelzés. FÜGGŐLEGES: 2. íz. 3. Női ruhadísz. 4. Folyadéka. 5. Gyilkolja (ékezethibávai). 6. Kavics. 7. Rí. 8. Ellátta árral. 9. Vízi állat. 10. GS. 11. Keresztül. 12. Veszélyjelzés. 13. Tóth Árpád versének egyik sora. 15. Inda. 18. Megszólítás. 20. Légtömlő, röviden. 23. Indulatszó. 24. Földművelő eszköz. 25. Néha. 26. Igekötő. 27. Ausztriai helység az Inn folyó mellett. 29. Afrikai állat. 33. Jugoszláviai város. 35. Néz. 37. őszi r 5— 3 L ■i 5 S“1 V“ 8 6 1Ó 11 s 12 ti Era 14 ,15 "3 16 17 18 ü I« m 20 21 (22 2Í ' 24 2& • ; 26 27 28 29 30 ' 31 • 32 3Í ' 34 s** iá ! 37 34 39 ‘ 40 41 42 3T1 44 45 46 '47 48 49 50 ól 52 53* 54 55^ 56-58 59 60 61 62 63 13 Ö5 66 67 ; 38 69 — 70 /i vü ,12 74 7íj 76 ' 77 78 79 1 80 —^ 81 8Í 83 • • * 84 gyümölcs. 39. Albert*.. Pest megyei község. 41. Jugoszláv államférfi. 43. Hajtogatott papír. 46. Muzsika. 51. Lusta. 53. így finom a sütemény. 54. Ipari növény. 55. Perui város. 57. Leveri-e? 59. Vágná. 61. Dorgál. 65. Végnélküli hangszer. 67. Néma len. 69. Irogat. 71. A Balaton teszi. 72. Minden a helyén. 74. Nem, németül. 75. Hiányos kajak. 76. Árpa, franciául. 78. HLE. 81. Háziállat. 82. Igekötő. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1. és a függőleges 13. számú sorok megfejtése. V. I. Az október 6-án közolt keresztrejtvény helyes megfejtése: (Víszintes 1.:) Bad Schandau; (Vízszintes 10.:) Rostock; (Vízszintes 79.;) Kőnigstein; (Vízszintes 80.:) Halle; (Függőleges 12.:) Erfurt; (Függőleges 32.:) Hohenwarthe (Függőleges 34.:) Leuna; (Függőleges 43.:) Zwinger; (Függőleges 67.:) Jéna. Október 6J keresztrejtvényünk helyes megfejtéséért könyvjutalmat nyertek: Nagy Károly, Kecel, Rákóczi u. 65., Bényei Gyula, Kecskemét, Jókai u. 9. Fej lövés Egy lány, két fiatalember, mindhárman az elide- genedettség tipikus állapotában, családtól, munkától, társadalomtól, hazától, mindentől elszakadva. Életük puszta bizonyítéka csupán annyi, hogy léteznek a szó biológiai értelmében, időnként éhesek, szomjasak és szexuális ösztönük is működik. Ehhez az állapothoz képest, mondhatni, magasabb tudati szintet jelent, hogy rájöttek létezésük értelmetlenségére. Á kollektív érzés fejtetőre állítása; közös öngyilkosságra kötnek szövetséget. De ehhez is csak az egyik fiúban van kellő erő, vagy inkább gyengeség. A másik kettő szinte rftegkönnyebbül amikor a határőrök letartóztatják őket: egyelőre legalább mentesülnek tőle, hogy döntsenek cselekedeteik felől. Elszomorító, sivár sorsokat ábrázol Bacsó Péter új filmje, már a gyászos végkifejlet állapotában, úgyszólván csak a következményeket. Erősen hangsúlyozza ugyan a forgató- könyv és a rendezés, hogy a három fiatal belső züllése szubjektív természetű, végső soron önmaguk a felelősek. A csonka mondatokból gyéren előbukkanó előzmények azonban világossá teszik, hogy Bacsó óvatos burkoltsággal a társadalom, a család és a pedagógia szerepét is számon kéri: Hogyan lehetséges ilyen kallódás napjainkban? Mert ez az erkölcsi lejtő nem szükségszerű. A lány esetében érthető, hogy elmenekül a tízgyermekes tanyai — történetesen kecskeméti — család anakronisztikus nyomorából. De mi a magyarázata annak, hogy utána munkahelyről munkahelyre és ágyból ágyba vándorol? Szerelme, jobban mondva soros partnere esetében sem érthető egészen, hogy kitűnő szakmája birtokában — vízvezetékszerelő — mi készteti autólopásra, munkakerülésre. Mert ha természettől fogva ilyen alkatúak, inkább a hatóságok és az ideggyógyászat hatáskörébe illenek, mintsem művészi filmre. Bacsó Péternek azonban érezhetően magasabb rendű szándéka volt, mintsem rendőri krónikát vagy riasztó^ oktatópéldát készítsen. Miért óvakodott hát a körülmények pontosabb feltárásától, a társadalmi lelkiismeretet szélesebb körben felrázó, bátor rákérdezéstől? Mi maradt így? „Autós száguldás a halál felé” — csábít a MÖKÉP reklám- mondata, ezúttal pontosan fedve a tartalmat. Szánalmas kis száguldás ez. Résztvevői ugyanazt a mámort keresik a Budapest— Kecskemét közötti úton, mint Kerouac híres beat- figurája, Dean Moriarty, aki San Francisco és New York között ingázik. Közös lenne a sorsuk? Teljesen reménytelen, hogy megtalálják helyüket az életben? Ha ez a_ véleményük a film alkotóinak, szükség- szerűnek tartják társadalmunkban a személyiség el- veszelődését. Vállalhat mai magyar művész ilyen végkicsengést? Alaposan felborult az arány: erősebb a reménytelenség sugallata, mint a történet figyelmeztető ereje. Fogadja meg a TÜZÉP-egy esül és tanácsát! fíítsön pécsi iszapszénnel Ha iszapszéwnel fűt. évente 4—500 Ft-ot takarít meg! Károsodás nélkül éveikig tárolható. Nagy hőmennyiség — alacsony ár — könnyű begyújtás. Kapható a TÜZÉP-telepeken. S402 Bányai Júlia Gimnázium, Kecskemét, kályhafűtőt és férfi hivatalsegédet keres. Jelentkezés: Szabadság tér 7., II. em. 36. sz. alatt. 8350 ELADÁSRA FELKÍNÁLUNK: Lanz Bulldog 22-es erőgépet, TVD—6-os ku- koricavetögépet, 3 tonnás és 10 tonnás hídmérleget. Ezüstkalász Tsz, Bácsbo- kod, tel.: 27. 8344 A szép fényképezés mellett erénye még a filmnek az amatőr színészek. Kovács Kati. Miller József. Horváth Károlv játéka, bár az egysíkú jellemzés el- dönthetetlenné teszi, hogy ez ábrázoló készségüknek köszönhető-e vagy csupán szerencsés karakterüknek. Sz. J. Sűrűn elhangzik a fájdalommal teli félmondat a Schöpf Merei Ágost Kora- szülő-Koraszülött Kórház ambulanciáján, amikor a gyermekre vágyakozó fiatalasszonyokkal a vizsgálat eredményét közli az orvos. Így sóhajtott fel az a kismama is, aki megany- nyi próbálkozás után, tizenegyedik terhességének megszakítását követően, 29 éves korában, itt a kórházban hozta világra — jóval előbb a szokásos időpontnál —, 1600 grammos gyermekét. A reményt nem szabad feladni, ezt hangsúlyozza újra és újra dr. Gergely Károly főorvos. A koraszülöttek közül azok életben maradásának lehetősége természetesen lényegesen nagyobb, akik a kórházban születtek, s akik fejlődését már a terhesség idején figyelemmel kísérhetik az orvosok. Az intézményben ugyanis nemcsak a koraszülöttek ún. életre nevelésével, ha- nem a terhesség idején az anyákkal is foglalkoznak, s a koraszülés megakadályozása érdekében gyógykezelésben részesítik őket. Az orvosok tudományosan kutatják a biológiailag éretlen gyermekek születésének indítóokait, illetve a koraszülés megelőzésének a módját, de az már bebizonyosodott, hogy a koraszülések gyakorisága és az újszülöttek elhalálozása jóval nagyobb olyan esetekben, amikor a terhességet művi beavatkozások előzték meg. A kórházban többségükben kis súlyú koraszülötteket nevelnek, közülük sokan az egy kilogrammot sem érték el születésükkor. Az intézet fennállása óta mintegy 500 olyan esetet jegyeztek fel, amikor kivételesen alacsony súlyú újszülötteket — volt közöttük 56 dekás is — életképes csecsemőkké neveltek, ám a küzdelem életükért a tudomány jelenlegi vívmányainak felhasználásával, a leggondosabb orvosi felügyelet mellett is, nagy erőfeszítéseket kíván, jóllehet az újszülöttek fogadására egész apparátus mozdul. A műtőből percek alatt légkondicionált fülkébe viszik a kicsinyeket. Komplikált berendezések egész sora szolgálja őket. Gyakran lépnek közbe életmentő műtétekkel is. A mesterséges táplálásnak az az első foka, amikor a nővér vékony műanyagosö- vet vezet a csecsemő orrán át a gyomorba és az anyatejet injekciós tűvel fecskendezi a csőbe. Sokszor csak hosszú hetek múlva váltja fel ezt a dud- lis üveg. Amikor az apróság már jó étvággyal fogyasztja az ételét, s a fülke kondicionált levegőjében nyugtalankodni kezd, bizonyos érettségi fokhoz érkezett. Édesanyjukhoz általában akkor kerülnek vissza, ha elérik a normális körülmények között született csecsemők súlyát, de csak abban az esetben, ha megvan a biztosíték, hogy egészséges körülmények között, gondos bánásmóddal nevelik tovább. E. M. Itt a svájci- sapka Majdnem minden divatlapban ott látható ma már a múltból jól ismert, fejhez simuló kis svájcisapka, mely legtöbbször a szoknya, vagy a ruha anyagából készült. Képünkön hagyományos fehér ingblúzhoz hordja a modell a szoknya anyagából készített svájcisapkát. A blúzhoz fekete alapon vörös hímzéssel díszített népies motívumokat utánzó nyakkendő. HÉTFŐ: Karalábéleves, zöld- babfőzelék tükörtojás, szőlő. KEDD: Lebbencsleves, töltött karfiol, körte. SZERDA: Fejtett bableves tejfölösen, káposztáskocka. CSÜTÖRTÖK: paradicsomleves, marhapörkölt makarónival, paprikasaláta. PÉNTEK: Halászlé, szőlő. SZOMBAT: Fokhagymás bélszínszelet, burgonyapüré, palacsinta lekvárral. VASÁRNAP: Csontleves, töltött sertésborda, zsírban sült burgonya, paprikasaláta. Kakaós, diós tekercs. TÖLTÖTT KARFIOL. Hozzávalók : 120 dekás karfiol, kevés só, zsemlemorzsa, 15 deka sonka,- egy deci tejföl* 6 deka vaj. A karfiolt vízben majdnem egészen puhára megfőzzük és vigyázva széliében kettévágjuk. Az alsó részét jól kizsírozott, morzsával kihintett tűzálló-tálba tesszük, megtöltjük a tejföllel elkevert darált sonkával, rátesszük a felső részét, rátesszük a maradék tejfölt, kevés pirított zsemle- morzsát, világos barnára sütjük. Sonka helyett párolt gombával, vagy gombás tojással is tölthetjük. FOKHAGYMÁS BÉLSZÍN. SZELET. 50 deka hártyájától megtisztított bélszínt ujjnyi szeletekre vágunk, jó vékonyra kiverjük és kissé megsózzuk. Lábasba 2 kanál zsírt teszünk éfi két nagyobb vöröshagymát apróra vágva sárgára pirítunk, adunk hozzá két gerezd fokhagymát. Most belerakjuk a hússzeleteket, 1—2 kanál vizet öntünk alá és puhára pároljuk. KAKAÓS DIÓS TEKERCS. Hozzávalók: 4 tojás, 20 deka cukor, 5 deka liszt, 13 deka darált dió, 13 deka kakaó, 10 kanál víz, fél csomag vaníliás. cukor. 4 tojás sárgáját a 10 kanál vízzel addig keverjük, amíg jól megkeményszik, azután hozzákeverjük a 15 deka cuk. rot, a kakaót, vaníliás cukrot, majd a tojásfehérjék felvert habját, amelyhez még hozzá- vegyítünifc 5 deka cukrot. Végül hozzáadjuk a liszttel elkevert darált diót. Vajjal kikent, lisztezett teosibe öntjük, rendes meleg sütőben sütjük. Amikor megsült körülvágjuk; fehér papírra kiborítjuk, sa- vanykás ízű lekvárral megkenjük, a papír segítségével felgöngyöljük. Vaníliás porcu. korral beszórjuk, vékonyra szeleteljük. Híre használhatjuk fel a csipkebogyót Az árokparton, erdőszéleken már pirosodik a vadrózsa termése, a csipkebogyó. Mit készíthetünk ebből a sokak szemében csak haszontalannak latszó gyümölcsből, amelynek a citromnál is jóval gazdagabb — több mint kétszeres — a C.vitamin tartalma? Megaszalva kitűnő teát készíthetünk belőle. A bogyókat megtisztítva, kettévágva, a szőrös magjait teljesen eltá- volítva szárítjuk, aszaljuk meg. Használat előtt egy fél nappal egészen langyos vízben áztassuk be és a kiázott sűrű levet öntsük fel annyi meleg vízzel, vagy melegítsük fel, hogy jól iható legyen. A C-vitamin tartalom így nem megy tönkre a főzéssel. A puhára érett, dércsípte csipkebogyóból nagyon finom ízt i,s készíthetünk. A megmosott bogyókat ép zománcú lábasban annyi vízzel tegyük fel főni, hogy éppen ellepje. Amint a bogyók megpuhultak, sűrű szitán úgy nyomkodjuk át, hogy a héja és a szőrös magja visszamaradjon. Az átnyomott gyümölcspépet főzve és állandóan kevergetve kissé besűrítjük, s akkor kilogrammonként 50—80 deka cukrot adunk hozzá. A cukorral együtt is forraljuk 20—25 percig. A még mindig folyékony Í2t forrón üvegekbe töltjük, azonnal lekötözzük és száraz gőzbe tesszük. Csipkebogyóbor. Egy és háromnegyed liternyi megtisztított csipkebogyót nagy uborkásüvegbe teszünk. Egy és háromnegyed kilónyi cukrot 3,5 liter vízben felforralva, lan_ gyosra hűtve ráöntjük. Vászonnal lekötve szobahőmérsékleten 8 napig állni hagyjuk. Akkor a lekötő vásznat pergamen papírral cseréljük fel. Kb.: 10—12 hét múlva a bor palackokba fejthető. A seprőt újra felönthetjük cukros vízzel*