Petőfi Népe, 1968. október (23. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-11 / 239. szám

Xochimilco-a csúcspont Birkózóink sikere a fővárosban XOCHIMILCO Mexico délkeleti külvárosa. Neve­zetessége eddig az volt, hogy még az indián idők­ből megmaradt csatorná­kon vasárnaponként virág­ünnepeket rendeztek, amo­lyan hetenkint ismétlődő népünnepélyt a kirándulók és a turisták szórakoztatá­sára. Most új nevezetességre tett szert. Itt épült fel ta­lán a világ legkorszerűbb evezős és kajakpályája. Az azonban bizonyos, hogy re­kordidő alatt épült, mind­össze nyolc hónap alatt ké­szült el a 2200 méteres pá­lya, partján tribünnel 3000 néző számára, indító és céltoronnyal, öltözőkkel, fürdőkkel, kiszolgáló helyi­ségekkel, modem ered­ményközlő és megállapító berendezésekkel. A vidék gyönyörű, kö­rös-körül a Mexicói fenn­síkot kelet felől övező vul­kánikus eredetű hegyek láncolata, buja növényzet, sok-sok virág és a város középpontjából idevezető nagyszerű autóút, amelyet csak néhány héttel ezelőtt fejeztek be. Tavaly az elő- olimpia alkalmából a ma­gyar evezősöknek és kaja- kozóknak az utazás volt a legfőbb problémája, most azonban az olimpiai falu­ból alig fél óra alatt ki le­het érni Xochimilcóba. Petrikovics keserve Élnek is a nagyszerű lehetőségekkel a már itt tartózkodó kajakozok, ke­nusok és evezősök. Napon­ta kétszer is kimennek, hogy szokják a környeze­tet, hogy készüljenek a nagy versenyre, a^z olimpiá­ra. A pálya képe délelőttön- kint mozgalmasabb. Ma­gyarok, olaszok, németek, szovjetek, mexikóiak és más nemzetiségűek fogla­latoskodnak. A pálya fel van osztva, egyik részén evezősök, másik részén ka­jakozok és kenusok gyako­rolnak. A parton is nagy a nyüzsgés, sokan hajóikat ápolják, szerelik, az evezők beállítását igazgatják. Petrikovics, kitűnő kenu­sunk kesereg: — összetör­ve érkezett meg a kenum... — Sebaj Gyula, a mexi­kóiak kölcsönöznek egy pontosan ugyan olyat — vigasztalja Granek István edző. '— Különben is ne­ked elsősorban kettes ke­nuban kell helyt állnod ... — Hogy haladnak a fi­úk? — kérdezem Grane- ket? — Az első héten viszony­lag könnyebb edzéseket tartottunk. Vízen általában lendületből hajtottak a gyerekek, szárazon viszont keményebben dolgoztunk. Az átállással nem voltak nagyobb problémáink, kü­lönösen azoknál nem, akik már jártak Mexicóban. Jel­lemző például, hogy Hesz Miska itt érte el eddigi legjobb futóeredményét — igaz, hogy tartanon. Evezősök a Popocatepetl-en Hesz éppen kajakjából száll ki. A váci származású kitűnő versenyző, aki To­kióban egyesben ezüstér­met szerzett és Mexicóban is egyik legbiztosabbnak ígérkező éremesélyesünk, meglehetősen liheg a fá­radtságtól. — Ma már keményebben dolgoztunk — mondja. — Érdekes, hogy az első két­száz méter után teljesen kiszáradt a szám, elzsib­badtak a lábairn és a kar­jaim. Nagyon elgyengül­tem. De fokozatosan erőt vettem magamon, s a haj­rában már újra erősnek éreztem magam. — Milyen formában van? — Erre most még nehéz válaszolni. Az biztos, hogy sokkal kevesebb átállási problémám van, mint ta­valy. így vannak vele a többiek is. Viszont az is kétségtelen, hogy itt oxi­génben szegényebb kissé a levegő. Dehát ezt most már tudomásul vesszük és nem fantáziálunk. Tegnap példá­ul fenn voltunk kirándulni a Popocatepetl-en, kez­detben nagyon virgonckod- tunk, de hirtelen nagyon ellanyhult a társaság. Ma­gam is úgy elgyengültem, hogy alig tudtam magamat elvonszolni az autóbuszig. A lányoknak nehezebben ment az átállás. Igaz, hogy Pfeffer otthon is bajlódott a gyomrával és nem is járt még Mexicóban. Vele bi­zony előfordult, hogy szé- delgett egy-egy edzés után. Hamar összeszedte azonban magát és most már kemé­nyen edz. Itt vannak már kajako- zóink legnagyobb riválisai, a szovjet versenyzők is. Szaporenko tavaly meg­nyerte az egyest, s a szak­értők az olimpia nagy esé­lyesének tekintik. — Milyen formában van? kérdezem Szaporenkót. — Egyelőre még csak is­merkedem a környezettel és a körülményekkel. Na­gyon gondosan készültem, a magasságtól nem tartok, tavaly sem voltak nehézsé­geim ... Szaporenko nem jősol Magas, erős fiatalember, de mintha a karjai nem lennének olyan izmosak, mint ahogy azt a kajako- zóknál megszoktuk. Erre mondja ő: — A kajakozáshoz nem nyers erő kell, technikailag kell jól végrehajtani a mozgást, akkor halad jól a hajó. Ö mindenesetre bebizo­nyította, hogy gyorsain hajt­ja hajóját. 1965-ben egy if­júsági versenyen tűnt fel, s azóta minden fontosabb versenyét megnyerte. Vi­lágbajnokságot, Európa- bajnokságot nyert egyes­ben, sőt Stescsenkóval ket­tesben is világbajnok lett. A sikersorozat koronája azonban csak most követ­kezne: az olimpiai arany­érem. Esélyeiről nem hajlandó nyilatkozni. Azt mondja sokan vannak, akik nyer­hetnek. Ebben igaza is van. Annyit mindenesetre elis­mer, hogy ő is köztük van. Nem is bánnánk, ha ezút­tal csak esélyes maradna és második helyre szorul­na Hesz Miska mögött... Meglepetés volt számunk­ra, hogy milyen sokat fej­lődtek egy esztendő alatt a mexikóiak. Nem tartanak ugyan még ott, hogy bele­szólhatnának az első he­lyekért folyó küzdelmekbe, de nem lenne most már váratlan, ha valamelyik mexikói hajó bekerülne a döntőbe. Nap mint nap mozgalmas az élet Xochimilcóban. Üjabb és újabb versenyzők érkeznek, mindenki ki akarja próbálni a nagysze­rű pályát, amely ugyan el­lenszeles kissé. Sok a ta­pasztalatcsere, akadnak tré­fás jelenetek is, az ameri­kai női kajak-kettős éppen akkor borult fel, mikor ott jártam, a közelben levő versenyzők nagy derültsé­gére csuromvizesen, híná­rokkal díszítve másztak ki az amerikai lányok a tóból. A hínárok ugyanis már az első esztendőben megte­lepedtek az új evezőspálya vizében. Nincs azonban baj velük, mert hetenként vág­ják a hínár tetejét, így a versenyt és az edzéseket nem akadályozzák. Xochimilco a virágünne­pek mellett újabb hírnév­re tesz szert, mert az olim­piai kajak-kenu és evezős versenyek mindkét sportág­ban a csúcspontot fogják jelenteni. Szerdán este az olimpiai fedett uszodában 17 ország részvételével baráti úszó­versenyt rendeztek, ame­lyen a magyar úszók és úszónők szép sikerrel vet­tek részt. . A verseny eredményei­ből: 100 m női gyorsúszás (2 külön futam): Első fu­tam: 1. Cathy Corcione (USA) 1:01,8, 2. Patoh Magda (magyar) 1:03,5. Második futam: 1. Turóczy Judit (magyar) 1:01,1, 2. M. Segrt (jugoszláv) 1:01,6. Kovács Edit (magyar) 1:03,3. 100 m férfi gyors: Első futamban magyar nem in­dult. Második futam: 1. Sz. Guszajev (szovjet) 55,1, 2. Kucsera Gábor (magyar) 55,3. 7. Csatlós Csaba 58. Negyedik futam: 1. L. II- jicsev (szovjet) 54,2, 4. Lá­zár Péter 56,1. 100 m női pillangó: 1. Gyarmati Andrea (ma­gyar) 1:06,8. (Ideje jobb a magyar csúcsnál.) 100 m férfi pillangó: Második futam: 1. J. Szuz- dalcsev (szovjet) 59,6, 2. Szentirmai (magyar 1:01,5. 100 m női hát: Első fu­tam: 1. S. Canet (francia) 1:09,3, 2. Bállá Mária (ma­gyar) 1:11,4. Második fu­tam: 1. Z. Gasparac (jugo­szláv) 1:09,6, 5. Baranyi 1:16,2. 100 m férfi hát; Máso­Az olimpiai tv-műsor Felhívjuk olvasóink fi­gyelmét, hogy lapunk szom­bati számában tájékoztatót adunk a Magyar Televízió közvetítési időpontjairól a mexicói olimpiai játékok sportesemén yeiről. Kalocsa helyett Kecskeméten lesz a birkózóverseny A vasárnapra Kalo­csára tervezett megyei ser­dülő szabad- és kötöttfogá­sú birkózóbajnokságot Kecskeméten, az Űjkollé- kium tornatermében rende­zik meg vasárnap de. 10 órakor a délterületi ifjú­sági szabadfogású CSB vi­szont változatlanul Kiskun­félegyházán lesz vasárnap de. fél 10 órakor a Petőfi Gimnázium tornatermében. A megyei ifjúsági labdarúgó- bajnokság állása Északi csoport 1. K. Dózsa 22 21 — 1 161:19 42 2. K. TE 23 18 2 3 61:16 38 3. Kkí. V. 23 17 2 4 102:20 36 4. Egyetért. 23 17 1 5 70:32 35 5. Fémm. 23 14 2 7 45:32 30 6. Kkf. G. 23 12 3 8 64:40 27 7. K. Volán 23 13 — 10 41:59 26 8. Tiszák. 24 11 3 10 60:37 25 9. Lajosm. 22 10 2 10 45:39 22 10. Kkmajsa 23 10 1 12 34:75 21 11. K. MÁV 22 8 2 12 58:58 18 12. Kadn. SE 22 7 2 13 45:63 16 13. Alpár 22 4 2 16 26:81 10 14. Szánk 23 4 — 19 17:140 8 15. Hetény. 24 3 — 21 23:85 6 16. Izsáki M. 22 2 — 20 17:73 4 dik futam: 1. Jurij Gro- mak (szovjet) 1:02,8, 2. Cseh László (magyar) 1:03. 100 m női mell: 1. G. Prozumenscsikova (szovjet) 1:16,8, 5. Egervári 1:23,5. 100 m férfi mell: Első futam: 1. Mihajlov (szov­jet) 1:10,1, 2. Szabó Sán­dor (magyar) 1:11,6. 200 m férfi gyors: 1. Madsen (norvég) 2:04,3, 4. Borlóy (magyar) 2:07,0. A hírügynökségi jelenté­sek külön kiemelik Tu­róczy Judit eredményét, akinek az ideje jobb volt, mint a jugoszláv Segrté és a két amerikaié. Szerdán megszületett a végleges döntés az ausztrál vízilabdacsapat szereplé­sének kérdésében. A NOB olimpiai szabályokra hi­vatkozott, amelyek sze­rint az illető ország olim­piai bizottságának beneve­zése nélkül senki nem ve­het részt olimpiai játékokon, ez a nevezés pedig ausztrál részről hiányzott. A fenti döntés alapján a magyar vízilabdacsapat az olim­piai tornán nem október 14_én kezd, az indulástól eltiltott ausztrál csapat el­len, hanem csak október 16-án az NSZK ellen. Szerdán edzőmérkőzés keretében a szovjet vízi­labdacsapat 5:3 arány­ban győzött az Egyesült Államok együttese ellen. A Magyar Birkózó Szövetség vasárnap rendezte meg Buda­pesten az idei kötött- és sza­badfogású országos bajnoksá­got a serdülő és ifjúsági ver­senyzők között. A Ganz-MA' VÁG kultúrotthonában lebo­nyolított vetélkedőn megyén­ket kecskeméti, soltvadkerti és bajai birkózók képviselték. A színvonalas és népes mezőny­ben, 340 induló között nagysze­rűen helytálltak legfiatalabb vesenyzőink a megye színei­nek képviseletében. A Kecske­méti TE birkózói egy aranyat, két ezüstöt és két bronzot, a Bajai Fatömegcikk SE ver­senyzői pedig egy ezüstérmet szereztek. Részletes eredmények: Az 1954-ben születettek 41 kg-os súlycsoportjában Suki bajnok­ságot nyert, Pulai pedig 2. lett. Az 1953-as születésűek 45 kg-os csoportjában Garaczi 3. a 62 kg-osok versenyében Gyenge 3. helyet szerzett. Az 1952-esek, 63 kg-os súlycsoportnak vetél­kedőjében Katona a 2. helyen végzett. Valamennyien a Kecs­Az alábbiakban közöljük az olimpia első heti me­netrendjét, mégpedig ma­gyar idő szerint (Mexico és Budapest között 7 órás az időeltolódás: Amikor pél­dául az olimpia színhelyén 10 óra van, nálunk már 17.) Zárójelben feltüntetjük azokat a magyar verseny­zőket, akik az egyes szá­mokban rajthoz állnak. Október 18: PÉNTEK Atlétika: 17.00: Tízpróba: 100 m. 17.40: Tízpróba: tá­volugrás. 18.00: 1500 m elő­futamok (Honti). 22.00: 80 m gát elődöntő. Tízpróba: súlylökés. 22.30: 200 m női döntő, diszkosz női döntő, távolugrás döntő. 22.50: 400 m döntő, 23.20: 80 m női gát döntő. Tízpróba: magasugrás, 23.40: 800 m női elődöntő, 01.10: Tízpró­ba: 400 m. Birkózás: 17.00: Szabad­fogás újabb forduló. Evezés: 18.00: 7—12. helyért. Kerékpár: 17.00: Repülő- verseny selejtezők (Bara- nyecz). 21.00: 4000 m egyé­ni verseny döntő. Labdarúgás: 22.30: Spa­nyolország—Japán, Brazí­lia—Nigéria, Csehszlovákia —Thaiföld, Guatemala— Bulgária. ökölvívás: 21.20: Selejte­zők. Sportlövészet: 15.30: Sportpisztoly (Mucza) és koronglövészet I. rész. Súlyemelés: 23.00: Félne­hézsúly (Nemessányi, Tóth G.). Üszás: 17.00: 100 m férfi (Csatlós, Kucsera) és női gyors (Turóczi, Patho, Ba­ranyi), előfutamok, 100 m férfi: (Szabó) és női mell­úszás előfutamok. (Egervá­ri). 24.00: Női műugrás döntő, 100 m férfi és női gyors középfutamok, 100 m férfi és női mellúszás kö­zépfutamok. keméti TE birkózói. Edzőjük: Garaczi Sándor. A Bajai Fatö­megcikk SE versenyzői közül — az 1954-esek korosztályában — Szuszics nyert ezüstérmet nehézsúlyban. Az FTC birkózó szakosztálya ugyancsak a közelmúltban ren­dezte meg a Bokodi Mihály tiszteletére kiírt országos sza- badíogásúak versenyét. Katz Lajos, a Bajai Fatömegcikk SE ifjúsági versenyzője 56 kg-os súlycsoportban bajnokságot szerzett. Nagyszerű eredmé­nyével és a korábbi bajnoksá­gokon gyűjtött pontjaival kiér­demelte a megyei ifjúsági bir­kózók aranyjelvényét. Edzője: Szabados Péter. Katz Lajos tavaly az orszá­gos ifjúsági bajnokság máso­dik helyezettje lett és két al­kalommal is megnyerte a ki­választó versenyeket. Eredmé­nyei alapján az MBSZ a hó­nap végén, mint ifjúsági válo­gatottat, indítja majd a bolgár —német—magyar nemzetközi ifjúsági hármasviadalon. Vívás: 15.00: Férfi tőr csapatselejtező. Október 19: SZOMBAT Atlétika: 17.00: női súly­lökés selejtező (Bognár), tízpróba: 110 m gát, ma­gasugrás selejtező, 17.40: Tízpróba: diszkosz. 18.00: 4x100 m váltó előfutamok, 19.30: Tízpróba: rúdugrás, 22.30: 4x100 m női váltó előfutamok (Balogh, Kis- pálné, Tóthné, Nemesházi- né). 23.00: 4x100 m közép­futamok. Tízpróba: gerely. 23.40: 4x400 m váltó előfu­tamok. 00.20: 1500 m elő­döntő 00.50: 800 m női dön­tő 01.10: Tízpróba: 1500 m. Birkózás: 17.00: Szabad­fogás újabb forduló. Evezés: 18.00: Hét szám döntője. Kerékpár: 17.00: Repülő­verseny döntő. 4000 m: Üldöző csapat- verseny előfutamok. Ökölvívás: 21.30: Selejte­zők. Sportlövészet: 15.30: Kis­öbű sportpuska fekvő ver­seny (Hammerl, Papp), ko­ronglövészet II. rész. Súlyemelés: 23.00: Nehéz­súly. Úszás: 17.00: 200 m ve­gyesúszás (Lázár, Szentir­mai), 400 m női gyors elő­futamok. 24.00: férfi műug­rás selejtező, 100 m férfi és női mellúszás döntői, 100 m női és férfi gyors döntői. Vitorlázás: 20.00: Ötödik futam. Vívás: 15.30: Női tőr egyéni selejtező (Bóbis, Gu- lácsi, Marosi. Sákovicsné és Rejtő közül három in­dul). Ó2.00: férfi tőrcsapat döntő. Vízilabda: 17.00: Nyolc mérkőzés. Az olimpia műsorán sze­replő négy sportág közül a lovaglás X. 16—24-ig a ko­sárlabda, X. 13—25-ig a röplabda, X. 13—26-ig és a gyeplabda X. 13—26-ig tart. A liigxicii események részletes forgatókönyve PETŐFI NÉPE — A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. — Főszerkesztő. F. Tóth Pál. — Kiadja a Bács-Kiskun megyei Lapkiadó vauaiat. _ reieigs kiadó: dr. Mezei István igazgató. — Szerkesztőség: Kecskemét Városi Tanácsház. — Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19. 25-16. Szerkesztő bizottság: 10-38 - Kiadóhivatal: Kecskemet, Szabadság tér l/a. Telefon: 17-09. = Terjeszti a Magyar Posta. — Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapraj 17,— forint. “ 6 1 Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. Telefon; 11-85. = Index; 25 065. '

Next

/
Oldalképek
Tartalom