Petőfi Népe, 1968. szeptember (23. évfolyam, 205-229. szám)
1968-09-08 / 211. szám
1. oldal 1968. szeptember 8. vasárnap Járőrök az ország Az országhatár menti er- pedtünk. A határőr szolgádé körül elterülő földekről, latról, a katonaéletről be- pára szállt fel. Az éjszaka szélgettünk. Még egy éve esett, s a délelőtti meleg sincs, hogy a tizedes SoltAz erdő szélén figyelőállásban Eiler András határőr tizedes. Napfényben füstölni látszott a táj. Kihalt, csendes volt minden, csupán az erdőben csiviteltek a madarak, s időnként a fakopács pergő kopogtatása hallatszott. A bamahátú nyomsáv felé lépkedtünk az erdő szélén, amikor mögöttünk felharsant: — Állj! Észre sem vettük, mikor haladtunk el az álearuhá- ba öltözött határőr mellett, aki észrevétlenül lapulva, figyelő állásában, -minden mozdulatunkat vigyázta. — Őrnagy elvtárs! — fordult feszes vigyázzállásban kísérőnk felé, Eiler András határőr tizedes — jelentem, szolgálati időm alatt határsértés nem történt, gyanúsat nem észleltem. A jelentés után a még mindig nedves fűre televadkertről bevonult. Érettségizett, s ezért, no meg a szolgálat jó ellátásért tisztes iskolára küldték. — Féltem, amikor a határőrséghez hívtak be, de hamar megszerettem. Nyáron nagyon jó, különösen annak, aki szereti a természetet ... Éjszaka? Az első időszakban még a bokrok is elindultak, határsértőnek láttam őket, s egy-egy ágroppanásra erősebben szorítottam a fegyvert. Ma mér másképpen van. Ismerem a terepet, a zörejeket, tudom, hogy közel vannak elvtársaim, s velünk van a technikai felszerelésünk, amely pontosan jelzi a közeledőket. A szomszédok? Látjuk egymást tisztelgünk, s biztosai .pk is azt érzik, amit nii: jő tudni, hogy odaát is vigyázzák, őrzik a határt— peremen Bokáig süppedtünk a homokban. A másik járőrt próbáltuk megtalálni az erdőtakarta határszakaszon. Fogl András határőr őrvezetőt már messziről felfedeztük, hiszen a határoszlop közelében a nyomsávot ellenőrizte. — A nyomsáv nyitott könyv előttük, mert a homokba rajzolódott nyomokból sok minden kiderül. Amikor bevonultam én sem hittem, de most már tudom, van értelme a nyomolvasásnak ... Igen — mo- solyodott el a 19 éves soltvadkerti lakatos — ebben hasonlítunk a gyermekkori olvasmányok indiánjaihoz, de ez nagyon komoly dolog, igazi felelősség. Bár egyedül van az ember, a magárautaltság szorongó érzését azonban sohasem érezzük, mert ha a határsértő nem is, de mi tudjuk hol, mikor, ki, s mi segít nekünk... Elbúcsúztunk, s visszaindultunk az őrsre. Útközben a parancsnokkal továbbra is a soltvadkerti fiúkról beszélgettünk, akik lelkesek, életkedvvel, vidámsággal telítettek, akárcsak társaik a polgári életben. Valamiben mégis mások! Komolyak, szívósak, fáradhatatlanök, érzik a felelősséget. Férfiak már, határőrök! Gémes Gábor * ' se Újabb szerveket vettek fel a mezőgazdasági szaktanácsadási hálózatba Az országos mezőgazda- sági szaktanácsadási hálózatba újabb gazdaságokat, vállalatokat, tudományos és oktató intézményeket vettek fel. A MÉM által jóváhagyott hivatalos lista 15 újabb címmel bővült és most már 74 szervet tartalmaz. A szerződés alapján, díjazott tevékenységre feljogosított új szervek • tovább szélesítették a szak- tanácsadás témakörét. A listára felvették például a Bányászati Tervező Intézetet, amely agrogeodéziai megbízásokat vállal és egyebek között az ásványva- gyont is szakszerűen felkutatja. A gazdaságok melléküzemi tevékenységének fellendítésével ad segítséget az Országos Földtani Kutató és Fúró Vállalat. Megbízottainak a homok, a mészkő, a terméskő stb. felderítésére adhatnak megbízatást. A víznyerés és talajhasznosítás kérdéseiben is kikérhetik a jólképzett földtani szakemberek véleményét a mezőgazdasági üzemek vezetői. A címjegyzékben további három egyetemet vettek fel. Az Állatorvostudományi Egye4' & mmm A nyomsáv nyitott könyv Fogl András vezető előtt. határőr őrtemet, a Soproni Erdészeti és Faipari Egyetemet és a Budapesti Kertészeti Egyetemet. A vállalati érdekből, illetve feladatkörből adódó, ügyrendileg szabályozott, díjazás nélküli szaktanács- adásra feljogosított szervek közé besorolták a Magyar Állami Pincegazdaságot is. (MTI) Bécsi osxi vásár A magyar kiállítás a legízlésesebbek egyikének ígérkezik a vasárnap nyíló 88. bécsi őszi vásáron. A magyar kiállítás színes, vonzó formában csoportosítja termékeinket a ruházati cikkektől a gyermekjátékig, a könyvektől az élelmiszerekig. Két különleges műszert működés közben láthat a közönség — s munkában figyelhet egy mezőtúri korongozómestert, aki a helyszínen készít majd edényeket. Rózsakért, harmadvirágzásban Alig négyszáz négyszögöles terület Kiskunhalason, a vasút mellett, a Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum tankertjében —, itt található a csodálatosan szép rózsák tenyészete. Több mint 300 féle rózsa virul itt, mindegyikből öt tő, s nincs két egyforma színű. S ez a káprázatos gyűjtemény azért is érdemel különös figyelmet, mivel az első töveket csak a múlt év tavaszán ültették el. Dr. Petrányi István tanszékvezető tanár különleges ritkaságokat mutat. Ezek közé tartozik, megkapó színeivel két német ne- mesítésű rózsa, az Illusion és az Albert Schweitzer- ről elnevezett. Ugyancsak német eredetű a Sterling Silver is, vagy ahogy itt becézik: a „kék rózsa”, szirmainak fakóan lilás árnyalatai miatt. Bájosan gáláns elnevezése van az egyik gyönyörű francia ne- mesítésű rózsának: Pour Vous Madame. (Csak önnek asszonyom.) Az egyik amerikai nemesítő — rózsája szintén a gyűjtemény része — dr. Fleming-ről, a penicillin feltalálójáról nevezte el a virágot. Jellegzetesen kárminpiros, redőzött szirma van a svéd Toni Lander-nek. Igen látványos a Bajazzo, hatalmas szirmai sötétvörösek, a fonákjuk viszont fehér —, emiatt tarkának látszik ez a rózsa. A hazai nemesíté- sűek kisebb számban szerepelnek, közöttük kiemelkedő érdekességnek számít a Halász Csilla és a Bu- datétény nevű, A parcellán, ahol másfél év alatt a megye leggazdagabb rózsakollekcióját alakították ki, egymással szinte versenyre kelve, az idén már harmadízben bontottak szirmot a virágok. A töveket egyébként a technikum hallgatói gondozzák, Zag László tanár — egyben technikumi párttitkár — értő, szeretetteljes irányításával. Zag László a júliusi aszály idején hetekre elvállalta, s el is végezte az éjszakai öntözést. A példányokat ez ideig csupán a hazai gyűjtőktől szerezték be, ám rövidesen külföldi kapcsolataikat is felhasználják a gyűjtemény bővítésére. Ezzel együtt tervezik, hogy Kiskunhalason _ megalakítják a rózsabarátok körét, s ennek tagjai részére kedvezményes áron adnak rózsatöveket. Tapasztalatcseréket rendeznek, s már a közeljövőben előadás megtartására hívják meg. Márk Gergelyt, a neves magyar rózsaneme- sítőt. Kis jó Sándor Gorszki és a többiek Figurák és epizódok az egykori Kecskemét életéből JÉGESŐ Soha Budapesten jégesőt nem láttam, s ahogy egyik délután kopogni kezdett az ablakunkon és a baljós felhők Lágymányos fölé ereszkedtek, a szürke kavargásban ismét láttam Gorszkit. A vékony dongájú, harsány kis szabó jelegzetes figurája volt a Hírős Városnak az ántivilágban. ö végezte a legpatentabb fordításokat, s a nap minden szakában lehetett látni, amint próbára férceit zakóval a karján cikázott valamelyik úri házhoz, nyomában kutyájával, egy nagyon Ínséges, ám felette vidor íoxikorccsal. 1934. május 25-én déli 2 órakor a királyi ügyészség szigorú alelnökéhez tartott Gorszki mester. Az alel- nök úr a Csongrádi utcában lakott és az ő udvarában volt a legszebb kert. Egy csíkos nadrágot vitt Gorszki, bizonyos folytonossági hiányokat tüntetett el rajta mesteri műszövéssel és joggal várt legfelsőbb elismerést. Ám egészen mást kapott. Száz ágra sütött a nap, a kutya nagy jókedvében meghemperedett a kert füvén és letört egy szál rezedát. Az elnök úr nagy haragra gerjedt, Gorszki mestert lehordta mindenféle részegesnek és kutyájával együtt kizavarta a házból. És fél 3 órakor pergőtűzhöz hasonló, félelmetes zúgással, .morajlással, szakadatlan villámlástól kísérve jött Hetényegyháza felől minden idők legszömyűsé- gesebb jégverése. Néhány percig tartott, mogyoró, dió, majd tyúktojás nagyságú szemekben hullott, eső nélkül, szárazon. Beszaggatott palatetőt, sőt néhol cserepet is, utána százszámra hevert a földön agyonütött csirke, galamb, veréb és betört millió ablaktábla. A Kecskeméti Közlöny másnap gyászkeretes riportban jelentette, hogy százezer holdat vert el a jég. Egyetlen fűszál sem maradt a Csongrádi utca legszebb kertjéből. Megrendülve állt az alelnök úr az egykori pázsit szélén. Észre sem vette, amikor a kapu nyílt. A kis szabó jött vissza és nyomában a bűnös eb. Lehorgasztott fővel szemlélte a mester a semmivé tiport kert nyomait és szólt némi idő múltán sírós hangon: , — Lám, lám, elnök úr... Hát szabad volt a szegény Gorszkit egy szál rezeda miatt annyira meg- pirongatni? DANIKA A vendéglátóiparban sok szó esik az udvariasságról. Nem akarok lokálpatrióta színében feltűnni, de a legkészségesebb vendéglős kecskeméti volt. A Danika. Borfiúból lett pincér, majd önálló, s a második világháború vége felé az egykori Gergely-vendéglőt bérelte, melynek bejárata fölött a Színházi Étterem büszke felirat díszelgett. A „jobb közönség” részére fenntartott kisterembe hátulról, a régi posta udvaráról is be lehetett jutni. így ült be valami hivatalos útról jövet egy hétköznap délelőttön a főispán és a polgármester, s így kerülte el Danika sasszemét az előkelőségek érkezése. A főispán sört rendelt az egyik borfiúnál, de bizony az megfeledkezett róla. Kevéssel később Danika is felfedezte a ritka vendégeket. — Alázatos tisztelet, méltóságos uraim — csapta össze bokáját. — Mivel lehetek szolgálatukra? A főispán közölte, hogy az egyik legényke már vagy tíz perce ott járt, de a sör még sem jön. Pulykavörös lett Danika. Fürke mozgású, pattogó szavú kicsi ember volt, aki tudta, hogy az üzleti jóhírnévnek a fegyelem az alapja. Viharként száguldott ki, s telitorokból harsogta: — Az apátok erre-arra, ebadta léhűtői! Két tetves vendég van, azt se tudjátok rendesen kiszolgálni?! TÖRVÉNYKEZÉS KÁNIKULÁBAN Egy időben volt bíró k kecskeméti törvényszéken dr. L., és ügyész az ügyészségen dr. M. Jogászkörökben évek múltán is emlegették azokat a tárgyalásokat, amiken együtt szerepeltek. Nagyothalló volt mindkettő, de titkolták a világ előtt. Bugaci juhászembör került vádlottként egy ízben hozzájuk. Valami birka ment kárba Monostoron, szóval kicsi ügy volt, de annál zavarosabb. Korai kánikula járt és fűtött kemenoéhez volt hasonlatos a terem, amikor dél felé sor került rájuk. Folyt a tárgyalás, folydogált a lehető legszabálytalanabbul. Nehezen ejtett szót a juhász, s amit ejtett, azt se hallotta sem a bíró, sem az ügyész. A tanúk is immel-ámmal hazudoztak, s a tetejébe harapós alföldi legyek raja lepte és mardosta a tekintetes törvényszéket. Amikor azután a kihallgatásokkal végzett, elkínzottan nézett a bíró az ügyészre. Az fel sem állt, csak annyit mondott: — A vádat fenntartom. Megkönnyebbülten bólintott a bíró, s már hirdette is: — Mivel az ügyész úr a vádat elejtette, az eljárást megszüntetem. Elmehetnek. Ahogy a felek az ajtón kicsoszogtak, homlokát törölve kérdezte az ügyész: — Mennyit kapott? A bíró elmosolyodott és kijelentette, hogy köszöni a szíves meghívást, egy pohár sör tényleg nagyon jót fog tenni. SCHUTZ ÉS KNAUTE Közismert, jellegzetes egyénisége volt a régi Kecskemét társadalmának Schütz nyugalmazott császári és királyi huszár ezredes és Knaute nyugalmazott császkir. pénzügyőri fővigyázó. Sűrűn látogatták egymást. A baráti összejövetel akként kezdődött, hogy Knaute megjelent Schütz lakásán és kopogtatott. — Ki asztat? — kiáltott ki bentről Schütz. — Enkemet — kiáltott be kintről Knaute. — Herein! — hangzott erre katonásan. És öt perc múlva harsogott a kis szoba. A két jóbarát minden alkalommal szenvedélyes vitába bonyolódott. A vita tárgya pedig mi más lehetett volna, mint hogy kettőjük közül ki beszéli szebben, jobban, helyesebben a magyar nyelvet