Petőfi Népe, 1968. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-20 / 169. szám

F A P X A B ~| 196S. július 20, szombat Névnap: Illés I Napkelte: 4 óra 07 pere. ■ Napnyugta: 19 óra 33 perc.l Magyar folklór az olimpián ' A Budapesti Néprajzi Múzeum is „benevezett” Mexikóra, ahol a tervele szerint több ország részvé­telével nemzetközi népraj­zi kiállítás nyílik az olim­piai játékok idején. — Az utóbbi hat év alatt nyolcvan olyan könyv je­lent meg a világon, ame­lyet eszperantó nyelven ír­tak. E művek legnagyobb csoportját a verseskötetek alkotják, A könyvek Euró­pa, Afrika. Ázsia. Észak- és Dél-Amerika húsz orszá­gában jelentek meg. — A szárazság miatt or­szágosan mindössze 1000— 1100 mázsa éticsigát vásá­rolt fél a MAVAD, amely­nek körülbelül a felét a Bács-Kiskun megyei gyűj­tők adták át a kereskede­lemnek. Az ínyencségnek számító különlegességet Franciaországba exportál­ták. — Jövőre fektetik le Nyugat- Németország és Svédország között az első tenger alatti ká­belt. Hossza 225 kilométer, Angliában vásárolták 2 millió 250 ezer dollárért. A telefon- kábelon egyidejűleg 480 beszél­getést lehet lebonyolítani. i— Tizenkilenc svájci tu­rista látogatott tegnap Kecskemétre és Bugacra. Ma délelőtt 26 holland fiatal keresi fel a hírős vá­rost. ahová ezziel egy idő­ben 47 osztrák vendéget is várnak. Délután újabb 26 tagú svájci csoport érkezik. Az Expressz Ifjúsági és Diákutazási Iroda szervezé­sében megyénkbe látogató vendégek Kecskemét és Bugac nevezetességeivel is­merkednek. A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint Hévízen a szabad­téri színpadon megtartott lottósorsoláson a 29. játék­héten a következő nyerő­számokat húzták ki: 33,34,84,86,88 Várható időjárás szom­bat estig: felhőátvonulások, néhány helyen még esővel. Élénk, hélyenként viharos erejű északnyugati, északi szél. Hűvös marad az idő. Várható legalacsonyabb éj­szakai hőmérséklet 9—14, legmagasabb nappali hő­mérséklet szombaton húsz- huszonöt fok között. A Balaton vizének hő­mérséklete Siófoknál pén­teken 12 órakor 17 fok volt. (MTI) A Kecskeméti Agrometeoro­lógiai Obszervatórium jelenti: július 18-án a középhőmérsék­let 17,2, (az 50 éves átlag 22,8), a legmagasabb hőmérséklet 24,2 Celsius-fok. A napsütéses órák száma 3,7. Július 19-én a reggel 7 órakor mért hőmér­séklet 14,3, a délután 1 órakor mért hőmérséklet 20,4, a leg­alacsonyabb hőmérséklet 13,8 Celsius-fok. Csapadék 10,6 mm. »— Nápolyi egészségügyi hatóságok adatai szerint a városban évente 2500 gyer­mek hal meg. Ez a legma­gasabb gyermekhalálozási arány Olaszországban, s ez elsősorban a túlzsúfoltság­gal magyarázható. Kevés az orvos, nincs elég víz, sok ernber viskókban, barak­kokban él. rengeteg az egér és a patkány. —- Hagymaszüret. Á mélykúti Üj Élet Termelő­szövetkezetben az aszályos idő ellenére is rekordter­mést takarítanak be a hagymatáblákról. Eddig 150 holdról szedték le a ter­mést és átlag 110 mázsa fölött van a hozam holdan­ként. de akad olyan 50 holdas tábla is. amelynek minden holdja 148 mázsás terméssel fizetett. A tsz hagymatermésének 90 szá­zalékát külföldre szállítják. KÉT ÉS FÉL ÉVEZRED — EGYÜTTESEN 205 éves egy házaspár a jugoszláviai Pcinjben. Koce Pesevski 103, a felesége Petkana pedig 102 éves. Az idős házaspár jó egészségnek örvend, sohasem voltak orvosnál, s főleg tejet és tejterméket esznek. NÉPEK Barátsága címmel műsoros estet ren­deznek a keceli Erkel Fe­renc Művelődési Otthon­ban a község szakszövetke­zetei. A műsorban fellép többek között a szovjet— magyar barátságról elneve­zett együttes is. (Szeitz Má­ria leveléből.) — Műtétet hajtottak végre Erie Wills 21 éves angol fiatal­emberen, hogy klgyógyítsák kleptomániájából. A fiú ugyan­is szenvedélyesen fogadott a lóversenyeken; s az ehhez szükséges pénzt lopással sze­rezte meg. A sebészi beavat­kozás eredménye kétséges. — Annyi azonban bizonyos, hogy az orvosok megmentették pá­ciensüket a bírói felelösségre- vcnástól — egyelőre. MŰVÉSZETE KÖLNBEN „A világ művészete magángyűjtemények alapján” címet vi­seli az a kiállítás, ami 1968. május 18-a és augusztus 4-e között a Kölni Művészeti Csarnokban kerül bemutatásra. A kiállítás áttekintést nyújt a földkerekség elmúlt harminc évtizedének művészetéről. Hatvan, sok esetben meg sem nevezett nyugat­európai tulajdonos összesen 700 művészi tárgyat bocsátott a nagyszabású kiállítás rendelkezésére. A látogatót egy párizsi márványból készült kétezer esztendős Pláto-fej fogadja, körül­véve a görög vázafestészet remekeivel. Az indoázsiai plasztikák közül szembe ötlik a' Xin. századból származó táncoló Sbiva bronzszobra (felvételünk). A kiállítás nagy számú anyagot tar­talmaz Kínából is, továbbá az európai könyvfestészet számos értékes példányát, plasztikákat, porcelánokat, ősi üvegeket. A bemutatott festmények és akvarellek között ott találjuk Ru­bens és Paul Klee müveit is. «— Tegnap közöltük, hogy egy kecskeméti kislány VTT-utazást nyert Most újabb ilyen nyereményről kaptunk hírt: Alácsi Tibor kiskunfélegyházi lakos, technikumi tanuló ugyan­csak az Ifjúsági Magazin pályázatának egyik nyerte­se, s a VIT-expresszel 6 is elindul néhány nap múlva Szófiába. — A pekingi rádió jelentése szerint a Pekingi Népi Opera tagjai a környékbeli falvakba mentek mezőgazdasági munkát végezni: segítenek az aratás­nál. — Bővítik az izsáki mű­velődési házat. Hatvanezer forintos költséggel — amit a községi tanács és a hely­beli fmsz ad — továbbá társadalmi munkával eme­letes toldalékot építenek a már meglevő épülete mellé. Lent klubhelyiséget, fent pedig vendégszobákat ala­kítanak ki. A munkával augusztus 20-ra elkészül­nek. Duna menti teaszűret Az ország plarrtatea-szük- ségletét a Duna menti er­dők adják. A Gyógynö­vénygyűjtő Vállalat bajai telepére vagonszámra ér­kezik a zsenge szederlevél, a tea alapanyaga. Itt dol­gozzák fel, csomagolják a teafüvet, amelyből 3 millió csomaggal kerül kereske­delmi forgalomba. — Mintegy 230 ezer olasz emigrált 1967-ben külföld­re. Közülük 164 ezren nyu­gat-európai országokban te­lepedtek le. A kivándorlás fő oka a munkanélküliség állandó növekedése. — SZOVJET RÉGÉSZEK a Búg folyó mentén, Ogyessza közelében több, mint három­ezer éves korcsolyákat talál­tak. Az ősi sporteszközöket ló­csontból faragták és lyukakat fúrtak rajtuk. Feltételezések szerint a lyukon átfűzött hí­nárral erősítették a lábhoz a csontkorcscüyákat. Uszópalánták A város gyermekúszől évek óta vezetik a megyei ranglis­tákat, kiemelkedően szerepel­nek a területi versenyeken. Évek óta figyelem, hol is a titok, miért jobbak Lorenc Gyurkáék, mint hasonló korú versenyző társaik. Halason nem dicsekedhetnek nagy le­hetőségekkel. A nagymeden­ce jéghideg, a kismedence for­ró. Az ideálistól mindkettő tá­vol áll. Van egy harmadik medence is — ebben ha tele­van, térdig ér a víz. Mészáros Imre, a Halasi Víz­mű SK edzője mindhárom me­dencében edzést tart. A nagy­ban az öregek úsznak — jelen esetben — a 14 évesek. A kö­zépsőben 20 méteres távokon repülőznek a gyermekúszők. Fantasztikus munkabírással és még nagyobb jó kedvvel csi­nálják. Fantasztikus türelem kell hozzájuk. — Ajjaj, sóhajt az edző. A Jutka most például azért bőg, mert jutalomüdülésre kell men­nie Csillebércre, így nem in­dulhat a vasárnapi versenyen. Gyurka megszokta a rövid vág­tákat, az idén pedig már 100 métereken akarom indítani. Gond az van velük. Tegnap például rettenetesen feldühítet­tek, erre két óra hosszáig iz- zasztottam őket a vízben. A sípolástól és a kiabálástól én szédültem el; ők viszont hív­tak a végén egy kicsit fogóz­ni. A titok: Talán, ha 10 szá­zalékát ki tudom használni en­nek az energiának és az úszás­ra fordítani, már nyert ügyem van. A titok: A türelem. Felkészülés a magyar bajnokságra Kecskeméten Üszőink számára az olim­pia főpróbája a soron követ­kező magyar bajnokság. Nyilvánvaló tehát, hogy élvonalbeli versenyzőink különös gonddal készülnek rá. A szombaton és vasár­nap lezajlott magyar—an­gol úszóviadal két hőse, az Európa-csúcsot elért 4x100 méteres vegyes váltó egyik tagja, Patóh M. és a 100 méteres mellúszás orszá­gos rekorder győztese, Sza­bó Sándor pénteken és szombaton Kecskemtéen edz. Kiss László, az edző­jük elmondta: Hálás dr. Losoncz Mohálvnak, aki mint barátja felhívta fi­gyelmét a kitűnő kecske­méti uszodára és lehető­séget teremtett a Bp. Spar­tacus olimpikonjainak az itteni edzésre. Hétvégi sportműsor labdarügas Nyári Kupa NB I B-s cso­port: Szolnoki MTE—Kecske­méti Dózsa, Szolnok 17.30. Já­tékvezető : Teuschler. Tisza-csoport: Kecskeméti TE —Fővárosi Autóbusz, Kecske­mét; Széktói Stadion, 17 óra. Játékvezető: Kasza. Szegedi Dózsa—Kiskunfélegyházi Vasas, Szeged, 17.30. Játékvezető: Barcs. spartakiad A Falusi Dolgozók vn. Nyári Spartakiádjának megyei dön­tői Kecskeméten a Széktói Sta­dionban, szombaton délután 14.30-kor ünnepélyes megnyi­tás. 15 órakor atlétika, kézi­labda, röplabda, teke (Barne- vál-pályán), kispályás labda­rúgás selejtezők. Vasárnap reggel 8 órától: Atlétika, kézi­labda, röplabda, teke (Barne- vál-pályán), kispályás labda­rúgás, döntők. ÜSZAS Országos serdülő úszóbajnok­ság. Szombaton 10 és 16 óra­kor selejtezők, vasárnap 10 és 16 órakor döntők. TEKE Országos Vasutas Kupa teke­bajnokság Kecskeméten; a Fémmunkás- és a Pető£i-pá- lyán, szombaton 14 órától és vasárnap reggel 7 órától. Részt vesz 14 vasutas tekecsapat. Megyei labdarúgó-bajnokság Déli csoport őszi sorsolása JÚLIUS 23: Katymár— Császártöltés, Kiskunhala­si MÁV—Hajós, Kecel— Bácsalmás, Balogh Ádám SE—Gara, Szamuely T. SE —Hercegszántó, Jánoshal­ma—Bácsbokod, Bátya— Gábor Áron SE, Nemes- nádudvar—Bajai Bácska Posztó, Vaskút—Mélykút. AUGUSZTUS 4: Katy­már—Vaskút, Császártöl­tés—Kiskunhalasi MÁV, Hajós—Kecel, Bácsalmás— Balogh Ádám SE, Herceg- szántó—Gara, Szamuely SE—Jánoshalma, Bácsbo­kod—Bátya, Gábor Áron SE—Nemesnádudvar, Ba­jai Bácska Posztó—Mély­kút AUGUSZTUS 11: Vaskút —Bajai Bácska Posztó, Kiskunhalasi MÁV—Katy­már, Kecel—Császártöltés, Balogh Ádám SE—Hajós, Bácsalmás—Hercegszántó, Jánoshalma—Gara, Bátya —Szamuely SE, Nemesnád­udvar—Bácsbokod, Mély­kút—Gábor Áron SE. AUGUSZTUS 18 Vaskút —Kiskunhalasi MÁV, Katy­már—Kecel, Császártöltés —Balogh Ádám SE, Her­cegszántó—Hajós, Bácsal­más—Jánoshalma, Gara— Bátya, Szamuely SE—Ne­mesnádudvar, Bácsbokod— Mélykút,_ Bajai Bácska Posztó—Gábor Áron SE. AUGUSZTUS 25: Csá­szártöltés—Vaskút Hajós —Katymár, Kiskunhalasi MÁV—Bácsalmás, Gara— Kecel, Szamuely SE—Ba­logh Ádám SE, Hercegszán­tó—Bácsbokod, Gábor Áron SE—Jánoshalma, Ba­jai Bácska Posztó—Bátya, Mélykút—Nemesnádudvar. SZEPTEMBER 1: Csá­szártöltés—Hajós, Katy­már—Bácsalmás, Halasi MÁV—Gara, Kecel—Sza­muely SE, Balogh Ádám SE—Bácsbokod, Gábor Áron SE—Hercegszántó, Jánoshalma—Bajai Bácska Posztó, Bátya—Mélykút, Vaskút—Nemesnádudvar. SZEMPTEMBER 8: Bács­almás—Vaskút, Gara—Ha­jós, Szamuely SE—Császár- töltés, Bácsbokod—Katy­már, Gábor Áron SE—Kis­kunhalasi MÁV, Kecel— Bajai Bácska Posztó, Mély­kút—Balogh Ádám SE, Ne­mesnádudvar—Hercegszán­tó, Bátya—Jánoshalma. SZEPTEMBER 15: Hajós —Bácsalmás, Császártöltés —Gara, Katymár—Szamu­ely SE, Kiskunhalasi MÁV —Bácsbokod, Kecel—Gá­bor Áron SE, Bajai Bács­ka Posztó—Balogh Ádám SE, Hercegszántó—Mély­kút, Jánoshalma—Nemes­nádudvar, Vaskút—Bátya. SZEPTEMBER 22: Hajós —Vaskút, Bácsalmás—Csá­szártöltés, Gara—Katymár, Szamuely SE—Kiskunhala­si MÁV, Bácsbokod—Ke­cel, Gábor Áron SE—Ba­logh Ádám SE, Herceg­szántó-Bajai Bácska Posz­tó, Mélykút—Jánoshalma, Nemesnádudvar—Bátya. SZEPTEMBER 29: Bács­almás—Gara, Hajós—Sza­muely SE, Császártölés— Bácsbokod, Katymár—Gá­bor Áron SE, Bajai Bács­ka Posztó—Kiskunhalasi MÁV, Kecel—Mélykút, Ba­logh Ádám SE—Nemes­nádudvar, Hercegszántó— Bátya, Vaskút—Jánoshal­ma. OKTÓBER 6: Gara—Vas­kút, Szamuely SE—Bács­almás, Bácsbokod—Hajós, Gábor Áron SE—Császár- töltés, Katymár—Bajai Bácska Posztó, Mélykút— Kiskunhalasi MÁV, Ne­mesnádudvar—Kecel, Bá­tya—Balogh Ádám SE, Já­noshalma—Hercegszántó. OKTÓBER 13: Gara— Szamuely SE, Bácsalmás— Bácsbokod, Hajós—Gábor Áron SE, Bajai Bácska Posztó—Császártöltés, Katy­már—Mélykút, Kiskunhala­si MÁV—Nemesnádudvar, Kecel—Bátya, Balogh Ádám SE—Jánoshalma, Hercegszántó—Vaskút. OKTOBER 20: Szamuely SE—Vaskút, Bácsbokod— Gara, Gábor Áron SE— Bácsalmás, Hajós—Bajai Bácska Posztó, Mélykút— Császártöltés, Nemesnád­udvar—Katymár, Bátya— Kiskunhalasi MÁV, János­halma—Kecel, Balogh Ádám SE—Hercegszántó. OKTOBER 27: Szamuely SE—Bácsbokod, Gara—Gá­bor Áron SE, Bajai Bács­ka Posztó—Bácsalmás, Ha­jós—Mélykút, Császártöltés —Nemesnádudvar, Katy­már—Bátya, Halasi MÁV— Jánoshalma, Hercegszántó —Kecel, Vaskút—Balogh Ádám SE. NOVEMBER 3: Bácsbo­kod—Vaskút, Gábor Áron SE—Szamuely SE, Gara—■ Bajai Bácska Posztó, Mély­kút—Bácsalmás, Nemes­nádudvar—Hajós, Bátya— Császártöltés, Jánoshalma— Katymár, Kiskunhalasi MÁV—Hercegszántó, Ba­logh Ádám SE—Kecel. NOVEMBER 7: Gábor Áron SE—Vaskút, Bácsbo­kod—Bajai Bácska Posztó, Mélykút—Szamuely SE, Nemesnádudvar—Gara, Bátya—Bácsalmás, János­halma—Hajós, Császártöltés —Hercegszántó, Balogh Ádám SE—Katymár, Ke­cel—Kiskunhalasi MÁV. NOVEMBER 10: Bácsbo­kod—Gábor Áron SE, Ba­jai Bácska Posztó—Szamu­ely SE, Gara—Mélykút, Bácsalmás—Nemesnádud­var, Hajós—Bátya, Császár- töltés—Jánoshalma, Herceg- szántó—Katymár, Kiskun- halasi MÁV—Balogh Ádám SE, Vaskút—Kecel. PETŐFI NÉPE — A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. — Főszerkesztő: F. Tóth Pál — Kiadja a Bacs-Klskun megyei Lankiaao vauaiat. _ Felelős kiadó: dr. Mezei István lgázgató. — Szerkesztőség: Kecskemét Városi Tanacsház. — Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19. 25-16. Szerkesztő bizottság: 10-38 — Kiadóhivatal: Kecskemet, Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09. — Terjeszti a Magyar Posta. — Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy bónaprai 17,— forint. Bács-Klskun megyei Nyomda V. Kecskemét, Telefoni 11-85, — index: 25 965,

Next

/
Oldalképek
Tartalom