Petőfi Népe, 1967. december (22. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-10 / 292. szám
Hódít a fénycső Fehérnemű a gyermekeknek Olcsóbb, előnyösebb — Mi a függönyvilágítás Ma már szerte a világon mindenütt bevonult a lakásokba a legkorszerűbb világítóeszköz: a fénycső. Noha általában a munkahelyeken, hivatalokban megszoktuk, igényeljük is a jobb megvilágítást, az otthonokban még nem találta meg igazi helyét a modern fény. A Világítástechnikai Állomás egyik feladata, hogy eligazítást, tanácsot adjon, hogyan kell szakszerűen alkalmazni a fénycsöveket. Bemutató termükben érdekes megoldásokat láthatunk, vajon miként helyes és esztétikus az építészeti formák és a megvilágításuk egybehangolása. Bemutatjuk azt is. hogy a színskála egyes színeire miként hatnak a különféle fények. Igv például a hagyományos izzó: lámpa mellett a piros színek kissé megsötétednek, a „de Luxe”-fénycső valamennyinek eredeti színét adja vissza. Melyek a fénycső előnyei az izzólámpával szemben? A legfontosabb: több fényt ad. S noha a beruházási költségei magasabbak, ez bizonyos idő után megtérül, mi ve a fénycső é’et- tartama több mint hétszerese az izzólámpáénak. JT*; '■evp.l y*0 rv'-p-Hó ri’nnví» is, hogy kisebb az áramköltsége, s ez ugyancsak észrevehető a villanyszámlán. Formája újvonalú, s a korszerű lakások modern berendezéséhez jobban is illik. Az új lakásokban sok helyütt már nincs központi csillár hely, csak konnektorok a farkon, helvi ma',vi1A°ítási A legújabb mennyezeti fénycső. célokra. Bevált módszer, hogy a lakás különböző sarkait funkciójuknak megfelelően látják el világítótestekkel. Másmás fényt igényel a tanulóasztal, a munkasarok, a hangulaHíziasszonyoli fig/alnéln Ismerkedés A vadontermő gombákat évezredekkel ezelőtt már fogyasztották az emberek, termesztéséről azonban csak a XVI. századtól vannak írásos feljegyzések. Egyesek Olaszországot, mások Franciaországot tartják a gombatermesztés őshazájának. A mesterséges termesztésre a csiperkegomba (Champignon) bizonyult a legalkalmasabbnak. amelyből jelenleg a világon 300 midié kilogrammot termesztenek. Legtöbbet az Egyesült Államok. 35—90 millió, valamint Franciaország. 65—70 millió kilogrammot termel. Hazánk évi termése másfél millió kilogramm körül van. Nálunk is egyre jobban megkedvelik. A gombának legnagyobb táplálkozási értékét a rendkívül gazdag íz- és zamatanyagok képezik. A belőle kivonatolt nátriumsót például Japán éttermeiben ételek ízesítésére használják. Az aminósav garnitúrája komp’ett, egyenértékű az állati fehérjék aminósav összetételével. A francia kutatók az utóbbi években új antibiotikumokat fedeztek fel a cd oerkegombábán és valószínű, a jö- öbm a gyógyászatban is többet fc-m-k róla hallani. Soikokbam él a mesterségesen termesztett csiperkegombával szemben a félelemérzet, a gyanú, hogy nyugodtan elfogya^zt- hatja-e a család, nem okoz-e mér^ez^t. Például ha néhány napig áll a gomba, készíthető-e be'ő’e étel? N=m hangsúlyozhatjuk eléggé az óvatosságot, egyetlen aggódó Eigyelmeztetés sem hiábavaló. amely a vadon termett gombával kapcsolatosan elhan°n!<. Ezt rn!r”iori esetben be kell mutatni szakértőnek, a gombával de a termesztett és a kereskedelemben forgalomba hozott csiperkével szemben semmi kétség nem lehet. Megfelelő hőmérsékleten (hűtőben 2—5 C-fok) egy hétig is tárolható, legfeljebb frisseségéből, víztartalmából veszít, kicsit szikkadtabb lesz. Ha esetleg megfagyott, arra ügyeljünk, hogy a fagyos állapot megszűntével ( azonnal felhasználjuk. Ne felejtsük azonban el, hogy úgy, mint bármely más ételtől, arr^’v álJoft és rom1 ott. a cci- perkegombától is lehet — ha mint étel megromlik — mérgezést kapná. Mivel nem a hosszabb ideig tárolható ételek közé tartozik, ajánlatos csak annyit készíteni belőle, me’v még aznap fogyasztásra kerül. Fgyr“ fokozódik a vdág minden táján a csiperkegomba termesztése és az emberi táplálkozásban mind nagyobb szerepet játszik. Sokféleképpen lehet e1 készíteni, változatosabbá teszi étrendünket. Horváth István kertészmérnök Díszpárna Minden lakásban akad heverő, amely színes párnákkal kellemes látványt nyújt. Egy-egy díszpárnához 50 cm karton — bútorvászon —, vagy zefíranyag szükséges. Az első „modell” sötétkék cérrazefír ,.parasztszalag”-gal. De díszíthetjük négy-ötsorosan „farkasfoggal” is. A második párna anyagát összegyűjthetjük a rongyoszsákból. Csupán arra vigyázzunk, hogy a foltok színei harmonizálianak”. A lerajzolt nárna nare"f=s'rgs fe’^te-fe- hércsíkos és zöld follokkaL- Hétféle színárnyalat tos beszélgetősarok, megint mást a konyha és a fürdőszoba. Az otthoni pihenéshez a tompább fények kellemesebbek is az éles megvilágításinál. A fénycsövek alkalmazásának legkorszerűbb megoldása a függöny világi tás, vagyis a függöny felső vonalába rejtett fénycső. Ehhez a módszerhez hasonló, ha a fénycsövet nagyobb bútor, például szekrénysor felső vonala mentén helyezzük el. Az így „takart” világítótestek kellemes, otthonos világítást biztosítanak. Aiánlatos lakosokba a 6x20 W-os, vagy a 6x40 W-os Op- Árt díszítésű állólámpát és mennyezeti világitó testet alkalmazni. Az Egyesült Izzóban a fénycsövek hétféle színárnyalatban készülnek. A különféle színáranyalatokat ugyanabban a helyiségben nem előnyös felszerelni. Viszont az izzólámpát, s a F. 32-s fénycsövet sokféleképpen alkalmazhatjuk együttesen Például a meny- nyezeten süllyesztett fénycső vonul végig a függöny mentén, s a lakás sarkait, a tanulóasztalt, a dolgozó részt, a tv és rádió környékét a hagyományos álló vagy asztali lámpákkal világíthatjuk meg. Ugyancsak az Egyesült Izzóban gyártanak néhány új típusú 40—100 és 120 W-os fénycsövet, ame'yekhez majd a Neon- és Fénycsőberendezéseket Készítő és Javító Ktsz dolgozói alakítják ki a megfelelő armatúrát. Legérzékenyebb szobanovényünk a FIIÜJSZ Közkedvelt dísznövény a fikusz, meiy Hátsó-xndiábói származik, ahol főleg haszoiuaként termelik. Nálunk harminc-negyven éve kedvelik. Azóta rangos helyet kapóit, mert — jó gondozás mellett — mutatós, deko.atív minden lakásban. Legisme. ie„b — s köztudomásúan a legkényesebb — fajtája a nagy ovális leveiű „Ficus olasuca”. Szép sötétzöld levelei a legkisebb megfázásra reagálnak. Olajszínű |' oa.na folt és fonnyaütság jelzi betegséget. A növény a vLágos, 15— 20 Celsius-fok hőmérsékletű 6zobát kedveli. A hőingadozást sem szereti. Ezért szellőztetésnél puha fehér ronggyal óvjuk a megfázástól, huzattól. A téli hónapokban nem fejlődik, ezért vízigénye is kevesebb. Így hát öntözésékor ügyelni kell arra, hogy talaja csupán nyirkos legyen. Túlöntözéstől a levelei megsárgulnak. Ahhoz, hogy a fikusz életében ne keletkezzen zavar, megfelelő tápanyagról is gondoskodnunk kell. A „fonika” tápeó tabletták mindazt tartalmazzák, amire a növénynek szüksége van. Időnkénti használatuk fontos, mert a beteg is, leromlott fikuszt megtámadja a pajzste- tű. melynek szívása helyén világos folt keletkezik. Elszaporodás ellen matadorral porozzuk a növényt. A gyermekfehérnemű választékára nem lehet panaszunk, mert az üzletek kirakataiban sok szép darabot láthatunk. Ezek közül ajánlunk néhány újdonságot. Kislányoknak — ha nincs nagyobb hideg — ajánlatos az olcsó, jól mosható krepp hálo- ing vagy pizsama. Az új fazonokon csipkedíszítést láthatunk. Fiút- is. lányok is hordhatják a freskó pizsamát, ezeken a Gabi nadrágós megoldás az újdonság. Valamivel drágább. viszont igen jól mosható,- könnyen vasalható a műszálas Krisztina hálóing és pizsama (képünkön) — kislányoknak. Ezeket a hálóruhákat a gyerek jól fűtött lakásban még télen is viselheti. A flanell hsióruhák közül a fiúpizsama általában csíkos, a kislányoké virá ómintás. Ezek között is van néhány szép új fazon. Kis fiúknak ajánljuk azt a flanell pizsamát, amelynek nadrágja a felső részre rá- gombolható. Ennek a fazonnak az az előnye, hogy míg a gyerek alszik, a pizsamakabát nem csúszik fel. A virágmintás kis-- lápv-T-i—„rn#k körött újdonság a Gabi-fazon, vagyis a nadrág kis élőkével és vállpánttal készült, tehát hordható, úgy is, ho^y a kabátkát begy űri ük a nadrágba, vagy úgy hogy a vállpánt a kabátka alá kerül. A. E. KOZMETIKA Arckikészítés Az ünnepi alkalmakkor ne kísérletezzünk új kozmetikumokkal. A szokásos szépségfürdő után kenjük be arcunkat a megszokott zsíros krémmel. Ha a bőrt dúsítani akarjuk, vagy a krém felszívódását gyorsítani szeretnénk, jót tesz a meleg kamillás borogatás: a ráncok kisimulnak. Ezután hideg vízzel mossuk le jól az arcot, s tegyük fel a megszokott színárnyalatú alapozó krémet (Alapozónak a téli hónapokban a sötétebb színek divatosak — a Krém I., Krém II. és a Creol árnyalatok.) Az esti világítás elbírja az erősebb kikészítést. Színezhetjük a szemhéjat, a szem és szemöldök közötti részt halványkék vagy halványszürke festékkel. Ezután a szempillát és a szemöldök vonalát húzzuk ki, s végül a szájfestés következik. A rúzs szebb árnyalatú és jobban is tapad, ha a festés előtt puderezzük a szájat is. Manapság már nem a világos rózsaszín, hanem a pirosabb, élénkebb színű rúzsok divatosak: az eper. a korall. És aki nagyon divatos akar lenni, a tejeskávé, vagy a kakaó színű rúzst . használja, (Csak fiatalnak illik!) Pa'p Éva kozmetikus HÉTFŐ: Karalábéleves, töltött tojás burgonyapüré, savanyúság, alma. KEDD: Burgonyalcves, lencsefő zelék fasíroziottal, körte. SZERDA: Paradicsomleves, káposztáskocka. CSÜTÖRTÖK: Almaleves, paprikás sertésoldelas burgonyával, vizes uborka, alma. FENTEK: Rizsleves, kaszinó karai sült burgonyával, vágott savanyúság, körte. SZOMBAT: Töltött paprika, fánk barackizzel. VASÁRNAP: Húsleves marhahúsból, töltött felsál, gombamártás, dióskifli. TÖLTÖTT FELSÁL: 1 kg felsált szép nagy szeletekre vágunk és vékonyra kiverünk, negyedkiló húst egész apróra vagdalunk vagy ledarálunk, 2 főtt tojást kockákra vágunk és kevés zsirban fél fej lereszelt vöröshagymát párolunk, 10 deka friss gombát, 10 deka párolt rizst adunk hozzá. Megsózzuk, jól összekeverjük, a kivert húsra rákenjük a rmuszat, felgüngyüijuk es fehér cérnával te beszór körülköt- jük. Lábasban zsírt forresíiunk, beletesszük a húst, gyakran forgatjuk, mindig k-is m;leg vizet öntünk alá. Ha a hús megpuhult, szeletekre vágjuk és úgy tálaljuk. Ez a mennyiség 5—6 személynek elegendő. KASZINÓ KARAJ: Szép sertéskarajt felszerelünk, húsve,övei kiverünk, lisztbe mártjuk, forró zsírban kisütjük, gyengén megsózva, másik láoastan félretesszük. Fél ki ó zöldborsót (mirelit) pár perc’g kevés vajon párolunk, 1 kanál liszttel leszórjuk, összekeverjük, adunk hozzá 1 kockacukrot, kis sót és kevés vízzel feleresztjük, visr/u a Írjuk a szeleteket és add'g páro’juk, míg a borsó puha lesz: mindig csak kevés vizet öntünk utána. PAPRIKAS SERTÉSOLDALAS: A sertésoldalast csontjával együtt apró darabokra vágjuk, a lábasba teszünk kevés zisirt, 2—3 kis fei vékony szeletekre vágott hagvmát és késhegynyi rózsapaprikát. Beletesz- szük a húst, kis sót, kevés vizet öntünk alá és páro’jvk. Mielőtt egészen megpuhul, pár hosszúra vágott burgonyát a'hink hozzá és égi ütt puhára főzzük.