Petőfi Népe, 1967. november (22. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-01 / 258. szám

I 5. oldal 1961. november 1. szerda A képernyő előtt Mindenből a legjobbat? A fenti cím kérdőjel nélkül szerepelt a tv-műsorban, a kérdőjel csak azután keletke­zett, miután megnéztük az említett angol filmet. A törtető, karrierista, gát­lástalan és a gyilkosságtól sem visszariadó fiatalember kissé negédes históriája, az elrejtett hulla „humoros” esete (kibo­rul-e a bőröndből vagy sem?), a férfivadász háziasszony, az egymást legázoló telekspeku­lánsok élete ugyan téma lehet egy film számára, sőt még né­mi társadalmi mondanivalót is lehetne belemagyarázni, de sajnos ezúttal nem segít a jó szándék. Csak bosszankodni tudtunk szombat este, mert o film — ha már nincs monda­nivalója, legalább legyen szó­rakoztató, persze, ha a kettő együtt van, az se baj! — ma­ga volt a tömény unalom. Ta­lán az angol közéletet jobban ismerők élvezték odaát a csa­tornán túl, de nálunk idegen közegben mozgott ez a bárgyú fiatalember, akinél Thomas Mann ismert regényalakja, a szélhámos, ezerszerte különb fickó volt... Olyan kevés filmet látunk a testvérországok filmtermésé­ből, vajon mi ennek az oka? Ennél — az enyhén szólva gyengécske angol filmnél — bármilyen, hozzánk témában kissé közelebb álló filmet szí­vesebben megnéztünk volna. Nagyobb igényességet ké­rünk, még ha olykor nehéz is a válogatás, s bizonyos koope­rációs kötelezettségek is köz­rejátszanak. Ha nem is „Mindenből a legjobbat”, de legalább a job­bat ... Ezt üzenjük a Tv mű­sorszerkesztőinek. T. P. v 11 jugoszláv tu műsora ■ ■ SZERDA 17.00: Hírek. — 17.05: Bábjáték. — 17.25: Népszerű tudományos film. — 18.00: Tv-újdonságok. — 18.15: Se fehér, se fekete. — 19.00: Riportmű­sor. — 19.30: A tv postája. — 19.54: Jő éjszakát, gyerekek! — 20.00: Tv- híradő. — 20.40: Film a képernyőn. — 21.40: A zeneirodalom gyöngysze­mei. — 21.55: Kulturális műsor. — 22.::/;: Tv-hiradő. iaz új vagonokba történő átra­kodásról. Két nap sem telt bele, s már jött is az intézkedés, hogy az Aranyvonatot Szovjet- Oroszország fővárosába kell szállítani. Sirjamov javaslatára ezzel a rendkívüli feladattal az 5. had­sereg különleges osztályának munkatársát, Alekszandr Ko- szuhint bízták meg. Ezt a kar­csú, magas, fekete bajuszú fia­talembert csak körszakálla mu­tatta némileg idősebbnek, de így sem tetszett többnek húsz évesnél. Ennek ellenére már kellő harci tapasztalatokkal rendelkezett. Az 5. hadsereg egységeivel vonult át egész Szi­bérián s nem kis hősiességet tanúsított Kolcsak kémelhárí­tásával szemben. Nemrég jött vissza Irkutszkba a várostól nem messze fekvő vasútállo­másról, ahol egy illegális fehér­gárdista szervezkedést tett ár­talmatlanná. A becsületes, bá­tor, állhatatos felderítőt megbe­csülés övezte a hadseregben, nem véletlen hát, hogy éppen őt jelölték e fontos feladatra. Gazdasági tekintetben az Aranyvonat felelőse az az N. Kazanovszkij lett, aki az ara­nyat Omszkból Irkutszkba kí­sérte. De nem ő volt az egyet­len az arany régebbi őrzői kö­zül, aki megmaradt a bolsevi­kok Aranyvonatán. A szerelvény védelmére a 262. lövészezred 3. zászlóalját jelöl­jék ki. A 671 emberből álló, r l p >* WO -sM ni ■ ü p o o o i rt. o : /an el : e-: : „Uj megváltás titkos misztériuma” A kortárs sajtó cikkeiből Furcsa, nagybetűs, sok hirde- téses, bámuló lapok. Az első oldalakon a csupán győzelmek­ről beszámoló hadijelentések. 1917. novemberében, azokban a napokban, amelyek „megren­gették a világot”, összesen 18 újság jelent meg megyénk te­rületén. Kecskemét lakosságát négy, más-más elkötelezettségű kiadvány tájékoztatta a győztes Októberi Forradalomról: a te­kintélyes, akkoriban polgári ra­dikális Kecskeméti Lapok, a jobb módú rétegek Kecskeméti Híradója, a klérus szócsöve: a Kecskeméti Napló és a rövid életű Kecskeméti Újság. Kecskeméti no-ember Negyedszer gyújtanak immár gyertyákat az első világháború kitörése óta halottak napján a családok a temetőkben, vagy a jelképes sírokon. Az Osztrák— Magyar Monarchia asszonyai, öregei és gyerekei 1917 novem­berében közel másfél millió fér­fit és ifjút gyászolnak. A Kis­kunságon és Bácskában is ré­mülettel futják át az emberek a „hősi halottak” listáit. Tisza István konzervatív pártjának helyi lapja, a Kecskeméti Hír­adó szerint is a háborút meg­gazdagodásra felhasználó réte­gek, árdrágítók és „zsebmet­szők” aranykora jött el. Han­gulatilag mintha a belpolitikai események is előkészítenék a világháborús közérzetben ha­marosan bekövetkező robba­nást. Természetesen épp a de­magóg Nemzeti Munka Párt heti orgánumában esik majd a legkevesebb szó az oroszországi forradalmi eseményekről. A tájékozódás is nehéz. Szi­gorúan működik a háborús cen­zúra. Gyakran nagy kerülővel, többszörös átvétel révén jut­nak csak információhoz az itt­honi hírlapírók, és alig van kö­zöttük, aid tisztán látna az er­jedő keleti események sűrűjé­ben. A szikratávirat szövege A Kecskeméti Újság még no­vember 18-án is arról panasz­kodik, hogy „napok futottak el, még mindig nincs bizonyos ér­tesülésünk a világtörténelem harcokban megedződött zászló­alj parancsnoka a 32 éves kom­munista N. P. Panacsev volt. Komisszárja M. I. Bogdanovics partizánparancsnok lett. Március 17-én az irkutszki helyőrségparancsnok rendkívüli értekezletet hívott össze, ahol részletesen megtárgyalták az aranykészlet elszállításával kap­csolatos utolsó teendőket. A pa­rancsnok átadta a megbízóleve­leket A. Koszuhinnak, s jó utat kívánt mindenkinek. A megbízottak hozzáláttak az arany átvételéhez, figyelmesen ellenőriztek minden egyes lá­dát. Az utolsó három nap az elő­készületek jegyében telt el. Vég­re Koszuhin jelentette a forra­dalmi bizottságnak, hogy készen áll az indulásra. Március 22-én a párt- és a szovjet szervek megbízottaiból alakult bizott­ság érkezett az állomásra. Kora reggel megkezdték a 26 vagon­ból álló szerelvény vizsgálatát. Az első kocsiba került a fegy­veres őrség, utána következett az értékes rakományt tartalma­zó 13 vagon, ezután pedig a kí­sérő és kisegítő személyzet va­gonjai. Még egyszer ellenőriz­ték a vagonokat összekötő te­lefonvonalak működését, majd délután négykor, irkutszki mun­kástömegek jelenlétében, az Aranyvonat elindult hosszú és veszélyes útjára. (Folytatása következik) egyik legizgalmasabb esemé­nyéről.” Így aztán többnyire a szocialista forradalom osztály­bázisát egyedül az öntudatra ébredt parasztságban, okát pe­dig kizárólag a háború tagadá­sában jelölik meg. A diadalmas szocialista for­radalom ténye önmagában is lázító erejű. A Téli Palota el­foglalásának napján eléggé ál­talános, ösztönös, utólag mégis sokatmondó sorok jelennek meg a Kecskeméti Újságban „az államok alapját képező osz­tályok öntudatra ébredéséről”. Az első pontosabb információ az Októberi Forradalom sikerei­ről igen korán, már november 10-én eljut az olvasókhoz. A hír, nem véletlenül, épp a Kecskeméti Lapokban lát nap­világot „Pét'ervárott győzött a béke forradalom” címmel. A Lapok minden kommentár nél­kül közöl részletet a Forradal­mi Katonai Bizottságnak egy felfogott szikratáviratából. Szó esik benne a politikai foglyok kiszabadításáról, Kerenszkij el­meneküléséről és végül leszö­gezi a szöveg: Pétervárott győ­zött a munkás- és katonaforra­dalom. Szűk szavú levelet pub­likál a Napló, amelyet még a szocialista forradalom győzel­me előtt küldhetett el életkö- zelből az orosz hadifogalytábo- rok egyik magyar lakója: „A katonák nem akarnak harcba menni. Nagy forradalom van.” Ekkor persze már Közép-Orosz- ország jelentős területein győ­zött a proletariátus és többek A Kecskeméti Lapok november 17-1 számában a fiatal szov­jet kormány békefelhívását visszhangozza. javasolja, meggyőző erővel hat a fogékony és haladó elmékre. Annál is inkább, mert a béke­felhívást valóban fegyvemyug- vások követik a keleti front­szakaszon. Alig egy hét múlva állapítja meg a Kecskeméti La­pok, amely a legtöbb tájékoz­tatást adta a szocialista forra­dalomról, s szinte állandó ké­szenlétben reagált a szovjet kormány békelépéseire: „Észa­kon már a béke forradalmának új világa lobog.” Majd pedig leszögezi: „Az oroszországi for­rongásból, az eszményien szé­pen sikerült forradalomtól” vár­hatunk békét, vigaszt a háború viszontagságai közepett. S egy­1917. őszén, szinte naponta találkoztak egymással, fegyverek nélkül, az orosz és a magyar katonák. A barátkozás egy mozza­natát örökítette meg a keleti frontszakaszon Takács Lajos, a 29. honvéd gyalogezred fényképésze.' között Moszkvában is folynak a küzdelmek. Eszményien szépen sikerült forradalom Szovjet-Oroszország történé­seit mégsem nézheti közömbö­sen, a „boldogság elefántcsont tornyából” senki a háború nél­külözéseitől megviselt hátor­szágban. Még akkor sem, ha — kiáltó ellentétkép — az érzé­keket elzsongító hatású „erede­ti vígjátékokat” és ártatlan idilleket vetítenek például a mozgóképházban. A szocialista forradalom jelentőségét és le­hetőségeit Karinthy Frigyes és Móra Ferenc cikkeivel egyidő- ben ismerik fel a kecskeméti gondolkodók is. Történetesen azt, hogy a szovjet hatalom bé­két akar, és végre minden föl­desúri, állami, kolostori és egy­házi földet a parasztok tulaj­donába enged át. A háborúban elhangzott ren­geteg üres, tartalmatlan szó után a november 8-án kihirde­tett szovjet békedekrétum, amely minden hadviselő nép­nek igazságos béke megkötését fajta azonosulást is sejtetni en­gednek a következő, kissé misz­tikus, ihletett sorok, amelyek feltehetően az elképzelt orosz lelket akarták megidézni stílu­sukkal: „A végtelen leheletét, az örökkévalóság mélységét kell érezni... Csak sejtjük, hogy akaratunk és tudatunk határán kívül valami gigantikus, vala­mi emberfelett való, s az em­beriség sorsában döntő csoda születik. Talán egy új megvál­tás titkos misztériuma ez...” Érezhető, hogy a szerző — aki többek tanúsága szerint a mar­xizmust is ismerő Tóth László volt — a kereszténység jelké­peiben gondolkodik. Ezekben a hónapokban sokan foglaltak ugyanígy állást. A. Biok pél­dául, a kortárs orosz költő is bibliai szimbolikában fejezte ki magát a Tizenketten című poé­májában: Krisztust és az apos­tolokat látva a forradalom ve­zetőiben. A béke szivárványa A Kecskeméti Újság is a békevárás hangulatában rezo- nál a szocialista forradalomra, ahogy megfogalmazza: „Orosz­országból robbant ki az első jaj. A magyar lelkekre is ráhömpölygött és őket is meg- reszketteti a nagy világvajú­dás.” A haladónak csöppet sem mondható Híradó szerint: „A béke szivárványát festették vér- zivataros égboltozatunkra Le­nin és Trockij, az igazi Orosz­országnak e két hatalmas erejű vezetője.” A december eleji fegyverszünet alkalmából így ír: „A szikratávíró bűvös hul­lámain Nagy Oroszországból* Carszkoje-Szelóból útrakelt a Béke és mi — könnyel a sze­münkben — köszönjük és meg­csókoljuk fehér ruhájának a szélét. A szívünk tele van meg­rendült örömmel... Űjjászüle- tik a világ és újjászületünk bénne mi.” A szovjet kormány­tól tehát most az anyák arcá­nak kisimulását, a feleségek megkönnyebbülését, a gyere­kek ellátását, az apák hazake­rülését várják egy olyan mo­narchiában, amely területszer­ző, „leszámoló”, provokáló po­litikájával jócskán felelős volt az önpusztító háború kirobban­tásáért A dráma utolsó felvonása A Kecskeméti lapok vázolja fel Lenin portréját, és megkö­zelítő hűséggel ismerteti cél­jait. S ugyanez az újság ráta­pint a szovjet kormány és a proletariátus érdekközösségére, harmóniájára — mondván: „Le­nin és az egyszerű muzsikok tízmilliói nem akarják hallani a világ sorsát mérgező impe­rialista antant hatalmak hábo­rús doktrínáit”. S megérzi a fiatal szovjet kormány politi­kájának mélyen emberi tartal­mát: „Lenin és társai prokla- mációja úgy harangoz a szí­vünkben, mint a lelkiismeret.’1 A másik politikai napilap, a Kecskeméti Újság felismerései­ben pedig már egy más jövőbe vetett hit nyilatkozik meg: „Le­nin forradalma a kommuniz­mus gondolatától izzik. Az orosz földreform hatalmas lán­golása csap elő a bolsevikok proklamációjából. Még néhány napnyi élet-halál küzdelem és a dráma utolsó felvonása is a múlté lesz. Oroszország retten­tő vajúdásából a világ megvál­tásának kell megszületnie.” A véres dráma az első szo­cialista forradalom győzelmé­től: a legújabb kor időszámítá­sának kezdetétől még több mint öt esztendeig eltart. 1922. december 30-án a külföldi ka­tonai intervenció, s a belső lá­zadások leverése után valóban megalakul a Szovjetunió. S ez a dátum ismét kezdetet jelöl: ál­lamilag szervezetten indulha­tott meg az élet küzdelme a kommunista társadalom meg­alkotásáért egy sok nemzetisé­gű és sokmilliós nép közösségé­ben. Halász Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom