Petőfi Népe, 1967. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-10 / 187. szám

„S&ökősxőnyegen“ nyert Fazekas Minden ellenfelét legyőzve, szép sikert ért el Fazekas And­rás, a KTE neveltje. Izgalmas, ritkán látott — sőt talán még sohasem — döntőben biztosítot­ta első helyét a Lengyelország­ban megrendezett Balti Kupa birkózóverseny küzdelmeiben. A „Kék szalag” méltán került nya­kába. Nem is olyan régen, mikor riportalanyként ült velem szem­ben a fiatal, tehetséges birkózó, csillogó szemekkel mondta: HOGYAN TIPPELJÜNK A totó 31. hetében 13 találatos szel­vény nem igen akadt, mert a Kecs­keméti Dózsa elrontotta a totózók örömét. Emiatt azután 13 találatos szelvény csak S db volt, közülük 13+1 találatos szelvénye csak egy­nek volt, aki több mint 180 ezer fo­rintot kap a nyeremény és jutalom összegeként. A 13 találatos szel­vényekre fejenként 56 057 forint jut. A 270 db 12 találatos szelvényre 830 Ft-ot fizetnek. A 4226 db 11 találatos szelvényre 53 Ft jut, mig a 30 773 Ft M találatos szelvényre 14 Ft jár. E heti tippjeink: 1. Salgótarján—FTC 2. Tatabánya—Ujp. Dózsa 1. Pécs—Dunaújváros 4. Diósgyőr—Komló 5. Győri ETO—Csepel 6. Ózd—BVSC 7. Nyíregyháza—Pécsi B. 8. Debrecen—Bp. Előre 9. Szegedi VSE—KISTEXT 10. Pénzügyőr—Szóin. MÁV IL BEAD—Saig. KSE 12. Izzó—Nagybátony 13. Veszprém—Győri Dózsa 14. KTE—B. Spartacus Pótmérkőzés: x, L 2 X, 2 1, x 1 1 X, 2 x 1 U x L, 2 X 1 U x *» 1* * — Ha már válogatott lehet­tem. be szeretném bizonyítani: nem hiába esett rám a szakve­zetők választása. Fazekas András nem mondott nagy szavakat. Bizonyított, még­pedig fényesen. Pedig nem volt könnyű dol­ga. De beszéljen inkább ő az iz­galmas versenyről. — Soha nem felejtem el a döntő napját — kezdte mesélni a fiatal birkózó. — A súly cso­portonkénti döntőket is szabad­téren felállított szőnyegen ren­dezték. Sok ezer sportrajongó ülte körül a ponyvával bevont lati cél párnákat. Alighogy elkez­dődtek a küzdelmek, megeredt az eső, később zuhogott. A ver­seny megszakítás nélkül folyt tovább, s a közönség maradt. Igaz, ritka csemegében lehetett részük. Ha nem is alakult ki szép, igazi birkózás, a küzde­lem annál nyíltabb, izgalmasabb volt. A szőnyeg közben beszív­ta az esővizet, s egy-egy dob- bantás. vagy akció során a ta­lajtérés igazi gejzirszerű szökő- kutat varázsolt elő. Még a ver­senybíróság sem tudta titkolni derültségét Olyan filmburleszk szerű volt az egész. Ennek el­lenére komolyan „gyúrtunk” II legsúlyosabb legyelmi büntetés A Kecskeméti BRG sportkör vezetősége Sudár Dénes kézi­labdázót a sporterkölccsel össze nem egyeztethető magatartása miatt az egyesület tagjai sorá­ból kizárta. A labdarúgó NB III. Iíösépcsoport sorsolása AUGUSZTUS 13: Soltvadker- ti TE—Kalocsai VTSK, Sza­muely Tibor SE—Budai Nagy Antal SE, Bp. Vegyiművek—Bp. Elektromos, Tűzoltó Dózsa— Székesfehérvári ARAK, Szondy György SE—Sashalmi Elektro­nikus, Láng SK—1. sz. ÉPFU, MAFC—Ercsi Kinizsi, Nagytété­nyi Kohász—Vasas Turbó. AUGUSZTUS 20: Kalocsai VTSK—Bp. Vegyiművek, 1. sz. ÉPFU—Szamuely T. SE, Szfv. ARAK—Soltvadkert. Ercsi— Láng, BNA SE—Szondy SE, Sas­halom—Tűzoltók, Elektromos— Nagytétény, MAFC—Turbó. AUGUSZTUS 27 -.Szamuely SE —Ercsi, Nagytétény—Kai. VTSK, Soltvadkert—Sashalom, Turbó —Elektromos. Bp. Vegyimű­vek—Szfv. ARAK, Tűzoltók— BNA SE, Szondy SE—1. sz. ÉP­FU, Láng—MAFC. SZEPTEMBER 3: Szamuely SE—Tűzoltók, BNA SE—Kai. VTSK, Láng—Soltvadkert, 1. sz. ÉPFU—Elektromos, MAFC— Vegyiművek, Ercsi—Nagytétény, Sashalom—Szfv. ARAK, Szon­dy SE—Turbó. SZEPTEMBER 10: Kalocsai VTSK—Szamuely SE, Vegyimű­vek—Soltvadkert, Turbó—í. sz. ÉPFU, BNA SE—Ercsi, Sasha­lom—MAFC, Szfv. ARAK— Láng, Elektromos—Szondy SE, Nagytétény—Tűzoltók. SZEPTEMBER 17: Szamuely SE—Elektromos, Láng—Kai. VTSK, Soltvadkert—Turbó, MAFC—Szfv. ARAK, Ercsi— Sashalom. 1. sz. ÉPFU—BNA SE, Tűzoltók—Vegyiművek, Szondy SE—Nagytétény. SZEPTEMBER 24; Ka1 VTSK —MAFC, Nagytétény—Szamuely SE, Soltvadkert—Tűzoltók, Tur­bó—BNA SE, Sashalom—1. sz. EPFU, Szív. ARAK—Ercsi, Elektromos—Láng, Vegyiművek —Szondy SE. OKTÓBER 1: Szamuely SE— Bp, Vegyiművek, Ercsi—Kai. mindannyian. Csak az erőnlét és a taktika dönthetett. Valóban furcsán-érdekes kö­rülmények között volt alkalma bizonyítani Fazekas Andrásnak. A győzelem tehát hatványozot­tan érdekes. Olyannyira, hogy bízvást várhatjuk a további cél­kitűzések, tervek sikeres megva­lósulását. H. P. Nemzetközi mérkőzés Kecskeméten Ma délután 5 árakor, a Bel­sővárosi Sporttelepen — ahogy az a falragaszokon már megje­lent — nemzetközi labdarúgó­mérkőzést rendez a Kecskeméti Fémmunkás. A jugoszláviai Po- tisje csapatát látják vendégül, Ifjúsági bajnokság, 1967. Július második felében rendezték meg az ifjúsági sakkozók ez évi ver­senyét Budapesten. A mezőny rend­kívül erős volt. A 46 ifjúsági férfi versenyző között 2 mester, 1*0 mes­terjelölt és 22 csillagos első osztá­lyú is szerepelt. Végeredményt ille­tően nem történt meglepetés, mert a két mester biztosan szerezte meg az első két helyet. Vadász kiforrott biztos játékkal szerezte meg a baj­nokságot. Elsősége megérdemelt. A színesen, szellemesen játszó Jocha lett a második. A többiek között is egy sor tehetség bontogatja szár­nyait, amit egy-egy jól sikerült játsz­mával igazoltak. A bajnokság élcsoportja: 1. Va­dász 8, 2. Jocha 7,5, 3. Hradeczky 7,5, 4. Ribli 7, 5—8. Rigó, Imre, Ha­zai és Sax 6,5 pont. A Bács megyei versenyzők mérsékelten szerepeltek. Ácsai, Pallos 4,5, Csala és Hevér 4 pontot szerzett. A háromfős csapa­tok versenyét a Honvéd nyerte a Vasútépítők előtt. A Kiskunfélegy­házi Fáklya hatodik lett. A férfi bajnoksággal egyidejűleg rendezett női versenyen a zalaeger­szegi Rosta Mária lett az első test­vére, Rosta Klára előtt. A madarasi Homoki hetedik, Fuszanekker a ki­lencedik helyen végzett. A csapat­versenyt Zalaegerszeg fölényesen nyerte Győr és Madaras előtt. Két érdekes játszma a versenyről. KIRÁLYIN DIAI VEDELEM Csala Imre Szabó János Budapest, 1967. 1. d4, Hf6 2. Hf3, d6 3. c4, g6 4. g3, Fg7 5. Fg2, 0—0 (A fő változat. Ez a folytatás ígéri világosnak legtöbbet, Ami a tudósításokból kimaradt VTSK, Szondy SE—Soltvadkert, MAFC—Elektromos, 1. sz. ÉP­FU—Szfv. ARAK, BNA SE— Sashalom, Láng—Nagytétény, Tűzoltók—Turbó. OKTÓBER 8: Kai. VTSK— Sashalom, Szondy SE—Szamuely SE, Soltvadkert—MAFC, Turbó —Szfv. ARAK. Elektromos— BNA SE, Nagytétény—1. sz. ÉPFU, Bp. Vegyiművek—Ercsi, Tűzoltók—Láng. OKTÓBER 15: Szamuely SE —Turbó, Szfv. ARAK—Kai. VTSK, Ercsi—Soltvadkert, Sas­halom—Elektromos, Láng— Szondy SE. MAFC—Tűzoltók, 1. sz. ÉPFU—Vegyiművek, BNA SE—Nagytétény. OKTOBER 22: Szamuely SE— Láng, Turbó—Kai. VTSK, Solt­vadkert—1. sz. ÉPFU, Elektro­mos—Szív. ARAK, Nagytétény —Sashalom, Vegyiművek—BNA SE, Tűzoltók—Ercsi, Szondy SE —MAFC. OKTOBER 29: Kai. VTSK— Elektromos, MAFC—Szamuely SE, BNA SE—Soltvadkert, Er­csi—Szondy SE, 1. sz. ÉPFU— Tűzoltók, Sashalom—Vegyimű­vek, Szfv. ARAK—Nagytétény, Láng—Turbó. NOVEMBER 5: Szamuely— Szfv. ARAK, Szondy SE—Kai. VTSK, Soltvadkert—Nagytétény, Tűzoltók—Elektromos, Láng— Sashalom, MAFC—BNA SE, Er­csi—1. sz. ÉPFU. Bp. Vegyimű­vek—Turbó. NOVEMBER 12: Kai. VTSK —1. sz. ÉPFU, Soltvadkert— Szamuely, Turbó—Sashalom, Szfv. ARAK—BNA SE, Elektro­mos—Ercsi, Nagytétény—MAFC, Vegyiművek—Láng, Tűzoltók— Szondy SE. NOVEMBER 19: Kai. VTSK— Tűzoltók, Sashalom—Szamuely SE, Elektromos—Soltvadkert, Turbó—Ercsi, 1. sz. ÉPFU— pálya helyett fürödni mentek. Maráczi, a jobb gólaránnyal élre került Jánoshalma csatára góllövő cipőt húzott fel vasár­nap. Nem kevesebbszer, mint öt ízben zörgette meg az ellen­fél hálóját, mintha azt kérdez­te volna: Lehet két góllal több? Csapata gólaránya jelentősen javult, amivel méltán vezeti a megyei I. osztály Déli csoport­jának mezőnyét. — Jöhet a folytatás. A Kiskunfélegyházi Gépjavító labdarúgói érdekes „különpár- bajt” vívtak Lajosmizsévei. Alig egy hete játszották újra a ta­vaszi idényben félbeszakadt mérkőzést. A 0:0-ás eredmény ismeretes. Az őszi, kiírt bajnoki visszavágón vasárnap 5:0-ás félegyházd győzelem született. Nem is tudjuk, dicsérjük-e a győzteseket, vagy marasztaljuk el a lajosmizseieket? Minden­esetre elgondolkoztató az ered­mény. Ki így, ki úgy, levonhat­ja a tanulságokat. Javításra, vagy éppenséggel a további bi­zonyításra van még idő. • Kasza Aladár, a Kecskeméti Dózsa egyébként tehetséges csa­tára, szezonra való gólhelyzet kihagyásával hívta fel magára a figyelmet vasárnap. Ha az első félidőben csak egyet is rúg, alig­ha maradhatott volna el a hazai győzelem. Nem véletlen tehát az egyik szurkoló megjegyzése: — Szegény Ali, összetévesz­tette a szezont a fazonnal! Azt hiszi, hogy most egyben kell törlesztenie kényszerű pihenője kihagyásait, pedig a gólokat is behozhatta volna! Csak egy baj volt. A nyíregy­házi védelem is rájött erre. * „Üssétek a szemteleneket” zú­gott a biztatás a BRG—Halasi MÁV női kézilabda mérkőzé­sen. Tévedés ne essék — a ba­rátságtalan felhívás nem a kecs­keméti, hanem a halasi lányok­nak szólt. A rivális kézilabda­csapataink körében ugyanis ha­ladó hagyományai vannak az ellenszurkolásnak. A saját csa­patnak nemigen jut a tapsból, de hogy az ellenfél ne nyer­jen, azért sok mindent feláldoz­nak. Még a sporszerűséget is. • Komolytalanságba fullad a szépen indult női kézilabda baj­nokság. Vasárnap öt mérkőzés­ből csak egyet játszottak le. A bajaiak lemondták. Hiába vár­ták Dunapatajt is Orgoványon, a kerekegyházi lányok pedig a eredeti kiírás 11 órára szólt, s előtte kellett volna 10 órakor le­játszani a Balogh Á.—Bajai Kismotor mérkőzésit. Ez már magábavéve képtelenség, mert a bajaiák a legjobb esetben csak fél 11 körül lehettek volna a pályán. A felsőlajosiak a mér­kőzés előtti napon levelet kap­tak Kiskőrösről, amelyben a szövetség rendelkezésére hivat­kozással közük, hogy a női mér­kőzés kezdete de. 10 óra. Mit tehettek? Személyautókat bérel­tek és 10 órakor ott voltak a pályán, ahol azonban meglepe­tésre egy lelket sem találtak, majd valamivel 11 óra előtt megkezdődött a férfi mérkőzés. Most már csak két dolgot kell tisztázni! — Ki és miért írta a megté­vesztő levelet, mert ha nem megtévesztésnek szánták, akkor a helyi csapat miért nem volt időben a pályán? Másodszor pedig: meddig köteles várni egy csapat, ha a fent leírt módon felültették? Szabó Zoltán — Holman Péter amely a futószárnyi fejlesztésével kapcsolatos. Védi a világos királyt, és nyomást fejt ki a hl—a8 átlón. A nyitólépések gyakran felcserélőd­nek.) 6. 0—0, Hbd7 7. HC3, e5 8. Fg5, h6 (A nyolcadik világos lépés célja a sötét gyalogállás gyengítése.) 9. Fd2, ed: 10. Hd4:, Hb6 (Hc5 jobb 11. —a5-tel kapcsolatban. 11. b4?-re Hce4.) 11. b3, C5 12. Hdb5! (12. Hc2 vagy Hf3 esetén d5 előnyt biztosíta­na sötétnek.) 12. —, a6 13. Ha3, d5 14. cd:, Hfd5: 15. Bel (15. Hd5:, Hd5: 16. Fh6: nem jó, mert 16. —, Hc3 17. Vd8:, He2:t következik.) 15. —, Hb4 16. Habi, Ve7 17. a3, Hc6 18. He4, Ff5 19. Hec3, Bc8 20. e4!, Fe6 au Hd5!, Fd5: 22. ed:, Hd4 23. Bel, Vd7 24. Hc3, c4? (Hiba, de sötét tü­relmetlensége érthető, mert vezé.- számyi tisztjel túlságosan passzí­vak.) 25. Fe3, Hb3: 26. FT>6:, Hcl: 27. Vei:, Vd6 28. Fa5, Bfe8 29. He4!, Vd7 30. Fc3, Bf8 31. Vh6:l hb sötét felad­ta. A feladás a következő változatok miatt indokolt: I. 31. —, Fh6: 32. Hf6f tisztelőnyt biztosít, n. Mi —; Fc3: 32. Hg5!, f8 33. d6!, fg: 34. Fd5f, Bf7 35. Be7, Fg7 36. Ff7:t, Kf8 37. Vh7 és a következő lépésben matt. m. 33. —, Vg7 34. Főst, Bf7 35. Ff7:f nyer. SZICÍLIAI VEDELEM Rigó János Csala Imre Budapest, 1967. 1. e4, Hc6 2. Fc4, c6 3. Hc3, Ha5 4. Fe2, C5 5. Hf3, HC6 6. d4, Hd4: 7. Hd4:, cd: 8. Vd4:, as 9. 0—0, b5 10. Bel, Fb7 11. Ff3, He7 12. a3, HC6 13. Vdl, Fc5? (Fe7) 14. e5, d5 15. ed:, Vd6: 16. Hd5!, 0—0—0 17. Ff4, Vf8 18. a4, Hd4 19. bit, Hf3:f 20. Vf3U Fd4? 21. Vc3f!! =- sötét feladu. Kézilabda HUNYADI SE—KECSKEMÉTI FGT 15:10 (8:6) NB II. férfi mérkőzés. Hód­mezővásárhely, v.: Leányvári. K. FGT: Veres — Horváth, Deák, Gyovai — Seffer, Maróti, Kúti. Csere: Vadász, Derűs, Bujáki, Tigyi. Edző: Czagány Károly. A kecskeméti csapat kissé el­bizakodottan lépett pályára. A hazai csapat nagy lendülettel kezdett és a 3. percben már 3:0 arányban vezettek. Az FGT-já­tékosoknak semmi sem sike­rült. Nehézkesein mozogtak, és sokszor a labda is kiesett a ke­zükből. Baj volt a védekezéssel is, mert a hódmezővásárhelyiek főleg a jobb oldalon — amely eddig az FGT legjobb védőfa­la volt — sorozatban dobhatták a ziccereket. A vereség tanul­ságos. de megérdemelt. A csa­patból csak Kúti és Tigyi nyúj­tott jó teljesítményt. Góldobók: Kúti 5, Vadász 2. MAFC, BNA SE—Láng, Szfv. ARAK—Szondy SE, Nagytétény —Vegyiművek. Végül pedig furcsa körülmé­nyek között maradt el a Kiskő­rös— Felsőlajos női mérkőzés. Az KISKUNHALASI MÁV—SZARVASI ÓVÓNŐKÉPZŐ 18:9 (8:4) is üdvözölhettünk. Horváth Klá­ra, a csapat volt játékosa — ma már többszörös válogatott, és az NB I. gólrekordere — is végignézte a mérkőzést. Góldo­bók: Csontos és Prikidánovits 6—6, Kókai 3, Paczolayná 2. Kovács 1. Jók: Bálint, Szilágyi, Csontos, Prikidánovits, Kókai. Megyei bajnokságért Balogh A. SE—Bajai Kismotor 15:10 (9:3) Férfi mérkőzés. Kiskőrös, v.: Tatár. Lg.: Faragó 4, Sáfár 4. ill. Dujmovics 4. Kecskeméti BRG— Kiskunhalasi MÄV Ii 14:10 (10:2) Női mérkőzés, v.: Kristóf NB II. női . Kiskunhalas, 200 néző. v.: Holfinger. H. MÁV: Bálint — Kovács, Paczolayné, Riegler — Csontos, Prikidánovits. Kókai. Csere: Szilágyi, Gyendzse, Gombos, Horváth. Edző: Horváth István. Első hazai mérkőzésükön újabb értékes győzelmet szerez- I tek a halasi lányok. A vendé­gek lőtték az első gólokat, majd Csontos egyenlített és ezután már nem adták ki a kezükből a vezetést. Fordulás után a fő­iskolások elfáradtak, és képte­lenek voltak a hazai csapat ro­hamainak ellentállni. A mérkőzés előtt rövid kis ünnepséggel búcsúztatták Béké­si Magda kapust, aki a továb­biakban már a szarvasi csapat kapuját védi. Kedves vendéget

Next

/
Oldalképek
Tartalom