Petőfi Népe, 1967. július (22. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-13 / 163. szám

4. oldal 1961. Július 18, csBtUrÖRÍ Kiskecskeméti honfoglalók Néhány évvel ezelőtt afféle s,senki földje” volt a megye­székhely külterületén ez a vá­rosrész. Igaz, a mezőgazdasági művelés alatt álló terület ide­nyúlik a még kövezetlen út ol­dalán emelkedő házakig. Az is Igaz, hogy a viz, a csatomave­irányításával lényegében kifo­gástalan munkát végeztek, még­pedig határidőre. A többi lakás építésére a dabasd és a tompái építőipari ktsz szerződött. Jó lenne, ha követnék a kecskemé­ti építők példáját, mert a je­lenlegi ütem mellett kétséges, *— A berendezkedésnek csak a kezdetén vagyunk — így az asszony. — Még sok mindent ezután kell megvenni, például az egyik szoba és a fürdőszoba berendezését. — De ezek már a fészekrakás gondjai — veszi át a szót a fér­A kecskeméti belvízkárosultak új házsora. zeték, a járda egyelőre nem ju­tott el erre a tájra, de a tető alá került otthonokban már villany világi fc Jókora területen húzódnak — nem messze a Széktói’Stadiontól — ezek a kiskecskeméti házak. Fotós kollégám ugyancsak gond­ban van. amikor panorámaké­pet kíván készíteni róluk úgy, hogy mind a hatvannégy lakás í,beleférjen” a gép lencséjébe. Aztán felhagy a kísérletezéssel, megelégszik az új lakótelep na­pokban átadott lakásaival. Érdemes felidézni azokat az órákat, amikor Fehér Sándor, a Kecskeméti, yárosi Tanács V, B. elnökhelyettese és Deák István, az OTP megyei igazgatója, s még jó néhányan végigjárták azt a 16 lakást, amely már elké­szült a 64-ből. Nem egy új la­kástulajdonosnak könny szökött szemébe, amikor átvette ottho­nának kulcsát. — Tíz esztendeje vártunk er­re a percre — mondta egy so­vány barna férfi, Góg Gergely vonatvezető. Kilencéves kisfia megilletőd- ve simult édesanyjához. . — Oda, a sarokba kerül a kis Gergő ágya meg a játékai — magyarázza a fiatalasszony, aki a BRG kecskeméti üzemé­ben betanított munkás. — Előtte hol laktak? ' — Egy kis szobában, a Ma­lomközben. De a belvíz ezt is tönkretette, képzelheti, milyen boldogok vagyunk az új lakás­ban!. .. A következő ház félé tartunk. Herold József, az OTP hitelosz­tályának vezetője útközben ma­gyaráz: — Mindenképpen kedvező fel­tételekkel jutnak itt két szoba, komfortos lakáshoz a belvízká­rosultak. Egy részük 25 évi törlesztésre kamatmentesen ka­pott 120 000 forintot, és „beug­rót” egyáltalán nem kellett sen­kinek űzetni. Tánczos József, az OTP mű­szaki ellenőre és Ambrus Jó­zsef, a megyei tanács építési­osztályának műszaki főelőadója elismeréssel szólnak a Kecske­méti Építőipari Ktsz kollektívá­járól: — Király Sándor építésvezető hogy időre, megfelelő minőség­ben elvégzik a munkát..» Molnár Ferenc esztergályos, a Budapesti Gépelemgyár kecske­méti üzemének dolgozója, és családja, a 2-s épület 4-es szá­mú lakásának ajtajában fogad bennünket. fi. — Feleségemmel mindig ar­ra vágytunk, hogy egyszer ne­künk is ilyen gondjaink le­gyenek. .. S azt hiszem, hogy ezt a most beköltözött másik 15 család nevében is nyugodtan mondhatom. B. Gy. A fészekrakás első percei Góg Gergelyeknél. Az elmaradt riport helyett... Többször írtunk már az ér- dig szinte korlátlan mennyiség­sekcsanádi Búzakalász Termelő- szövetkezet szárító üzeméről, s követésre méltó példaként em­lítettük. A napokban ellátogat­tunk a termelőszövetkezetbe, hogy képes riportban is beszá­molhassunk a melléküzem mun­kájáról. A KÉPES riport helyett azon­ban kritikai megjegyzés szüle­tett. Látogatásunk során ugyan­is azt tapasztaltuk, hogy a ter­melőszövetkezet vezetősége elég­gé elhanyagolja ennek a jöve­delmező melléktevékenységnek a fejlesztését. Pedig megéri a törődést. Tavaly kezdtek szárí­tott zöldségfélékkel foglalkoz­ni, a berendezés alig 70 ezer forintba került, s már egy év alatt 120 ezer forint tiszta jö­vedelemre tettek szert. Vagyis csaknem kétszerese térült meg a beruházott költségeknek. A berendezés rendkívül egyszerű, bármelyik termelőszövetkezet, ha alkamas helyisége van, üze­meltetheti. A Búzakalász által szárított petrezselyemgyökér, hagyma, porított kapor már rae- gyeszerte ismert. Ízletes volt az ecetes torma, amelyet az ország­ban itt kezdtek először készí­teni. A polietilén csomagolás ugyan nem volt megfelelő, de tökéletesíteni lehetett volna. A szárított cseresznyepaprika pe­ben vevőre talál. Az idei első negyedévben mintegy százezer tasak szárított zöldségfélét vit­tek piacra. SZÓ VOLT arról, hogy új cikkekkel jelentkeznek. Máris van megrendelésük szárított fő­zőtökre. A vendéglátóipari szak­emberek szerint bármely meny- nyiségben átvesznek belőle. Ha­sonlóképpen keresett a szárí­tott hagyma is. Nemcsak az áruellátás szem­pontjából Ígéretes ez az üzem, hanem a termelőszövetkezeti tagok állandó foglalkoztatását is elősegíti. Átlag 20 ember dol­gozott itt, főként idősebbek, vagy vakációzó diákok. Máris sürgetik a vezetőséget, hogy in­dítsa meg a szárítást, mert ne­kik sem közömbös, hogy mikor kezdődik meg a munka. AZ ÜZEM azonban áll. A ve­zetőség bizonytalankodik, az idő múlik, a berendezés kihaszná­latlan. Ez semmi esetre sem gazdaságos. A Minisztertanács nemrég rendeletet fogadott el a terme­lőszövetkezetek gazdasági tevé­kenységének kiszélesítéséről. Ez is kell, hogy ösztönözze a Búza­kalász Termelőszövetkezet veze­tőit. K. S. A számok nyelvén Vannak témák, tények, ame­lyeknek a statisztika nyelvé­re való lefordítását megkísérel­ni hiábavaló feladat lenne. Ugyanakkor akadnak olyanok is, amelyek csak a számokkal összefonódva kapják még való­di értelmüket. Ez utóbbiak közé tartozik a gazdasági élet meg­annyi mozzanata. Ezeket vizs­gálva, legtöbbször egyetlen számadat is többet nyom a lat­ban, mint akár oldalakra ter­jedő értekezések. Üssük fel a Statisztikai Idő­szaki Közlemények mezőgazda- sági adatokat tartalmazó, 104. kötetét, s idézzünk belőle min­den bővebb kommentár nél­kül, hiszen a számszerű tények, önmagukért beszélnek. Az idei első negyedév adatai szerint, a szarvasmarha állo­mány összes létszámát tekintve, Szabolcs—Szatmár, Borsod és Békés megyék után a negyedik helyet foglaljuk el. A 490 ezer darabot kitevő megyei sertés- állományunkat pedig csupán Bé­kés megye előzi meg. És vajon fl jugoszláv TU műsora 1 * CSÜTÖRTÖK 1,7.10: Tiktak. — 17.25: A világ ké­pei. — 18.00: Tv-újdonságok. — I8.1S: Riport. — 18.35: Egyedül a zenével. Arkagyij Rajkin műsora. — 19.40: Hirdetések. — 19.54: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.00: Tv-híradó. — 20.30: A nyár dala. — 20.33: Hirde­tések. — 20.41: Viktor Hugo: Mary Tudor. — 21.41: Dokumentumfilm. — 22.07; Tv-híradó. A z indulási he­*1 lyen kigyulladt a zöld lámpa. Feldü­börögtek a hatalmas motorok, s a többször tíztonnás acéltest meg­rázkódott, majd ma­roknyi csomókat szag­gatott fel a gyakorló­tér napszítta füvéből, s elindult. A széles lánctalpak egyre gyor­sabban kaparták ma­gukat bele a talajba, a harckocsi nekiindult az első meredek aka­dálynak ... A harckocsiban ful- lasztó volt a hőség, pillanatok alatt átiz­zadtak a vékony sze­relőruhák. A keskeny résen feltűnt a kapu, amely alig néhány centiméterrel volt szé­lesebb a harci jármű­nél, A botkormánynál ülő katona aprókat mozdított a lánctalpa­kon. gázt adott. Vajon lesodorjuk-e a lécet? A harckocsivezető Sza­bó K. László azonban biztos volt a dolgában, s a sisakba épített hallgatóban, amikor a harckocsi lefelé bil­Á harckocsivezető lent, ennyi hallatszott: — Ezen már túlju­tottunk ... Sikerült. T izenkét váloga­tott akadályon kellett átjutnunk rendkívül rövid idő alatt. A keskeny ré­sen, amíg előre fi­gyeltem, eszembe ju­tott a parancsnok in­dulás előtt adott tájé­koztatója: „A vezetési gyakorlat kiváló, időre való végrehajtásához nemcsak nagy önfe­gyelemre, kitartásra, de a technika jó, pon­tos ismeretére is szük­ség van.” S míg e né­hány szó mélyebb ér­telméről filozofálgat­tam, a harckocsi negy­ven kilométeres se­bességgel vágtatott egy vizesárok felé. A sú­lyos acéltest hintázni kezdett — alig volt időm megkapaszkodni —, majd hirtelen csök­kent a motor zaja ... A sisakban nyugodt hangon közölte a pa­rancsnok: — Nagyobb gázt... Elakadunk. A motorok fülsike­títő zajából csupán némi zúgás jutott el hozzám, amikor egy erős rántással a harc­kocsi kimászott a sár­ból. Néhány másod­percig tartott mindez, s a harckocsi máris rohant előre ... Amikor felcsapódott a lövegtorony teteje, a kinti 30 fokos hőség kellemes hűvös lehe­letnek tűnt. A harc­kocsivezető, Szabó K. László honvéd végre letörölhette homloká­ról az izzadságot. Amíg a feladat végrehajtá­sának értékelésére vá­rakoztunk, sikerült néhány szót válta­nunk. — Kiskunhalason a Gépjavító Állomáson dolgoztam, 18 éves va­gyok. Március 31-én vonultam be, s ez az ötödik vezetési gya­korlatom ... Nem gon­doltam volna, hogy villanyszerelő létemre majd harckocsit veze­tek, de nagyon meg­szerettem már ezt a szakmát... A parancsnok hang­ja félbeszakította. — Szabó honvéd megdicsérem! A fel­adatot kiválóan haj­totta végre. A katona feszesen tisztelgett, elindult a harckocsi felé. Később tudtam meg, hogy a 9 perc alatt végrehaj­tott, rendkívül nehéz gyakorlatot Szabó K. László attól a fiatal hadnagytól tanulta, aki honvéd korában pontosan ezen a pá­lyán vált kiváló harc- kocsivezetövé. I gazán büszkék lehetünk a mai 18 éves fiatalokra, akik alig négy hónap alatt kiválóan elsajá­tították a legmoder­nebb harckocsi pon­tos, szakszerű vezeté­sét, Gémes Gábor hányán tudják, hogy a 33 ezret meghaladó lóállományunk az országos elsőséget jelenti? Ju­hot csak Hajdú-Biharban ne­velnek többet. Igaz, ott kis hí­ján félmilliót, de a mi csaknem 369 ezer birkánk is több mint az egytizede az országos állomány­nak. A baromfitenyésztésben is — a számokat tekintve — csak Békés megye múlja felül Bács- Kí skunk Hosszan sorolhatnék még az elgondolkoztató, érzékeltető szá­mokat, de ezúttal elégedjünk meg az állattenyésztés e pár mutatójával. A legközelebbi al­kalommal igyekszünk majd ha­sonló rövid kirándulást tenni kiterjedt mezőgazdaságunk egyéb üzemágaiba is. —a —r Jó ütemben halad a betakarítás (Tudósítónktól.) Az utóbbi na­poknak az aratási munkát meg­lehetősen hátráltató esőzései ugyanakkor előnyösen hatottak a kapásnövények fejlődésére. A csapadék ellenére a kalocsai já­rásban learatásra váró hatezer hold őszi árpából a hét közepé­ig mintegy 5200 hold betakarí­tásával végeztek már. Biztatóan alaíkulnak a termésátlagok is, és a termelőszövetkezetek né­melyikében az előző évekhez ké­pest rekordhozamokat takarí­tanak be. Így a szakmári Béke Tsz-ben száz holdról átlag 18, míg a fajszi Kék Duna Tsz-ben a tervezett 14 mázsa helyett több mint félezer hold átlagá­ban 17 mázsával fizet holdan­ként az őszi árpa. A betakarítási munka gyorsa­ságának egyik záloga egyébként, hogy a termelőszövetkezeti kom- bájnosok a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom évfordulójá­nak tiszteletére munkaversenyt indítottak. Jelenleg a verseny­ben a szakmári Béke Tsz-ben kombájnoló 2ag László mező- gazdasági technikumi tanár és munkatársa, Darányi Benő áll­nak az élen. Megelégedésre ad okot a járás közös gazdaságainak termés- eredménye a kétszeresen vetett takarmánygabonából is. A faj­szi Kék Duna Tsz-ben például a Magdaléna és a Béta—40. kétszeres átlagtermése megha­ladja holdanként! 25 mázsát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom