Petőfi Népe, 1967. július (22. évfolyam, 153-178. szám)
1967-07-30 / 178. szám
4. oldal 1967. július 30. vasárnap Okosabb lei fent,,. A sors — no meg növekvő életéveim ■— jóvoltából a napokban hozzájutottam a Fre- nolon-hoz címzett gyógyszerhez. Mindeddig azt sem tudtam, eszik-e vagy isszák. Halmazállapotát'tekint- ve azután az előbbi fogyasztási mód mellett döntöttem. Előzőleg azonban tanulmányozni kezdtem a csatolt használati utasítást. (Legalább tudjam, miféle elixir az, amely féltve őrzött egészségemet óvja!) Mindenekelőtt kiderült a kis aranyosról, hogy neurolepticus hatású phenothiazin származék. (Kedves, hogy családi kapcsolatait is közlik velem.) Azt már csak mellékesen jegyzem meg, hogy — minden ellenkező híresztelés dacára — the- rápiás indexe kedvezőbb a chlorpromazin- nál, toxicitása kisebb, neurosedatív effectusa pedig ... erősebb. Gondolom, mindezt megnyugtatásul szánták a derék „narrátorok”, rajtam azonban addigra már oly mérvű hipertónia vett erőt (hogy én is stílusosan fejezzem ki magam), ami a sokévi átlagot approximative hajózta. Cselesen belekukkantottam a „javallata” rovatba is, mondván: most végre megtudom, miféle titkos nyavalyákban leledzem. Efféléket olvastam: schi- zophenia paranoid, oligophrenia izgalmi állapotaiban, jobban mondva cerebrovascu- laris insufficientia esetén indokolt az alkalmazása. A cerebro- frászkarika mellett döntöttem, ez hangzott a legbehízelgőbben. Bár — jó órában legyen mondva — izgalmi állapotok is a kellő gyakoriságban vesznek még erőt rajtam! Szó esett még az ismertetőben a psyho- moloros hyperactivi- tásról is, efelől azonNyitott szemmel a Batthyány utcán ban teljesen nyugodt vagyok, hiszen sem KKESZ-vízsgával, sem jogosítvánnyal nem rendelkezem; soha életemben sem robbanó-, sem psychomotort nem vezettem. Végezetül tudomásul vettem, hogy a gyógyszer mellékhatásaként a parkinsonoid syndro- ma jelentkezhet. Üssv kő, a fő, hogy végre tisztában vagyok betegségem mibenlétével — szóltam magamhoz. Bevettem két neurolepticus phenothiazin izármazékot, és rágyújtottam egy Kossuthra. Most már csak jöjjön az a búval bélelt syndroma, ha van neki mersze! — jóba — — Hogyne, kérem, hozom.. •. Hozott is két papírt. Az egyik szerint a tanács vb kereskedelmi osztálya a lakás ablakának üzletajtóvá alakítása engedélyezésétől tette függővé a trafik- nyitást^ A másikon ez áll: .. szíveskedjék osztályunkhoz építési engedély iránt folyamodni.” Szó, ami szó. hamarosan vita kerekedik a hivatal képviselője és a trafikos között, aki szabálysértést követett el. Nemcsak az engedély nélkül üzletalakítással. Hanem, többek között azzal is, hogy a trafikba vezető lépcsők magassága hat centivel haladja meg az előírás szerinti legmagasabbat S ezúttal — sétánkon először — a műszaki előadó is feljegyzést készít A tőszomszédban, a »-es számú portán, magas deszkakerítés. Szinte kibukik a járdára, mert csak az oszlop alja rögzíti. Egy erősebb széllökés kell, és kid®. S akkor jaj az éppen arra haladó gyalogosnak! Amint oda érünk, éppen akkor csukja be maga után a kaput egy idősebb ember. S akkor zutty! — egy szál desjdka vágódott hajszál híján a lábamra. — Ki itt a házigazda? — tudakoljuk már a rossz kerítésen túL — V. Nagy Józsefeié, de most a szőlőiben van — hangzik az udvaron tartózkodó néni válasza. — Tudják, hogy ez a kerítés nagyon veszélyes? — Hogyne kérem, már tavasz óta meg akarjuk csináltatni, de nem találunk mestert aki elvállalná. : . Az udvari, ódon épület alighanem százesztendős is elmúlt már. Toldalék® azonban egészen új. Frissen vakolt, sárgára festett falak, piros cserép a tetőn. — A fiú alszik ott. a kamrában, mellette a másik helyiséget a kislánynak alakítottuk ki napszámos segítségével. Hadd legyen neki is külön helye... — magyarázza a néni. Ütitársam azonban figyelmeztet: Szabályszegés ez, lakáskialakítás engedély nélkül. Olyan okoskodás szülte, hogy ha szanálásra keiül ez az öreg ház, kártalanításként több lakásra tarthassanak igényt. Vigyázat, kedves tulajdonos, ez aligha járható út! A Honved utcába is betérni már nem volt célunk. S hogy a 22-s portára mégis beléptünk, az előbbi udvarban látott, s a Honvéd utcai portához tartozó melléképületek omladozó falai miatt tettük. Am az itt tapasztaltakról csak ennyit: hasznos lenne, ha az illetékes egész- séeügyi szervek is megtekintenék ezt az udvart. Mert például légyseregek lepte két fedetlen szemétdomb veszélyt rejt az emberre mindenütt, de itt. a Leninváros tövében látványnak is különösképpen kiáltó. Perny Irén Sok szép doboz, de még több keSlene Amilyen a ház, olyan a gazdája — tartja a közmondás. S a sok igazságot tömörítő megállapítás bővíthető: amilyen a város, olyanok a lakói. Pusztán a külcsínből is sok mindenre lehet következtetni. Elsősorban a ház gazdájának, lakóinak, a város polgárainak rendszeretetére. S bár a rendet szerető ember elsősorban önmagát szolgálja ezzel a jó tulajdonsággal, nem közömbös, számára az sem. hogy más hogyan ítéli meg őt, például a városba látogató, vagy az azon átutazó vendég. Ilyen célzatú nézelődésre kerekedtünk fel a Batthyány utcába Fejes Sándorral, a városi tanács vb építési-közlekedési osztálya műszaki előadójával. Kérem, tartsanak velünk. Igazán nyitott szemmel végighaladni itt — talán nem is lesz olyan unalmas. • A tisztasággal — agy tűnik — nincs baj —, állapítjuk meg a járdákat szemlélve már az utca elején, az IBUSZ- kirendeltség előtt. — Lám mit tesz a tatarozás! — mutat útitársam a túlsó oldali 6-os számú házra. — Ezt az épületet egy évvel ezelőtt kölcsön felvételével hozatta rendbe a gazdája. S ugye, milyen szépen érvényesül az épület műemlékjellege? Milyen más lenne az utca képe, ha valamennyi... De lám ez is, az ötös számú. Fehér, fröcskölt fal. sötétszürke lábazat. A tatarozás módja szerényebb, mint a túlsó oldali, de üde színfolt. Távolabb viszont ezen, s a túlsó oldalon is szinte valamennyi épület lábazata egymásfél méter magasságig ütött- kopott. — Ezen a szépséghibán, még olcsón lehetne segítem. Az előrelátás ezt diktálná. Mert a kopás gyorsan terjed, s ha mir a ház állagát kell óvni, az már sokkal költségesebb — jegyzi meg Fejes Sándor a 15-ös számú házra mutatva. Igaz is, jut eszembe, pár éve a városi tanács vb képviseletében tapasztalatszerzés céljából küldöttség járt Pécsett. Az ottani községgazdálkodási vállalat sortatarozási módszerét tanulmányozták, s nagyon fellelkesülten tértek vissza. Mert példaadónak találták a módszert: maiteres kocsival végig vonul az utcán néhány kőműves szakmunkás, akik meglepő gyorsasággal tüntetik el az épületek szépséghibáit. Vajon nem lenne-e időszerű és hálás dolog hasonló „rohambrigádot” nálunk is létrehozni? Akár csak valamely ktsz-nél, amelynek profiljába illik? Ugyan itt ki lehet a gazda? — vetődik fel a kérdés, miközben a 19-es számú házat szemléljük. Mert ezt bizony megviselte az idő, kilógnak belőle a téglák. És a kaput sem lehet veszélytelenül kinyitni. Köny- nyen fejbe kólinthatja a belépőt a szinte lelógó vakolat. A kíváncsiság ösztönzött bennünket. s a ház udvarába léptünk, ahol hamarosan kiderült: a gazda az IKV, ám az is, hogy a lakók között akadnak különbségek. Míg az udvari — alighanem szükséglakások — kívülről is magukon viselik a bennük élők rendszeretetének nyomait, nem mondható el ez az utcai lakásról. A hajdan fehér verandán például katlan, melynek csöve ugyancsak befüstölte a meszelt falat... A 33. számú ház lehúzott ablak- és üzletaj tóredőnyei, mint bezárult szemek — szomorú, elárvult hangulatot kölcsönöznek a lábazat felett ugyancsak megkopott épületnek. — Lakatlan ház. de úgy tudom, gazdája Kecskeméten él... Ez bizony kontraszt: sok ezer lakásigénylő egyfelől, másfelől üresen álló ház... — jegyzi meg útitársam. Átellenben. a fodrászat előtt fehérköpenyes mester locsolja a járdát. Egy kis fel- üdítés a nagy hőségben; A szomszédos üzlethelyiségben kőművesek dolgoznak, vidáman fű- työrészve. A lendnvárosd ABC- áruház megnyitásakor megszűnt az itteni önkiszolgáló bolt. helyén tejivót alakítanak ki. Dicséretes ötlet! Bizonyára hálásan fogadják majd a reggelizni betérő környékbeliek. — Menjünk csak vissza a páiatíiai oldalra — indítványozza Fejes Sándor. — Nem értem, hogyan nyithatott ki az a trafik, hiszen nem adtuk meg rá az építési engedélyt. — Mikor nyitottak? — kérdezzük odabenn. — Két hete — így a tulajdonos. — Lenne olyan kedves megmutatni az építési engedélyt. — Ennyi fajta doboz készül nálunk — mutatja Bozóky Erzsébet, a Bács-Kiskun megyei Nyomda Vállalat dolgozója. A választék valóban bőséges, és különösen szép az a díszgyertya- doboz, amit a kezében tart. Szovjet exportra készül, a gyertya mintája és a doboz felirata is a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulóját idézi. Az idén 1200 tonna faltkartont — több színnyomású dobozt — gyárt az iparnak a vállalat. Az igények azonban ma még messze túlszárnyalják a három faltkartongyártással foglalkozó hazai nyomda termelését. Ezért jelentős devizamegtakarítást is eredményez a csomagolóanyagot termelő üzemek kapacitásának a bővítése. A megyei nyomda jövőre már 2000 tonna kartont gyárthat, mivel ez évben 13 millió forintot költ gépesítésre. Az új gépek egyike, a nyugatról vásárolt automata dobozformázó — szaknyelven: stancoló — már megkezdte a próbaüzemelést. Képünkön az osztrák szerelő magyarázza a nyomda fiatal gépmestereinek az automata kezelését. A Balaton közepén Vitorlázók suhannak el hajóikon amellett a kutatóállomás mellett, amelyet a Vízgazdálkodási Tudományos Kutató Intézet létesített öt éve a Balaton közepén. A Balatonszemes előtt levő állomás automata műszerei segítségével hidrológiai, hidraulikai, kémiai és meteorológiai megfigyeléseket végeznek a kutatók. Képeink a vízi laboratóriummal ismertetik meg az olvasót. Bal oldalt: Ez a különös grafikon a víz hullámzását utánozza. Az alsó képen: Mennyi csapadék hullott a tóba?