Petőfi Népe, 1967. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-01 / 77. szám
Tájékoztatás, óh! Pantomim előadást hirdetett a Kecskeméti Városi Művelődési Ház. lapunk is örömmel hívta fel az olvasók figyelmét a megyénkben ismeretlen művészeti ág bemutatkozására, sőt tudósítani is szerettünk volna az eseményről. Annái inkább csalódtunk azonban, jnéhány érdeklődővel együtt, amikor a művelődési házban közölték velünk, hogy az előadás az egyik szereplő betegsége miatt elmarad. Nem lehetett volna ezt néhány plakát — a szerkesztőségnek egy telefonhívás — segítségével hírüladni? Szerencsére a „buzgó” közönség-tájékoztatásra is van jéída: Az MBS rikító színekkel festett táblái büszkén hirdetik még mindig a motorversenyt. — Egy hete tartották meg. (sz) NAPTAR 1957. április lf szombat Névnap: Hugő Napkelte: 5 óra 24 pere. Napnyugta: 18 óra 33 perc. — Társadalmi murival korszerűsítik, jlesztik a járdát La• i teleken. Önkéntes inkával több minit \Í30 köbméter földet mozgatnak majd meg az utcákban a falusiak. Segítségükkel feleződött be a község vízhálózatának fejlesztése is. Ma már a külterület is egészséges ivóvizet kap, amit több mint 10 kilométeres csőhálózat szolgáltat. — tallér A VTT./Sr- KIÁLLtTÁSR A. A csehszlovákiai kremnicai pénz- verdében bronzból vert, ezüsttel bevont, patinázott tallérokat gyártottak az Expo 67. elnevezésű montreali világkiállításra. A tallérok hajszálpontosan hasonlítanak az XVI. században vert pénzérmékre,- úgy, hogy még a szakemberek sem különböztethetik meg őket az eredetitől. Igaz, hogy a másolatot Jiri Práder szobrász- művész készítette. Költenek a tőkésrécék A Duma mellett valóságos vadkacsapara- dicsommá alakultak a belvizekkel borított rétek és mélyfekvésű szántóföldek. A vadrécék legnagyobb testű és legnemesebb fajtái — a tőkéskacsák — foglaltak tanyát e számukra háborítatlan, vidéken. A zsombékos és fűzbokrok rejteké- ben megkezdték a költést. A vadászok gazdag szaporulatra, a későbbiekben pedig bőséges zsákmányra számítanak. Herceg- szántó és Nagybaraes- ka környéki nádasokban is különböző fajta vadrécék ütöttek tanyát. — ünnep előtti műszak a földeken. Az első tavaszi esőtől felfrissült határban —- kihasználva a kedvező talajadottságdkat — folytatják a koraiak vetését. A csapadék hatására már többi elé sorol a borsó, mák, és szépen fejlődésnek indultak a kalászosok is. A termelőszövetkezetek- zömében — a kukoricán kívül — az összes kora tavasziak magja földbe került. A szocialista brigádok kezdeményezésére most megyeszerte ünnepi műszakot tartanak, hogy a még hátralevő időszerű munkákkal is végezzenek április 4-ig. SZOMBAT 9.40: Ishola-tv. — 14.35: Hol van, mi lehet? — 16.15: Zagreb—Rijelsa labdarúgó- mérkőzés közvetítése. —í 18.00: Tv-újdonságok. — 18.15: Feledhetetlen dallamok. —t 18.30: Táncoljon velünk! — 19.15: Időgép. — 20.00: Tv-híradó. 20.30: Vidám est közvetítése. — 21.20: Játékfilm. ■— 22.50: Szórakoztató műsor. 23.05: Tv-híradó. — 23.20: A kosárlabda Európa Kupa döntőjének közvetítése Madridból. — MEDGYESSY FERENC szoborvázlataiból és rajzaiból kiállítást rendez a Kecskeméti Katona József Múzeum. Az ünnepélyes megnyitó április 2-án, vasárnap délelőtt 11 órakor lesz. Ünnepi beszédet mond dr. László Gyula egyetemi tanár. . 1 — AZ EL.MÜLT napok hűvös, szeles időjárása sem hátráltatta a szántó-vetőket. A 45 ezer h old korai növények vetésterületének 50 százalékán került földibe a mag. Az erőgépeik nagy része a kuíko- nicaföldek megmunkálásán dolgozik. — Az ország legjobb kendertermelő gazdasága címet és az ezzel együtt járó 12 000 forint pénzjutalmat a Bács-Kiskun megyei magybaracskai Űj Tavasz Termelőszövetkezet kapta, amely holdanként 61 mázsás termést takarított be. A második és harmadik helyet ugyancsak Bács- Kiskun megyei gazdaságok szerezték meg. A lentermesztési verseny győztese a Veszprém megyei ro- mándi Lenin Termelő- szövetkezet 38 mázsás holdankénti átlaghozammal. A második és harmadik helyezett Fejér megyei szövetkezet. — Elektronikus szabógép. Az ivanovói ruhagyár a Szovjetunióban elsőnek alkalmaz elektronikus számítógépet a szabászatban. A masina másodpercenként íoo ezer műveletet végez, egy műszak alatt pedig 10 ezer méter anyagra viszi át a ezabási mintát, úgy, hogy még maradék sincsen az anyagon. A lottó nyerőszámai: 1, 51, 66, 68, 83 Az április 2-án, vasárnap a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság székhazában megtartandó nyilvános havi tárgynyereménysorsoláson a 11. lottójátékhét szelvényei vesznek részt, (MTI) Kikelt a „Fecske“ A megye legnagyobb dohánytermő körzetében, Kecskemét és Kiskunfélegyháza vidékén az idén is közel ezer holdon termesztik a füstölnivalót. A terület beültetéséhez megkezdődött a palántanevelés. A mákszemnél is parányibb magvakat már mindenütt elvetették,. sőt helyenként már 2 —3 centisek a növények. A hevesi és a szabolcsi dohányon kívül az idén már másodszor foglalkoznak a „Fecske” cigaretta alapanyagának a kerti dohánynak a termesztésével. — A TAVASZI irodalmi programot tárgyalta meg kibővített ülésén a kecskeméti könyvbarát bizottság. Április elején Rab Zsuzsa az orosz és szovjet költészet fordításáról tart előadást a T1T- ben. Április 14-én tartják a Somlyó György életművét bemutató rendezvényt. Nagy érdeklődés előzi meg a „Költészet” című kiadványt. Több KISZ- szervezet elhatározta, hogy ballagáskor verseskötettel kedveskedik az iskolától búcsúzók*-s Ű ttörő eszperanflsták. Harminc megyei úttörő-eszperan- tista vesz részt a ma megnyíló Országos Ifjúsági Eszperantó Fesztiválon Dunakeszin. Az eseménysorozat keretében holnap a kecskeméti ének-zenei általános iskolások adják elő az eszperan- tóhimnuszit, és más műveket. — KEDVES PAJTÁSOK! Felhívjuk figyelmeteket, hogy az Úttörőélet rovat szombati lapszámunk helyett ezúttal holnap," vasárnap jelenik meg. (p&sÉS&T 160 éve, 1807. április 1-én halt meg 57 éves korában Révai Miklós költő, újságíró, a nyelvtudomány legkiválóbb magyar úttörője. A piarista rend tagja volt, de elöljáróival való összeütközése folytán otthagyta a szerzetes életet. Hosszú időn át keserves viszonyok között, súlyos anyagi gondokkal küzdve tengődött. Hányatott évei során volt tanár, nevelő főúri házaknál, rajztanító, szerkesztette az első magyarnyelvű hírlapot, a Magyar Hírmondót, legutolsó éveiben pedig a pesti egyetemen a magyar nyelv és irodalom tanára lett. Mint költő, antik időmértékes mintára írt ódákat és elégiákat. Sokkal nagyobb jelentőségűek a nyelvészet terén elért eredményei. Életfeladatának tekintette a régi magyar nyelv tanulmányozását és a nyelvhasználat megjavítását. Révai Miklós, a külföldet megelőzve, megalapította a nyelvtudományban a történeti módszert. Sok kitűnő munkája közül kiválik a magyar nyelv első történeti rendszerezését tárgyaló nagy magyar nyelvtana. —* Hathónapi szabadságvesztés büntetésre Ítélte a (kiskunfélegyházi járásbíróság Hegedűs István kiskunfélegyházi lakost, foglalkozás körében elkövetett súlyos testi sértést okozó gondatlan veszélyeztetés bűntette miatt. Hegedűs István motorke^ rékpáron haladva, hát- ratekintgetve beszélgetett pótutasával, eközben elütött egy járókelőt, akit nyolc nanon túl gyógyuló sérüléssel szállítottak kórházba a mentők. Váriható időjárás szombat estig: változóan felhős, hűvös idő, szórványos kisebb esővel. Mérsékelt, időnként élénlkebfo szél. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 7—12 fok között. A Kecskeméti Agro- meteorológiai Obszervatórium jelenti: március 30-án a középhőmérséklet 8,2, (az 50 éves átlag 8,8), a legmagasabb hőmérséklet 11,8 Celsius-fok. A napsütéses órák száma 1.2. Március 31-én a. reggel 7 órakor mért hőmérséklet 2.5, a délután i órakor mért hőmérséklet 9, a legalacsonyabb hőmérséklet 1,8 Celsius-foknak. LÁNCOS KÖNYVEK Az egykori könyvtárosok a biztonság kedvéért súlyos vasláncoikkal kötötték a könyveket a polcokhoz. Ilyen példányok is láthatók az Eötvös Lóránd Tudományegyetem könyvtárának nagyértékű ősnyomtatványai között. Az elődök óvatossága azonban a könyveket felemelve túlzottnak mondható: a nehéz, terjedelmes köteteket egyébként is nehéz lett volna elemelni. (MTI-foto — Fényes Tamás felvétele.) LABDARÚGÁS NB I/B csoport: Kecskeméti Dózsa —Székesfehérvári VT Vasas, Kecskemét, Széktói Stadion, hétfőn du. 4 órakor, vezeti: Bállá Gy. NB n. Keleti csoport: Kiskunfélegyházi Vasas—Kecskeméti TE, Kiskunfélegyháza, hétfőn du. fél 4 órakor. NB ÜL Délkeleti csoport: Kiskun- halasi MAV—Szegedi Spartacus, Kiskunhalas, hétfő du. 4 óra. — Szegedi Dózsa—Kiskunhalasi MEDOSZ, Szeged, vasárnap du. 4 óra. — Szegedi AK—Kiskunfélegyházi Honvéd, Újszeged, vasárnap, du. 4 óra. NB III. Középcso-port: Kalocsai VTSK—Székesfehérvári Honvéd, Kalocsa, hétfőn du. 4 óra. — Székes- fehérvári Alba Regia—Kalocsai Honvéd, vasárnap du. 4 óra. —- Nagytétény—Solitvadkert, Nagytétény, vasárnap du. fél 4 óra. NB III. Délnyugati csoport: Kaposvári Vasas—Bajai Vasas MTE, Kaposvár, hétfő, du. 4 óra. Megyei I .osztály: Északi csoport: Kecskeméti Fémmunkás—Hetényegyházi Egyetértés HSE, vasárnap du. 4 óra, Kecskeméti Egyetértés—Kiskunfélegyházi Gépjavító, vasárnap du. 4 óra. — Kecskeméti Honvéd— Kecskeméti MÁV hétfő, de. 10 óra. Kiskőrösi Honvéd—Szabadszállási Honvéd, Kunszentmiklós—-Kiskőrösi MEDOSZ, Lajosmizse—Kiskunmajsa, Tiszakécske—Kecskeméti AKÖV, — Izsák—Dunavecs-e. Ez az öt mérkőzés hétfőn, délután 4 órakor kezdődik. Déli csoport: Bajai Folyamszabályozó—Jánoshalma, hétfőn de. 10 óra. — Katymár—Kiskunhalasi Honvéd, Kecel—Hajós, Mélykút—Gara, Bajai Bácska Posztó—Dusnok, Ne- mesnádudva-r—Császártöltés, Vaskút —Bátya, Bácsalmás—Bácsbokod. Ez a hét mérkőzés hétfőn du. 4 órakor kezdődik. KOSÁRLABDA NB I-es férfi mérkőzés: Szegedi EAC—Bajai Bácska Posztó, Szeged, hétfő de. 10 óra. Bp. VTSK—Kecskeméti Petőfi, Budapest, Kossuth Technikum, hétfő de. 11 óra. NB I-es női mérkőzések: Kecskeméti Dózsa—Székesfehérvári VT Vasas, Kecskemét, Belsővárosi Sporttelep, hétfő de. 10 óra. — MTK— Bajai Fehérnemű gyár, Budapest, Klapka utca, vasárnap du. 3 óra. NB II-s férfi mérkőzés: Bajai Vízügy—Bp. Agrár Gépész Baja, Tóth Kálmán Gimnázium, hétfő de. 10 óra. NB n-s női mérkőzés: Kiskunfélegyházi Vasas—MAFC, Kiskunfélegyháza. József Attila Általános Iskola, hétfő de. fél ll óra. Megyei bajnokság: (Valamennyi mérkőzést vasárnap játsszák le.) Kecskemét, Dózsa-pálya, 1S.0O: K. Közgazdasági—Bányai Gimnázium, — női. 16.00: K. Katona—K. Petőfi, női. 17.20: K. Dózsa—F. Vasutas, fé?rfi. — Kecskemét, Petőfi-pálya, 16.00: K. Bányai Gimnázium—F. Vasutas, ifj. férfi. Kiskunfélegyháza, Móra Gimnázium, 15.00: F. Vasutas—K. Dózsa serdülő, női. — 16.00: F. Vasutas ifj. —K. Dózsa ifj., nőd. Honvéd-pálya, 15.00: F. Vasas ifi.—K. Dózsa II. női. Négy város női serdülő tornája: Kecskeméten, a K* Dózsa szabadtéri pályáján hétfőn du. 3 órától és kedden reggel 8 órától. RÖPLABDA NB I-es férfi mérkőzés: Újpesti Dózsa—Bajai Honvéd, Budapest, Űj- játékcsamok, vasárnap du. 3 óra. TEKE NB I-es női mérkőzés: Kecskeméti MÁV—Békéscsabai Spartacus, Kecskemét, Konzervgyári pálya, hétfőn de. 10 óra. NB n-s férfi mérkőzések: Kecskeméti Petőfi—Szegedi AK, Horog utcai pálya, vasárnap du. fél 5 óra. KÉZILABDA Felszabadulási Kupa Kecskemétem a Belsővárosi Sporttelepen, április 4-én, kedden de. 10 órától egész napon át az Újpesti Dózsa, a Budapesti TFSE (NB 1-esek), a Kecskeméti FGT, és a Kecskeméti BRG férfi csapatainak részvételével. SAKK NB II. Keleti csoport: Kecskeméti Vörös Meteor—Újpesti Dózisa, Kecskemét, MÉX-terem (Bercsényi utca)^ hétfőn de. 9 óra. SPARTAKIÁD Az 1967. évi téli spartakiád megyei döntője: hétfőn, Kecskeméten: de. 10 óra: asztalitenisz: Piarista Gimnázium tornaterme, sakk: Piarista Gimnázium díszterme, birkózás: Új kollégium tornaterme. Kosárlabda Bp. Előre— Kecskeméti Dózsa 60:52 (24:29) NB I-es női mérkőzés, Budapest, Klapka u. V.: Gyimesi, Mogyorósi. K. Dózsa D. Kovács (3), Túri (14) — Czégai (11) — Nagy (6), Koroknai (12). Csere: Libomé (4), Bende (2), Bajtai, Szent- annay, Magyar M.. Szabó É„ Kövesi. A május 21-i fordulóról előrehozott mérkőzésit csütörtökön este játszották le Budapesten a Klapka utcai Honvéd-teremben. A Dózsa az első félidőben kitűnően játszott és végig vezetve 5 pontos előnnyel fordultak. A vezetést, sajnos, csak a második félidő közepéig sikerült tartani. Ekkor sorozatban kimaradtak a „ziccerek” és egymást követték a védekezési hibák. Az Előre felzárkózott,; majd átvette a vezetést. A végét a Dózsa-lá- nyok sem erővel, sem pedig idegekkel nem bírták. A kecskeméti csapatból Bende, Bajtai és Libomé játszott jól. Megyei bajnokságért.- Kecskeméti FGT— K. Közgazdasági 88:40 (32:14) Férfi mérkőzés. V.: Szabó, Perjési. Ld.: Várnagy 22, Mustos 18, ill. Virágh 21. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács la pia. Főszerkesztő: F. Tóth Pál Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Mezei István igazgató Szerkesztőség: Kecskemét. Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont- 26-19. 25-16. Szerkesztő bizottság 10-38. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizetési dij 1 hónapra 13 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 11-85 Index: 25 065 Kfe/é KECSKEMÉTEN Grundkeresés közben, egy kis külvárosi mellékutcában vettem észre. Egy darabig csak követtem, majd hirtelen mozdulattal léptem eléje. Megpróbált kitérni, de útját álltam: — Senor! ön itt? Nem szólt egy szót sem, zavartan állt, oly annyira, hogy kételkedni kezdtem kilétében, pedig ö volt: a Nagy Pelé, a Fekete Gyöngyszem, a Futballkirály, a Rettenetes Bombázó, a Nagy Mókamester — ismertebb nevén Edson Aramtes do Nas- cimento, Brazília és a világ elsőszámú csillaga. — Ne is kérdezzen semmit — szólalt meg hirtelen, tört magyarsággal — utálom a kérdezősködést, inkább elmondom magam. — A kíváncsiság hozott Kecskemétre, tudni szeretném, miért nem rúgott eddig gólt hazai pályán a két helyi csapat. Több feltevésem is volt: 1. Elveszett a kapu? — lehetetlennek bizonyult, hiszen a Ganz- MÁVAG háromszor is megtalálta. 2. Nincs közönség, aki biztasson? —- ez sem helye®, mint hallom még sörösüveget is dobálnak. 3. Talán nem mondta senki: rúgjatok gólt fiúk? — ez sem talált, hiszen még véletlen is lehet gólt rúgni . . . — Pelé úr — vágtam szarvába — nem szép öntől, hogy ilyen témát boncolgat. Inkább várjon még hétfőig, majd lesz több üs. A Fekete Gyöngyszem nem is firtatta tovább a titkot, arra kért, legyek kísérője kecskeméti sétáján. Karon fogott és beültetett kétszemélyes zsebhelikopterébe, s máris röppentünk a város fölé. A Széktói Sportkombinát látszott madártávlatból. — Miért üres? — kíváncsiskodott a Futballkirály. — Nincs se edzés, se mérkőzés. — Máskor nem focizik senki? Nálunk tenyérnyi üres hely sincs, még éjjel sem! Válaszra sem méltatva, sebesen kormányzott a fedett uszoda fölé. — Ez milyen épület? — Repedt. — Az mi? — Hát... a város uszodája. — Beszakadt? — Nem, csak megrepedt. — Szerencsétlenség történt? — Nem. — Ez érdekes, nem volt benne senki ? — Nem. — Bezárták? — Á, még meg sem nyílt. Pelé arcán még ott ült a részvét, mikor landoltunk a KTE-pályán. Előszedett egy labdát, kért, álljak be a kapuba. Sajnos, nem lett belőle semmi, mert a Nagy Mókamester két-három lépés után fájdalmasan tapogatta megrándult bokáját, majd megkérdezte: — Talán mesterségesen ilyen gödrös ez a pálya? A válaszadás helyett inkább a le- lépés gondolata foglalkoztatott, ám Pelé megértette zavaromat, kedélyesen intett, mintha azt mondta volna — stimmel, most már értek mindent. Beült a gépbe, körözött egyet, s egy kerek tárgyat dobott lábam elé. — Egy focilabda volt, rajta vendégem kezeírása: .Találkozásunk emlékére: Edson Arantes do Nascimento. Kecskemét, 1967. április l.»2 Holman Péter