Petőfi Népe, 1967. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-07 / 32. szám

\ 1961. február 7. kedd 8. oldal Postabontás után ÚTTÖRŐKRŐL szólva, talán szokatlannak tűnik a tudato­san leírt munka kifejezés. A szóhasználat nem véletlen azon­ban, mert a tanulás, a maga­tartási. a tisztasági verseny, a különféle szellemi vetélkedők, az idős emberek segítése, a ta­nulmányi kirándulások, a tábo­rozás — és még sokáig sorol­hatnánk —, szoros, vagy köz­vetett értelemben munkának te­kinthető — a 6—14 évesek élet­kori sajátosságainak megfelelő­en. S hogy munkájuk során mennyire betölti e kislányok, kisfiúk életét a rendkívül sok­oldalú, színes tevékenység, hogy fogékony lelkivilágukban milyen kitörölhetetlen nyomokat hagy a környező valóság, a külső vi­lág gazdagsága, a felnőttek jó, vagy rossz hatása —, példák sokasága bizonyítja. Tanúsítják ezt a levelek szá­zai, amiket kisdobosok, úttö­rők, pedagógusok küldenek la­punk hetenként jelentkező Út­törőélet rovata számára. Né­hány soros írások ezek, mégis bepillantást engednek ama rendkívül sokszínű, izgalmas világba, életformába, amit gye­rekközössegek — a pedagógu­sok segítségével —, maguk ala­kítanak ki az iskolákban, az úttörőcsapatokban. Nem szük­séges talán a levelek tematikai ismertetésébe bocsátkozni, hi­szen az Úttörőélet rovat olva­sói ismerik ezek tartalmát, mondanivalóját. De azt már kevésbé, hogy mennyi lelemény, jószándék, erőfeszítés húzódik meg példá­ul egy magányos, idős asszony rendszeres támogatása, a beteg­ség miatt huzamosabb ideig mulasztó kisdobos leckepótlá- sidnak segítése, vagy a vietna­mi gyerekek részére küldött ajándékok összegyűjtése mögött. Néhány levél külseje, a szebb- nél-szebb rajzos illusztráció pedig sokszor éppen úgy új­ságba kívánkozik, mint a kivo­natosan közölt mondanivaló. MEGHATÓ AZ IS, hogy mennyire tudnak ezek a gye­rekek örülni az eredmények­nek, lelkesedni őrsük, csapatuk névadójáért, ahogy hisznek ab­ban, amit csinálnak, és ahogy elkeserednek egy-egy kudarc miatt! A gyermeki hétközna­pokról, ünnepi eseményekről tett vallomások azonban tükrö­zik a hálás ragaszkodást is az őket szívesen segítő, szerető, megbecsülő idősebbek iránt, akik közül sokan tiszteletbeli úttörőként, rajvezetőként kap­csolódtak be a csapatok mun­kájába. Veterán kommunisták, piló­ták, írók, művészek, élsporto­lók, s még sokan mások, tar­tanak előttük élménybeszámo­lókat, s ilyenkor az előadók ke­resve sem találhatnának hálá- sabb, fan láziad úsabb hallgató­ságot. A gyerekek azonban lé­pést tartanak korunk fejlődésé­vel, meglepő alapossággal is­merik korunk technikai, politi­kai, kulturális, tudományos, sporteredményeit is. Ez az elő­adásokat követő kérdésekben éppenúgy megnyilvánul, minta különféle szellemi vetélkedő­kön, vagy kulturális és sport- versenyeken. Minderről tudomást szerezve a szülők és más felnőttek, büsz­kén és jogosan hangoztatják: Igen, ezek a mi gyerekeink! Hiba lenne viszont elfeledkez­ni arról, hogy a mi gyerekeink között is akadnak rosszul ne­veltek, rossz tanulók, durván beszélők, vagy koraérettek. Ezért azonban nem az úttörőmozga­lom, a pedagógusok felelősek, hanem elsősorban a szülök, a családi környezet. Ilyenkor rendkívül nehéz az úttörőveze­tők, a pedagógusok, a „felnőt­tebb” módon gondolkozó pajtá­sok dolga, akik erőfeszítéseik ellenére sem képesek pótolni azt, amit a gyermekeiket rosz- szul nevelő szülök elmulasztot­tak. HIBÁT, mulasztást azonban nemcsak a szülők követhetnek el. Üttörőlevelezőink egy része a nyolcadik osztály elvégzése után is hűséges szeretne ma­radni kedvenc rovatához, la­punkhoz. Megkérdezik: folytat­hatják-e — KISZ-es levelező­ként — -a tudósítások küldését? A középiskolákban, a szakmun­kástanuló-intézetekben azonban eddig alig figyeltek még fel a tudósítói gyakorlattal rendelke­ző tanulókra, akikben aztán lassan elhalványodik a nyilvá­nosság előtt is megnyilvánuló közlési vágy, nem fejlődik to­vább a lényegmeglátás írásbeli megfogalmazásának képessége. Néha csalódásokról is hírt adnak az úttörősorból kinőtt gyerekek vallomásai. Egyik leg­szorgalmasabb tudósítónk, aki a tanulásban, a mozgalmi munká­ban egyaránt kitűnt úttörő ko­rában, elkeseredetten írta: „Nem nyertem felvételt a kö­zépiskolai KISZ-szervezetbe. Emiatt nem tudok eleget tenni a kérésnek, hogy beszámoljak új \ iskolám KISZ-szervezetének éleiéről...” — E néhány kira­gadott példa arra figyelmeztet: Az általános iskola után is kö­vetkezetesen segítsék a peda­gógusok a reájuk bízott tanulók képességeinek sokoldalú kibon­takozását. Hiszen a gyerekek, a felnőttek — az egész társada­lom —i érdeke, igénye követe­li ezt-. Bubor Gyula leszünk, mert fizetni nem tu­dunk.” Levelükben megírják, hogy „ezen súlyos helyzetünk­ben kérjük a Nagyméltóságú Miniszter Urat, kegyeskedjék ne- nekük hosszúlejáratú kölcsönt nyújtani.” Bármilyen nagy is volt azonban a szerencsétlen család r*"omora, a földművelés- ügyi miniszter úgy döntött, hogy a kérést „érdemi tárgyalás alá venni” nem áll módjában. A kérvényt így intézkedés nélkül helyezték irattárba. Ezzel az el­járással a sors kegyetlen szeszé­lyére bíztak egy szerencsétlen, dolgos, önhibáján kívül tönkre­jutott homokmégyi családot. De nemcsak. F. Istvánék leveléből következtethetünk a Bács-Kiskun megyei napszámo­sok nyomorúságos helyzetére. Erről ír néhány hónappal ké­sőbb K. István dunapataji la­kos is a miniszterelnökhöz kül­dött levelében. Levélét így kez­di: „Nagyméltóságú Kegyelmes Uram! Alattvalói hcdolattal és jóleső bizalommal emelem fel kérő szavamat és úgy esedezem kegyes meghallgatásáért.” Majd igy folytatja: „Én a honvéd huszárezred kötelékében szol­gáltam a hazának 9 évet. A há­borút legnagyobb becsülettel, vitézséggel végigharcoltam — amiben az ezred em részt vett — és most minden támogatás­tól teljesen eltekintve, a világi életnek legnagyobb nyomorá­ban küzdők öt neveletlen gyer­mekemmel együtt, melyek után elhatároztam, soraimmal meg­keresem a Nagy Megmentöt—, melyre végtelenül szükségem van. Alázatosan megkérem Ke­gyelmes Ürnak legnagyobb jó­indulatát, ha lehetséges múl­jék el tőlem e keserű pohár — méltóztassék rajtam segíteni.” A továbbiakban K. István el­mondja: „Én egy szegény nap­számos, 44 éves földmíves va­gyok. Az élet végtelenül rám­nehezedett, hogy már alig tu­dom elviselni nehéz kereszte­met. A rossz gazdasági viszo­nyok miatt alig tudom megke­resni mindennapi kenyeremet és ami a legnagyobb Kegyel­mes Uram, 2500 pengő adóssá­gom van, amelynek kamatját sem tudom már megfizetni. Emiatt el vagyok keseredve, mert szégyellem sorsomat mi­után teljesen vagyontalan va­gyok. Sok apró családomra Három év Afrikában Ha a dobok megszólalnak... Beszélgetés Róna Frigyes karmesterrel Sodró, vad táncba lendülnek a kezek. Az atumipan hangja beldobog az afrikai éjszakába. Messzire üzen, kérdez, felel, évődik, társalog. Az egymástól távol élőket igy értesítik öröm­ről, bánatról, rendkívüli ese­ményről, a zenét és a szavakat egyesítő — beszélő dobok. Az ősi ritmusban megfogal­mazott üzenet mai hallgatói azonban értik azt a zenei nyel­vet is, amelyen Mozart, Händel szólal meg vagy Beethoven. Erről beszélt Róna Frigyes kar­mester, aki nemrég érkezett ha­za Afrikából. Ghana-i meghí­vásra három évig tanított zene­szerzést és vezette a karnagy- képzést a Legon-i egyetemen. Most pedig ismét a Kecskemé­ti Katona József Színház kar­nagya. Amu professzor és az odurugya — Legnagyobb élményem, hogy megismertem Ephraim Amu professzort. A hetvenedik éve felé tartó professzor nevé­hez fűződik a népzenekutatás fellendülése Ghánában. Néhány szerzeményét ma már népdal­ként éneklik országszerte. Az ő érdeme két ősi törzsfőnöki hangszer — az atenteben és az odurugya — átmentése az új zenei életbe. A két furcsa nevű hangszer: egy rövid és egy hosszú bambuszfuvola... Távoli, mégis ismerősnek tű­nő dallamokat szólaltat meg a magnetofon. A ghanai népzene ritmikája nagyon közel áll a XX. századi európai zenéhez. Érdekes viszont, hogy a mo­dern nyugati zenét Ghánában nem kedvelik... — Nem gvökértelen náluk az európai zene. Beethovent, Mo­zartot, Schubertét, Handelt, Bachot szeretik, de már De­bussy nem népszerű, Richard Strauss zenéjét pedig túl zajos­nak találják. Éppen ezért ma­rad számomra felejthetetlen él­mény az a Bartók-emiékhang- verseny, melyet az egyetemen tanító magyarokkal közösen tartottunk. Legnagyobb sikere volt a zenekari román táncok­nak. A kofa ösztöndíja — Ghánában nincs hivatásos művészet. A színpadi szereplés hobby. Ennek ellenére kitűnő előadásokat láttam. Többek kö­zött egy elsőrangú musicalt, szerzője a zseniális szobrász, táncművész: Sackey Aqueje. Címét így fordítanám: A kofa ösztöndíja, vagy még pontosab­ban: Makola ösztöndíj. Ehhez tudni kell, hogy Ghana keres­kedelmi és társadalmi életé­ben nagy szerepet játszanak a mammyk, vagyis a kofák. — A makolai kofákról szól a musi­cal is; akik Angliába küldik tanulni fiatal szeretőiket. A zenés-táncos darab sike­rén felbuzdulva. Róna Frigyes megpróbálkozott az opera nép­szerűsítésével. Először — kí­sérletként — Mozart: Don Juan című operájából adtak elő rész­leteket, majd a Carmen követ­kezett. Amatőr énekesekkel. Don Jósé szerepét például egy nagyszerű légzési technikával FEBRUÁR 7, KEDD V) főmérnök, munkakedvvel, lel­kesedéssel teli fiatalember érkezik egy kőbányába. Az üzemet az élet- veszélyességig tönkretette a felelőt­len rablógazdálkodós, de még két- ségbeejtőbb az emberek tudatában végbement romlás. A főmérnök drá­mai küzdelméről szól Simon Emil új tv-fllmje, hatalmas erőfeszítést Igénylő munkájáról, mellyel az el­hanyagolt bányából korszerű üze­met, a közönyös, züllött munkásgár­dából egységes kollektívát teremt. (20.30) FEBRUÁR 8, SZERDA Euripidész Trójai nők című tragé­diáját végignézve világosan megfo­megáldott fogorvos enekelte. De vajon megszületik-e Ghánában a saját zenére, témára kompo­nált opera? — A Carmen feltétlenül buz- dítóan hatott néhány növendé­kemre. A kísérletek biztatóak, a vonós zene intenzív tanítása is elősegti a ghanai opera meg­teremtését. Előbb-utóbb meg kell, hogy emésszék a saját ze­nei anyagukat, aztán feldolgoz­zák. Kihez nagyon gazdag ze­nei és népmesekincs áll a ren­delkezésükre. Ananse — a pókember — A Don Juan előkészítése­kor szereztem például tudo­mást az ashanti nép központi mesefigurájáról Anense — a pókember, nappal ember, éjjel pók, aki mindenkinek túljár az eszén. Százával vannak az Ananse történetek, valameny- nyi nagyszerű színpadi nyers­anyag. Milyen jellegű a zenetamtás? — A hangszeres oktatás még nincs specializálva az egyete­men. Valamennyi növendék megtanul játszani egy nyugati és egy hagyományos hangsze­ren. Akik elvégezték az öt évet, általános zenei diplomát kap­nak, utána középiskolába ke­rülnek tanítani. Nem előadó- művészeket nevelpek, a cél az, hogy a zenetanításhoz elméleti­leg megfelelően képzett zené­szek álljanak a rendelkezésre. Növendékeimet igyekeztem megtanítani a jó zene szerete- tére és ismeretére. Közben ma­gam is rengeteg újat tanultam. Remélem, sikerül itthon hasz­nosítanom ezeket az élménye­ket. V, Zs. gaJmazódhal bennünk, mi az az el- avulhatatlan érték a görög drámá­ban, amely két és fél ezer év múl­tán is Indokolttá teszi, hogy újra és újra műsorra tűzzek színházaink. A trójai nők fájdalma városuk ér­telmetlen pusztulásán minden időre érvényes panasz és vád a háború irgalmatlansága ellen. A Győri Kis­faludy Színház előadásában láthat­juk. (21.15) FEBRUAR 9, CSÜTÖRTÖK A nyugati krimi-dömping után most déli. szomszédaink jártasságát tanulmányozhatjuk ebben a nagyon változó színvonalú, de változatlan népszerűségnek örvendő műfajban. Természetesen a Tizlan-akí'io című jugoszláv film is gyilkossággal kez­dődik, szálai — mint a címből már bizonyára kitalálták — egy Tizian- festmény körül bonyolódnak. (Fan­tom, a Louvre-ban, milliós képlopá­sok Londonban, hamisítás Amster­damban. .. Gondolhatták-e a mű­vészet nagyjai, hogy a huszadik szá­zadra a bűnözés Irodalmának „nagy­jait” is nekik kell eltartani?) (20.20) FEBRUAR 1«, FENTEK A televízió tíz adásból állő politi­kai tanfolyamot Indít, amely a IX. kongresszus határozatait és a hoz­zá kapcsolódó bel- és külpolitikai kérdéseket dolgozza fel. Az egyes témák előadói a Központi Bizottság osztályvezetői, illetve az adott kér­désben nagy tapasztalattal rendel­kező közéleti személyiségek lesznek. A tanfolyam előadásait pénteken­ként 19 órakor sugározza a tv. FEBRUAR 11, SZOMBAT Az Északi-tenger egyik néptelen elhagyott szigetén játszódik a Bar­bara című nyugatnémet film. Egy fiatal orvosnak kell megküzdeni sze­relméért a babonákkal átszőtt, év­százados elmaradottságban élő la­kosság közvéleményével. A film női főszerepét Harrlet Andersson, a vi­lághírű svéd színésznő játssza. (16.45) FEBRUAR 12, VASÁRNAP Meglehetősen méltatlan fogadtatás érte annak idején filmszínházaink­ban a Fügefalevél című szellemes | magyar szatírát. A televízió nyilvá­nossága talán meghozza a megérde­melt sikert, a képmutató álerköl- usösséget oly gyilkosán ostorzó al­kotásnak. (26.20) nézve vetítem 1926-ban egy la­kóházat háromezer pengőért, de most csak a felét éri és hogy mindig rosszabb lett a helyzet, így jutottam a válságba.” El­panaszolja, hiába jelenti a Du­napataji Takarékpénztárnak, hogy fizetésképtelen, ott szomo­rú helyzetét nem veszik figye­lembe. „Kijelenti az igazgató­ság, hogy itt mindenkinek fi­zetnie kell. De ha nincs mi­ből?” K. István azt is elmond­ja, hogy „fölszólogatták a keze­seimet, hogy fizessenek, mert különben őket perelik. És most kezeseim kétségbe vannak es­ve, mi lesz, ha jóakaratuk mel­lett fizetniök is kell. De mind tehetetlen öreg emberek.” A hihetetlenül elkeseredett, a vég­ső kétségbeesésbe hajszolt em­ber levelében keserűen tör ki: „Költségeimet szaporítják, ügy- védeskednek velem szemben, én ezt Kegyelmes Uram elviselni nem tudom ... Inkább megha­lok, mert szégyellem milyen sorsra jutottam.” K. István levelében néhány igen öntudatos megállapítást is tesz. Abból indul ki, hogy „nincs itt semmi emberi érzés, semmi rendelet, csupán önzés itt minden, különösen a bankok emberei őrült dolgokat művel­nek.” Majd világháborús szen­vedéseit és nyomorúságos hely­zetét összeveti a hatalom birto­kosainak, elsősorban a bankhi­vatalnokoknak a helyzetével és megállapítja, hogy „Ők könnyen beszélnék, a háborút csak hír­ből hallották. Akkor is kicsinál­ták, hogy jó legyen — azóta is csak harácsolnak. Én meg 42 hó­napig harcoltam a vagyonukért, meg a jó állásukért éhen, a ha­lál torkában, és mi lett a juta­lom? A koldusbot.” A miniszterelnökség K. István kérvényét a Földműve­lésügyi Minisztériumhoz továb­bította. A nagybirtokos Kállay Miklós — a későbbi miniszter- elnök — vezetése alatt álló mi­nisztériumban ráírták a kér­vényre, hogy „a kérvényező nem gazda, hanem napszámos, ezért „a kérvényt törvényes jog alap és hatáskör hiányában” in­tézkedés nélkül irattárba he­lyezték. (Folytatása következik.) Buday György

Next

/
Oldalképek
Tartalom