Petőfi Népe, 1966. október (21. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-05 / 235. szám
%9<M. október 5. szerda 9. óidat Derű és fegyelem A Bajai Központi Fiúiskolában 708 gyerek tanuL Közülük 312 (44,07%) munkásszármazású, alkalmazott 301 (42,51%) értelmiségi 77 (10,88%) és egyéb 18 (2,54%). A felsorolt kategóriák szerinti sorrendben a tanulók évvégi tanulmányi eredménye: 3,77, 3,88. 4,74 és 3,50. A felmérésből az tűnik ki, hogy a legnagyobb létszámot képviselő munkásgyermekek vannak — leszámítva a kis létszámú „egyéb” csoportot — a leghátrányosabb helyzetben. Ennek láttán mit tett Szabó János, az iskola igazgatója? A tantestülettel együtt megvizsgálta, kik a munkásgyermekek közül a legrászorultabbak, aztán felkérte a pedagógusokat, vállaljanak védnökséget. A tantestület tagjai egy emberként vállalták 63 tanuló segítését. Mindenki segít Ez a külön foglalkozás a gyengébb tanulókkal Í965. szeptember 1-én' kezdődött. Mi lett az egy év eredménye? — ötven tanulónál értünk el kimutatható, lényeges javulást az egy év alatt, — mondja Szabó János igazgató. — Persze, ez nem ment magától. A 35 pedagógusból álló tantestület tagjai közül többen két tanulót is vállaltak. A külön foglalkozás rendszerint csak egy-két tantárgyra terjed ki. minden pedagógus elsősorban a saját szaktárgyából korrepetál. Hogy mikor? Reggel már hét órakor bejön tanár és tanuló, és egyik tanteremben folyik a munka. Nos, az eredmény: számos tanuló átlaga egy egésszel javult egy év alatt. Van olyan tanuló, aki 2-ről 4-re javított, de a legtöbbnél egy az átlagos emelkedés. És, hogy az iskola átlaga egy év alatt 0,3-del 3,9-re emelkedett. az annak is betudható, hogy a patronáltak példája a nem patronáltakra is serkentőleg hatott. Hasznos az ellenőrzés Szabó János igazgató más serkentő módszereket is bevezetett. A dicséretet, az elismerést. Hogyan történik ez? — Havonta egyszer értékeljük a patronált tanulók eredményeit, és azokat, akik előrehaladást mutatnak, röpgyűlésen nyilvános igazgatói dicséretben részesítjük. A dicsérő meleg szó, a buzdítás igen hatásos, mint azt az eredmények is mutatják A kétségkívül nagy áldozatot hozó, reggeli szabad idejüket feláldozó pedagógusok is megóta áll a helyén. Rá vonatkozó adatokat másoktól lehet csak megtudni, mert magáról nemigen beszél. Így tudom meg: nagy harcokat vívott itt Baján az iskolák államosításáért és akkor sem volt könnyű a helyzete, amikor az államosítást neki kellett végeznie. Hogy senki se bukjon meg! Huszadik éve tagja a pártnak. Most a tantestülettel egyetértésben a pártkongresszus tiszteletére a „Bukásmentes iskola” célért küzdenek. Nem lesz könnyű. Szívós, kitartó munka és türelem kell' hozzá. De — ahogy ezt a kollektívát ismerjük — meglesz. Hasonló nehéz feladatokkal birkóznak napról napra. Balogh József Tankönyvek „premier”-je. (MTI Foto — Kovács László felv.) — Fogadóóra? Azt én nem tartok. A lakásomon is felkereshet bárki! — mondja Szabó János igazgató. kapják természetesen a lehető elismerést. Persze, anyagilag honorálni ezt a munkát nem mindig lehet, de a legkiválóbb eredményeket elérők közül négyen: Miskolczy Ferencné, Kom- lósi Ferencné, Gellért Sándor- né és Petz Eszter 8—8 napot töltöttek az idén Csehszlovákiában, jutalomüdülésen. Erről az áldozatos munkát vállaló pedagógus kollektíváról el kell mondani: tíz esztendő alatt csak hárman távoztak el innen, azok is saját kérésükre, családi okokból. Szabó János igazgató 18 év PEN-pályázaton ért el eredményt Turcsányi Ervin A nemzetközi PÉN-nel kapcsolatban álló nemzetközi írói alap a múlt évben novellapályázatot hirdetett Bulgária. Csehszlovákia, Görögország Jugoszlávia, Lengyelország Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság és Románia fiatal írói számára; A jeligés pályázaton csak 30 év alatti írók vehettek részt; Az eredményeket a nemzetközi PEN a közelmúltban Amheroben tartott konferenciáján hirdették ki. Az első díjat a szlovák Vincent Sl- kula, a másodikat a magyar Lengyel Péter, a harmadikat pedig a csehszlovák Marta Kadle- cikova nyerte el. Dicséretben részesült négy pályázó: Csanád János. Ungváry Rudolf és Turcsányi Ervin Magyarország, Di- mitru Radu Popescu Románia. A pályadíjnyertesek egy hónapot tölthetnek a nemzetközi írói alap költségén valamelyik általuk kiválasztott európai országban. (MTI) c/L njípmRoiAzet kinejtárő sa Nincs a lakásban egy talpalatnyi hely, ahol ne csillogna a népi kézimunka egy-egy remeke. Az ágyterítő anyaga a bunyevácok ünnepi torbájának — tarisznyájának — motívumától ékes. Ügy szövette a katy- mári Katica nénivel, külön. Függönyök az ablakon: dráva- menti hímzés. Sublóton, fotelokon, székeken mindenféle bu- nyevác és sokác kézimunkák, kicsik-nagyok vegyesen. Az ember fél lelülni a csodálatosan finom díszekre. Aki itt lakik, nagyon szeretheti a kézimunkát. Valóban: Báldy Flóra bajai lakása kincstára a délszláv — bunyevác és sokác — asszony ok-lányok dús fantáziájából kisarjadt és fürge kezük által életre hívott gyönyörűségeknek. — Nem vagyok én úttörő ezen a téren, — szabadkozik a végtelenül szerény nyugdíjas tanítónő. — Édesapám útján járok csupán. Ő — Belosits Bálint, a bajai tanítóképző intézet egykori igazgatója — mesz- sze. megelőzve korát, összegyűjtötte és tudományos rendszerbe foglalta a délvidéken élő magyarok és bunyevácok néprajzát. Tőle tanultam szeretni és A kincsek és gyűjtőjük, Báldy Flóra. Té& /srióá/vTV 8. Honnan szerezte ezt a biztos értesülést? És mivel bizonyítja, hogy az én feladatom az lett volna, hogy ehhez az akcióhoz. a diákok közül vörös ügynököket toborozzak? Várom a választ? DeBoer kivörösödött, s segélyt- kérően nézett az elnökre. Csak annyit tudott kinyögni: — De kérem, hallatlan, hogy a becsületes amerikaiakat ilyen impertinens hangon, még itt a vizsgálóbizottság előtt is rágalmazzák ! Mr. Rubin segítségére sietett b matematika tanárnak: — Igaza van, Mr. Beérnek! Nem kell ezekre a kérdésekre válaszolnia. A vádlottnak pedig megtiltom, hogy a tanúhoz további kérdéseket intézzen. Diadalmasan nézett körül, a mellette ülő két urat, a vészbíróság tagjait kereste tekintetével. Azok bólintottak. McGrath még egyszer szót kapott, az utolsó szó jogán beszélhetett. Ennyit mondott: — Semmi olyasmit nem tettem. ami összeférhetetlen lenne a mi amerikai demokráciánk igazi eszményeivel. A hisztéria, amelyet ez a bizottság felkorbácsolt, a legaljasabb üldöztetésnek tesz ki engem. Az ellenem, mint tanár edlen indított üldözés annak a kampánynak egy része, amelynek célja, hogy a tanárokat országszerte megfosszák gondolatszabadságától.;. A bizottság kétperces tanácskozás után úgy döntött, hogy McGrath „vörös", aki minden alkalmat megragadott, hogy a gondjaira bízott gyermekeket a vörösök szája íze szerint nevelje. Külön megemlítették: az iskola egyik „tragikus körülmények között” elhunyt tanulójának temetésén „lázító beszédet’’ mondott és úgy állította be a dolgot, mintha az amerikai ifjúság nevelése nem lenne a legjobb kezekben. Ezzel is a vörösök propaganda szólamait ismételte. Ezért McGrath-ot állásvesztésre ítélte. A tárgyalóterem közönsége megelégedetten vette tudomásul a döntést. Francis, aki mindeddig szerette McGrathot, ugyancsak helyesnek tartotta, ha a tanárt eltávolítják — talán még a többieknél is jobban gyűlölte most, amAit kiderült róla, hogy vörös. Hiszen ennek a tanárnak majdnem sikerüli őt is hálójába kerítenie. Pedig az ifjú Rowers igazi amerikai akart lenni, s még a gondolatától is irtózott, hogy saját hazája ellenségének tekintsék. Ha némi rokonszenv maradt is még benne a felfüggesztett tanár iránt, arról nem volt hajlandó tudomást venni. Egy igazi amerikainak nem szabad szentimentálisnak lennie. A kommunisták terve éppen az, hogy bizalmat keltve férkőzzenek közel az emberekhez. McGrath közel került az ő szivéhez, s bizonyára azért, hogy később felhasználja majd őt Amerika ellenségeinek érdekében. De nem, abból nem eszik Mr. McGrath. Francis .Rowers amerikai, s eszerint él, s ha kell, hal is. III. Ebben az időben már Francis elhatározta, hogy repülő lesz. Ez az elhatározása még McGrath elbeszéléseinek hatása alatt érett meg benne. McGrath nagyszerű történeteket tudott a háborúról. (Folytatása következik.) \ tisztelni ennek a népnek az alkotásait. — Mióta gyűjti a kézimunkákat? — Ügy tizenhat évvel ezelőtt kezdtem. Kijártam a falvakba,' ahol lehetett megvásároltam egyes darabokat. A környéken főként kilenc községben találhatók ezek a kincsek. Sajnos, ez a művészet már majdnem kihalóban van. Kinyitja a sublót fiókját Tömkelegben a sok-sok nagyértékű kézimunka. Álmodni sem lehetne szebbet, mint a szeremlei szőttes, a sárközi ingujj, vagy a hercegszántói — fehér alapon fehér és arany — hímzés. Egy másik darab, a 80 éves ugyancsak hercegszántói terítő, arannyal ékes.' Piros-fehér hímzéses székely párnavég kelleti magát emitt. Bukovinai székelyek hozták magukkal. Mostanában ismét készülnek ilyen csodálatos szép kincsek. Báldy Flóra minden akadályt leküzdő lelkesedése éleszti a díszítőművész szakköröket; Ezt is elhárítja magától. — Nem én csinálom. A nőtanácsok. Főként Pankovits Jó- zsefné megyei titkár van rajta, hogy a népi kézimunkaművészetet élesszük fel. Ezt a hihetetlenül finom, leheletszerű világot nem szabad veszendőben hagyni. Nézem a beszélgetés közben előszedett halomnyi kézimunkát: nehéz földműves munkát végző asszonyok keze bújtatta a szemmel alig látható tűt selyemben, vászonban, vagy sur- rantotta a vetélőt. Micsoda ügyesség, micsoda művészi ih- letettség, milyen jellegzetesen egészséges szépérzék! — Hány szakkör van a megyében? — Körülbelül 50. Persze, nem- csupán a déli járásban. Mindenütt, másutt is a jellegzetes népi művészetet élesztik. Elmondhatjuk, hogy megyénk az egyetlen hazánkban, ahol minden járás élén képzett díszítőművészeti irányító tevékenykedik. Azután mintegy 100 azoknak a kisebb köröknek a száma, ahová kötni, kézimunkázni bejárnak a lányok, asszonyok. Ezekből sarjadnak ki a díszítő- művész szakkörök. A falon Éber Sándor festménye Báldy Flóra édesapjáról. Anyai nagybácsija volt a neves festő. Művészcsalád, erről árulkodik itt minden bútordarab és a levegő minden rezdülése. — Az igazi népművészet feltárása és alkalmazása: ez a célom. Ezért gyűjtök, ezért harcolok. Nagybaracskán például hamarosan takácsok szakköre kezdi meg a munkát. 50—60 szövőszék rejtőzik még a padlásokon. Nyolcat-tízet beállíttunk a művelődési otthonba; Színes, ezerarcú. 'eladat. ; v ~ JL