Petőfi Népe, 1965. október (20. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-03 / 233. szám
— A SZAKM ÁR-keserűteleki úttörőcsapat Fácán és Páva Örse az „Úttörők a hazáért”-mozgalomba példamutató kezdeményezéssel nevezett be. A pajtások 40 füzetet és ceruzát vásároltak a vietnami gyerekek részére, s az ajándékot csomagban juttatták el a megyei úttörőelnökséghez, ahol gondoskodtak továbbításáról. + AKADÁLYVERSENNYEL egybekötött, kiránduláson vettek részt az elmúlt vasárnap a rémi úttörők és KISZ-fiatalok. A pajtásoknak mintegy 7 kilométeres távon nyolc akadályt kellett leküzdenük. Szerepelt az akadályversenyben titkosírás megfejtése, két fa között kifeszített kötélen való átkelés, tűbefűzés stb. Az állomások parancsnokai pedagógusok és KISZ-fiatalok voltak. A végállomáson az egyes őrsök szakácsai — a helyi Dózsa Tsz jóvoltából ízletes birkapörkölttel várták a versenyzőket. A jól sikerült kirándulás számháborúval ért véget. Magát Lajos ált. isk. igazgató » X ELKÉSZÍTETTE éves munkatervét a 3578. sz. II. Rákóczi Ferenc Úttörőcsapat Bácsalmáson. A program szerint a pajtások fő tevékenysége az „Úttörők a hazáért”-mozgalomra való felkészülés. Emellett raj- és őrsi terveket is készítenek az összejövetelek színesebbé, érdekesebbé tétele céljából. A „Kukkantó” szerkesztő bizottsága ismét munkához látott, hogy az igen kedvelt út- '■ törőhíradó mielőbb az ifjú olvasók kezébe kerüljön. Molnár József = AZ IZSÁKI 1349. sz Táncsics Mihály úttörőcsapat a fegyveres erők napja alkalmából szerdán nagyszabású akadály- versenyt rendezett. Az akadályokkal tarkított, titkosírással, útjelekkel ellátott terep végállomásán katonák üdvözölték a pajtásokat, akik a próba keretében még főztek is. A csapat küldöttsége tiszteletbeli úttörővé avatta a honvéd helyőrség egyik alakulatának vezetőit, valamint a helyi párt- és KISZ-szervezet képviselőit. Paku Imre tanár, csapatvezető * — A KECSKEMÉTI Szarkási általános iskola úttörőcsapatárak tagjai az „Üttörők a hazáért” mozgalom keretében 1000 forint értékű fizikai munkát végeztek a szeptember 20—30. közötti riadóhéten. A pajtások az egész | összeget befizették az árvízká- k 1-waiUak mepsfgité.sérfe. Meggyorsul az eljárás — Bővül a jogcím - Anyagi hátrány nélkül Az új kisajátítási törvényerejű rendeletről Az ingatlanok kisajátításával kapcsolatban ez évben új törvényerejű rendelet jelent meg, amely október 1-én lépett érvénybe. Mivel a téma közérdekű, néhány ezzel kapcsolatos kérdéssel felkerestük dr. Szo- koli Gyulát, a megyei tanács vb igazgatási osztályának vezetőjét. — Mi tette szükségessé a kisajátításokról szóló korábbi rendelkezések felülvizsgálatát? — Az 1955. évi jogi rendezés megfelelt az akkori gazdasági, társadalmi követelményeknek. A szabályozás a mezőgazdaság vonatkozásában az egyéni termelésre épült, tehát nem lehetett figyelemmel a termelőszövetkezetek és tagjaik jogi helyzetére. Az utóbbi években egyes ügyekben nem. vagy csak hosz- szadalmas eljárással sikerült érvényre juttatni a reális kártalanítás elvét. Kisajátítás útján ingatlan tulajdonjogot kizárólag az állam szerezhetett, szükségessé vált tehát a jogcímek bővítése. Ezenkívül indokolt volt a kisajátítási szabályokat, az 1955. óta született több szocialista törvénnyel és törvény- erejű rendelettel is összhangba hozni. — Az új szabályozás értelmében milyen közérdekű célokra lehet ingatlant kisajátítani? — Az eddigiektől eltérően nemcsak az állam, hanem társadalmi szervezet, szövetkezet, mezőgazdasági és halászati termelőszövetkezet részére lehet ingatlan kisajátítást kezdeményezni. Társadalmi szervezet például a működéséhez szükséges gazdasági, szociális, kulturális, üdültetési és sportlétesítmény. és székház építése céljára; szövetkezetek részére ipari. szolgáltató vagy kereskedelmi tevékenység ellátásához szükséges létesítmény és székház; mezőgazdasági és halászati tsz részére pedig termelési feladatainak ellátásához szükséges gazdasági, szociális, kulturális létesítmények és ugyancsak székház építése céljára lehet közös használatában nem álló ingatlant kisajátítani. — Megjegyzem, hogy a társadalmi szervezet, a szövetkezet, a mezőgazdasági és halászati tsz részére, a felsoroltak megvalósításához kizárólag építés céljára lehet ingatlanokat kisajátítani. — Az utóbbi időben sok észrevétel, sérelem hangzott el az érintettek részéről a kártalanítással kapcsolatban. Mit tartalmaz az új törvényerejű rendelet ebben a vonatkozásban? — A kisajátítást - kérők köre és jogcíme szélesítésének szabályozása mellett, a reális kártalanítás érdekében a törvényerejű rendelet úgy intézkedik. hogy ingatlanuk kisajátítása miatt vagyoni hátrány ne érje az állampolgárokat. Ezt szolgálja például a kártalanítási irányárak új meghatározása, a kártalanítás módjára vonatkozó PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bäcs-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: dr. Weither DánieL Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István Igazgatt Szerkesztőség: Kecskemét, Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19. 25-16. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a álagyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dll 1 Hónapra 13 forint Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefont 11*85. index: 25 065. egyezségkötési lehetőség. az igazgatási osztályok részére az egyezség létrehozása érdekében biztosított jogi eszközök, szakértő bizottság közreműködése. Az eddigi gyakorlattól eltérően a kártalanítás úi szabályozása azt célozza, hogy a kártalanítás módjában és összegszerűségében a kisajátítást kérő és az ingatlan tulajdonosa az államigazgatási eljárás során lehetőleg megegyezésre jusson. A kisajátított ingatlanért értékének megfelelő kártalanítás jár, amely történhet pénzben, csereingatlannal, vagy mindkettővel. — A kisajátítást kérő a kártalanítási eljárás megalapozása érdekében az ajánlat megtétele előtt szakértői véleményt kérhet. Ez a rendelkezés a korábbi jogszabályban nem volt. A szakértő bizottság elnökévé a megyei tanács vb elnöke a mezőgazdasági osztály igazgatási csoportvezetőjét nevezte ki. aki gondoskodik a szakértő bizottság kijelöléséről. E bizottság a helyszíni szemlén, a kártalanításra vonatkozó jogszabályok és az irányárak figyelembevételével alakítja ki a véleményét. A kisajátítást kérő által felajánlott kártalanítást meghaladó pénzkövetelést pedig a bírósághoz benyújtott keresettel érvényesítheti az érintett ál- lampolgás — fejezte be a tájékoztatást dr. Szokoli Gyula. P. I. „NAPLEMENTE ELŐTT...” Érzékenység A BARTER ma már nem bakter. Ezt illene tudni az új-» ságírónak is. Ezzel a szemrehányó mondattal szólított meg vasutas ismerősöm az utcán. Kiderült, hogy a Petőfi Népe szeptember 18-i számának címoldalán levő képszövegért tesz szemrehányást több munkatárs sa nevében. Vitatkoztunk, védtem kollégámat, aki már sok dicsérő cikket is írt a vasutasokról, és most sem akarta bántani őket. Biztosan valami félreértésről van szó. Aztán én is még egyszer elolvastam a felháborodást kiváltó képszöveget. „Megunta már a bakter is az olajmécset...” — írja. S beszámol arról, hogy „Elektromos jelzőlámpát kapnak a bakterek, amelyet akkumulátor táplál árammal.” A ikép be is mutatja a korszerű jelzőlámpák készítőit a Finommechanikai Vállalatnál. Bakter. Ez a szó tényleg kiment már a használatból. Az értelmező szótár szerint vasúti pályaőrt, éjjeliőrt jelent. Ré- gente minden valamirevaló író használta, így Krúdy vagy Móra Ferenc is — és nem is gúnyos, lekicsinylő értelemben. Csoda tudja miért, mégis rárakódott valami maradiságot jelző. Talán amiatt, hogy a bakter távol élt mindentől, s csak az elhaladó vonatok fényei jelentették számára q külvilágot. MINT ANNYI más szavunkat, ezt is elkoptatta az idő. S ma már a vasúti pályaőr sem világtól elzárt ember. Ha leteszi a szolgálatot, bekapcsolja a rádiót, a televíziót, ha szabad ideje van, utazik, országot lát, sokan közülük társadalmi tevékenységet is folytatnak, megbecsült dolgozói az országnak. Hiszen sok-sok érték és emberélet van rájuk bízva. IGAZUK VAN. A bakter szó, bármilyen jóakarat is sugallja, nem illik rájuk. A „bakter” ma már nem bakter.. . Legalább is nem a szó régi értelmében. F. Tóth Pál S űrűn találkozunk velük utcákon, parkokban, amint botra támaszkodva, vagy óvatos ti- pegéssel haladnak előre. Egyik az unokát, az aranyos kedvencet vezeti kézenfogva, a másik órákig olvasgatja az újságot — egészen a legutolsó betűig. Sokan magányosan szemlélődnek, mások csoportosan idéz- zik fel életük kisebb- nagyobb emlékeit, dicsérik, vagy nehezteléssel illetik a kezelőorvost, mert nem hat eléggé a gyógyszer ... öregek ... Könnyen szóbaelegyednek veled, hálásak az érdeklődésért és bölcs tanáccsal is ellátják a hozzájuk forduló fiatalabbat, hosszú életük tapasztalatban gazdag kincsestárából. Ilyenkor kivirulnak az örömtől. Érzik, szükség van a személyükre, véleményükre, egyszóval: nem élnek hiába. Szerte a világon orvosok, biológusok, fizi- ológusok serege foglalkozik az öregség tudományával, azzal, hogy az egészséges emberi életkort minél hosz- szabbra lehessen nyújtani. Éppen ezért az öregség fogalmát, az. ezi maaába foglaló évek számát sem lehet abszolutizálni, de hozzá kell tenni, hogy mindazok az intézkedések, amelyekkel államunk igyekszik biztosítani a nyugodt, gondtalan, békés öreg kort, szintén hozzájárulnak az életkor meghosszabításához az utóbbi években. Akárcsak a kiegyensúlyozott családi élet. Mert, ha az idős édesapa, édesanya, nagyszülő érzi a család sze- retetét, a törődését, szinte észre sem veszi, hogy sok év szállt már el felette. E rről beszélt a minap Tóth Károlyné is, aki 76 éves létére frissen, fiatalosan nápoztatta a kocsiban a dédunokát. A fia orvos, a lánya tanítónő. — Törődünk egymással — magyarázta —, segítenek ha bajom van és én is igyekszem hasznukra lenni. Ez éltet. No meg ez a csöppség ... Borsodi bácsi, aki mindennap hűségesen kisétál kedvenc padjához a kecskeméti Szabadság téri parkba, immár tíz esztendeje nyugdíjas. . Főgépész volt a kecskeméti gőzmalomban, a nyugdíja 1125 foxiutä — Most már — mondta — villany hajtja a malmot, ahol huszonöt év alatt oly sok ezer vagon búzát megőröltünk. De azért jólesik, hogy gondolnak rám a malomban is. E ljönnek hozzám, ha valami baj van a gépekkel és én megyek, hát hogyne mennék szívesen segíteni! Bognár bácsi feleségével most is a malom szolgálati lakásában lakik, mert: — Azt mondták a vezetők a feleségemnek és nekem: Tessék csak nyugodtan maradni, egészen életük végéig ... Sétáljunk tovább a parkban a fekete szemüveges, botját térdére fektető, sovány, kalapos öregember felé. Merően figyeli a szökőkút vizében a teknősbékákat, s ha a kút nem is zenélő szökőkút, az ő képzeletében mégis dallamok születnek. Bodnár Ignác bácsi 6, az ismert kecskeméti hegedűs és cimbalmos, aki három évvel ezelőtt minden zeneszerszámát eladta, amikor nyugdíjba ment. Hűséges zenészember, csak a Beret- vásban h3 esztendeig játszott. Az utóbbi években népdalokat komponál. — Elküldtem őket a tv-be, a rádióba — újságolta. — Van, amit elfogadtak, bemutattak. Ez most a szenvedélyem és jól jön a 830 forint nyugdíjhoz ez a kis mellékes is ... — És az egészség, Ignác bácsi... — Tüdőtágulás, magas vérnyomás, érszű* kület... — soroljam-e még? De higgye el, ezt is könnyebb elviselni úgy, hogy a lá- nycrmnál lakom, van szép unokám, és mindannyian szeretnek. O któber első vasárnapján, ma ünnepeljük az öregek napját. Ünnepi ebédek készülnek, szép beszédek hangzanak el a szociális otthonokban, ahol elhagyott idős emberek töltik napjaikat. Nyugodtan mondhatjuk, jó helyen vannak ők is, de úgy véljük, mégsem ünneprontás megkérdezni: Vajon a gyerekeik, rokonaik gondolnak-e az idős emberekre egy virágcsokorral, egy kis ajándékkal? Vajon felkeresik-e őket — legalább ezen a napon? & G«j