Petőfi Népe, 1965. július (20. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-24 / 173. szám
Hogyan dolgoznak a csikériai tanácstagok? Hatsxáx családlátogatás — 127 közérdekű javaslat Húszezer mázsa lápföld a lakiteleki és lászlófalvi talajok javítására j A Tisza alpári árterületén J hasznos munkába kezdett a Kis- ! kunsági Vízgazdálkodási Társu- j lat. Lápföldet termelnek ki, me- lyet a Talajjavító Vállalat továbbit azokba a közös gazdasá- | gokba, amelyek rossz termőtalajjal rendelkeznek. Mi adta a hasznos ötletet a társulatnak? Kosa Antal elnök tájékoztatása szerint a járásban évről évre jelesre. Az osztály a javaslatot elfogadta és így megkezdődhetett a szinte kimeríthetetlen mennyiségű lápföld kitermelése. Tálas Sándor munkavezető már azt is elmondta, hogy tíztagú kubikosbrigád és két gépkezelő dolgozik a lápkitermelésen. A földet kotrógéppel termelik ki és csillékkel szállítják el az ingoványos részről. Eddigi munkátanácstagjaink 296 csaliádot látogattak meg, a második negyedévben pedig még ennél is magasabb volt — 5 százalékkal — a családlátogatások száma. Ezeken is mintegy 80 közérdekű és 205 magánjellegű kérés hangzott el. A közérdekű javaslatok között szerepelt a háztájiból való tej beszállítása, az iskolás gyerekeknek pasztőrözött tej juttatása — ami már szintén megoldást nyert. Szóba kerültek olyan javaslatok is, amelyek megvalósítására csak a következő ötéves terv időszakában kerülhet sor, ilyen a villamosítás bővítése, iskolai fürdő létrehozása... Mindezeket híven továbbították, — hiszen az elmúlt negyedévben nem volt olyan ajtó, melyen ne kopogtattak volna tanácstagjaink a harmadik ötéves terv összeállításával kapcsolatban. Továbbították a tanács által elintézhető magánjellegű problémáikat is, amelyekre az érdekeltek — szintén a tanácstagok közvetítésével — minden esetben megkapták a választ. A jövőben még inkább arra bátorítjuk tanácstagjainkat, hogy ismerjék meg választóik gondjait, kéréseit — amelynek elintézéséhez a tanács segítségét várják. Vízin Gergely vb-elnök Hosszú idő telt már el a legutóbbi tanácsválaszitás óta, melynek előkészületei során számos közérdekű megbízatást kaptak választóiktól az akkor még leendő tanácstagjaink. E megbízatások nem merültek feledésbe. Tanácstagjaink munkáját tükrözi, jellemzi például, hogy rendbehoztuik az orvoslakást — és orvosa is van már a falunak! Bővült a közvilágítási hálózat, felépült a cukrászda, női fodrászat nyílt, kút készült a temetőben, megvalósult a fásítás a Kossuth utca egy részéin... S még hosszan lehetne sorolni a választás óta elért változásokat, fejlődést. Sok fontos, közérdekű feladatot, megbízatást teljesítettek, láttak el tanácstagjaink a lakosNapi tíz vagon | ság érdekében — s ez a biza- I lom megújulásának forrásává I vált. Becsülettel látták el munkájukat az idei év első felében is. Július végéig csaknem 90 százalékuk, adott számot választóinak a tanács működéséről, tanácstagi munkájáról, a választók javaslatainak, kéréseinek továbbításáról, teljesítéséről. A beszámolókon helyt kapott annak a 21 tanácsi határozatnak az ismertetése is, melyet tanácsunk az első félévben hozott. A közügyekről való részletes tájékoztatás, a határozatok, feladatok ismertetésének eredménye is, hogy az év első felében már 90 százalékban megvalósult az egész évre előirányzott társadalmi munka. A tanácstagi beszámolók alkalmával a lakosság 127 közérdekű javaslatot tett — s ta- ! nácstagjaink most is lelkiismeretesen összegyűjtötték az észrevételeket, kívánságokat. Egy- I úttal növelték azoknak a szá- I máit is, akik konkrét munkájukkal is készek voltak részt venni egy-egy választókerület fejlesztésében, gondjainak közös megoldásában. Példa erre az 5-ös, | a 6-os és a 10-es választókerület I lakóinak összefogása az utak, járdák feltöltésére, megjavítására. A tanácstagok és a lakosság közvetlen kapcsolatának jellemzője, hogy az első negyedévben Aratnak a kalocsai Iszlkra Tsz határában. Kombájnnal, aratógéppel, kézi kaszákkal. Gazdag, „arany kalásszal ékes” rónaság a hajdani érseki birtok. Az összes teljesítmény: naponta 75—80 hold. A kombájnok fúvócsövein több mint tíz vagon gabona jut a pótkocsikra, majd a kombájnszérűre. A Kalocsai Gépállomás öt arató-cséplőjének vezetőit csak három alkalom késztetheti megállásra: a tartály- ürítés, az ebédidő és a műszak vége. lentős, talajjavításra fordítható összeg maradt felhasználatlanul, ezért javasolták a járási tanács mezőgazdasági osztályának, hogy a talajjavításra szánt összeget fordítsák lápkitermejuk eredményeként Lászlófalvá- ra 17 ezer mázsa, a lakiteleki Szikra Termelőszövetkezetbe plédig 3 ezer mázsa lápföldet szállíthattak talajjavításra. D. J. Alig húzták el a delet a dóm kettős tornyában, a dűlőút melletti füves fasornál máris fékez az ebédet szállító furgon. Az ebédet osztó Balaton Lászlónét hamar körülveszik az aratók. Ma karalábéleves van, meg sertéssült, petrezselymes krumplival. Ezen a napon egyébként 350 személy részére főztek a tsz üzemi konyháján. Sikerült találkoznunk két kombájnossal, a felvételen látható zömök Kővágó Lászlóval és a soványabb Moiion Andrással. A két kombájnos — versenyben áll egymással. Kővágónak párszáz mázsával nagyobb a teljesítménye, hiszen ő már Duna- veose határában is aratott-csépelt. t i 1 1 l i 1 Fejtem a rejtvényt ÜLÖK a váróteremben. Any* nyira nyugodt vagyok, hogy már unatkozom. A nálam levő egyetlen újságot teljesen elolvastam, még az apróhirdetéseket is. Tudom hol javítanak mufogsort garanciával, ki vállal szakszerű patkányirtást és hol vehetek gyengefias tehenet, vagy előhasi üszőt. Töviről hegyire elemeztem az új fürdő- ruhadivatot bemutató hölgye- két, elolvastam a rádióműsortf amikor, mint új világot, a szórakozási lehetőségek eldorádó- ját fedeztem fel a szűz keresztrejtvényt. Zsebemben találok egy ceruzacsikket, s máris nézem a kérdéseket. Aszongya, hogy idegen női név. Három betű. Nem tudom, de nem is keseredek el, majd kijön. Cicoma németül. Ezt sem tudom, de elvégre nem káptalan az ember feje. Angol szójáték. Körülnézek a füstös váróteremben. Mi lehet ez az angol szójáték? Nyilván még egy angol sem tudná, hiszen minden szóval lehet játszani. Következő kérdés: a cet váladéka. Megvan, ezt már tudom, öt betű. A rejtvényben viszont csak négy rubrika áll rendelkezésemre, tehát nem ámbra. Az ábra. sajnos, nem a cet váladéka. Félig bekapom a ceruzát és töprengően tekintek körül. Eszembe jut még egy váladék, de azt nem merem beírni. Botrány lenne belőle. Tovább megyek. Arcübasev egyik nagy visszatetszést keltett regénye. Azt sem tudom ki az az Arcübasev. tehát nem ismerem a „visszatetszést keltett” regényt sem. MOST MÁR egyáltalán nem unatkozom. Idegesen rágom a ceruzát, de a küzdelmet azért sem adom fel. Költségvetési hányad. öt betű, és mégsem tudom, segítsenek — kiáltanék a körülöttem nyüzsgő embereknek, de magamba fojtom a szót. Még valaki kinevet, hogy ilyesmit nem tudok. Következő kérdés. Kellemes ital. Három betű. Ujjongva veszem ki a ceruzát a számból, s már írnám is: bor. De eszembe jut. hogy lehet tej, tea, víz, rum. sör. vagyis elég sokféle. Itt is megakadok. Sebaj, van még idő, egy óra múlva indul csak a vonat. Folytassuk tehát tovább, nincs megállás. Most már dühösen vetem magam a parányi kockákra. Mérgemben izzadok, ráz a hideg, s hogy levezessem ezt a feszültséget, könnyed kis dallamot dúdolok. A mellettem ülő kopasz férfi már régen figyel. S néha szánakozó mosolyt ereszt felém. A KŐVETKEZŐ kérdést feltétlenül meg kell fejtenem, különben teljesen leégek itt. szellemi szegénységi bizonyítványt állítok ki magamról azzal, hogy egy betűt sem írok le. Nézzük tehát a rejtvényt: Fa... egyiptomi uralkodó. Három betű. nyilván nem fáraó, "a, fa. fa dobálom magamban a szót, illetve ezt a roncsot. Fa... faluvégén kurta kocsma, fakanál, favella, fatányér... A kockák viszont üresen maradnak. Látom, hogy a szomszéd már mások figyelmét is felhívta gyötrelmemre. Ijedten nézek körül az embergyűrű közepén. Mentő ötletem támad. Éppen befut egy vonat, s elkiáltom magam, hogy jézusmária, még lemaradok — s kirohanok a váróteremből. Igaz, hogy a vonat éppen az ellenkező irányba ment, de ez volt a legkevesebb. Kimerültén roskadtam le. Velem szemben egy fiatal lány rejtvényt fejtett. Néhány kilométer után kedvesen megszólított: Mondja, nem tudja véletlenül, hogy mondják az egyiptomi uralkodót három betűvel? IS* gál —! «íp* »»tart »4p» ej-.a: i te r—/jRr •■'ece _'» * aT .if _ ró; etií-