Petőfi Népe, 1965. június (20. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-20 / 144. szám

Egy nagyigényíí vállalkozás dicséretes végrehajtása Ha a halasi panteont szobrokkal kellene benépesíteni, a legnagyobb, legszebb emlék­műveket az ismeretlen, névte­len halasi kisemberek érdemel­nék. .. akik várossá tették Kis­kunhalast!” — így ír az egyik szerző az Alföld egyik legérde­kesebb törlénetű városának né­péről. Nem véletlenül választottam e mondatot indítóul a „Kiskun­halas” című helytörténeti mo­nográfia ismertetéséhez. Hiszen a könyv jól és hűen, s talán na­gyobb sikerrel is látja el azt a feladatot, amelyhez egy pan­teon is kevés lenne. Valóban emléket állít, eseményeket de­rít fel az elmúlt idők homá­lyából, s olyan művet tesz le minden városát szerető halasi ember asztalára, mely a város határain túl is hasznos lesz az érdeklődők, de a kutatók szá­mára is. Mondani se kellene, mégsem árt ha leszögezzük már gondo- latfuttatásunk elején, hogy ez a monográfia hosszú évek vá­rakozása után úgy született meg, hogy nemcsak az Alföld vonat­kozásában, de országosan is si­került, rég várt alkotás. S hogy olyan városban született meg, ahol sem egyetem, sem főiskola nem működik, hivatott és- hiva­tásos történészek nem sűrűn ta­láltatnak — ez a szerzők szá­mára külön dicséret, de egyben biztatás is. A mű, mely a Kiskunhalasi Városi Tanács kiadásában, s messzemenően gondos támoga­tásával jelent meg, népes szer­zői gárda munkásságának ered­ménye. Szerkezetileg két részre osztott. A kötet első része föld­rajzi és történeti ismertetést ad a városról — s a második, ha nem is összefüggően, de kiemelt témákon és személyeken keresz­tül szintén azt teszi. Címe szerint nézve a kötet jellegétől első látásra elüt a nyi­tó cikk; Kenedics Károly: Ter­mészeti viszonyok című munká­ja. E látszat ellenére a kötetbe illesztése igen szerencsés, mert a tanulmány gondos felépítésé­vel a régebbi halasi természeti viszonyokra is kitekint, így bi­zonyos mértékben segíti a tör­téneti kérdések megértését. A mai halasi természeti viszonyok vonatkozásában a Dongéri-csa- torna hatékonyságával kapcso­latos megállapítása; „vízleveze­tő hatását még nem láthatjuk teljesen” — figyelmeztető lehet a várostervezés számára is. Kü­lön öröm a tanulmány jól ösz- szeállított képanyaga, mely va­lóban közel hozza az olvasóhoz a halasi tájat. Halász Géza-Janó Ákos: Kis­kunhalas története a felszaba­dulásig című közös tanulmánya már a monográfia gerincének tekinthető munka. A sajátos fel­építésű tanulmánykötetnek ez a cikke ha új kutatási eredmé­nyekkel nem is gazdagítja isme­reteinket mégis megadja azt az összefogó képet, melyre az egyé­ni ízű további munkák jó meg­értése érdekében is szükség van. Viszonylag röviden tár­gyalják az első betelepüléseket, s jogosan nagy teret szentelnek a kunkérdésnek. A tanulmány e része igen gazdag, érezhetően figyelembe vesz minden eddigi jelentősebb tudományos ered­ményt. Jól kapcsolódik az egész kötet a helyi hagyományokhoz, s igen szerencsésnek tartható, hogy a valóban tudományos igényű munka a helyi szóha­gyományokra is választ ad, így például az 1492-es évekből származó Zöldhalom és Fekete­halom elnevezésekre. Elsősorban helyi vonat­kozásban örömmel ken üdvö­zölni, hogy a szerzők eredmé­nyesen rajzolták meg a török hódoltság alatti Halas képét. Jól mutatnak rá azokra a té­nyezőkre, melyek napjainkig hatottak Halas és a többi al­földi város fejlődésére is. Ugyancsak jól kidolgozott ré­sze a tanulmánynak a redemp- ció — a megváltás is. Itt azon­ban erősebben érződik a vi­szonylag lehatárolt önálló ku­tatás. A helytörténeti munka további éveiben jobban fel le­het majd tárni a jogait meg­váltott, illetve visszavásárolt ún. redemptus birtokosság — s az irredemptusok; a szegény­ség között elmélyedt ellentéte­ket. E tanulmányon belül igen érdekes az 1752. évi boszor­kányper leírása. Viszonylag legtöbb további kutatást; a Halas a kapitaliz­mus korában című fejezet igé­nyel. Igaz, hogy hiányérzetün­ket részben magyarázza az is, hogy a tanulmánykötet erősen szabdalt felépítése miatt bizo­nyos kérdésekre — ha nem is mindenre — további mun­kákban választ kapunk. Arra kell ebből következtetni, hogy a város helytörténészeinek ér­deklődése, kutatási területe, ha kisebb kérdésekben is, de sok esetben fedi egymást. A további években arra kellene törekednünk, hogy spéci alizáltabb, ne helyenként évezredeket felölelő kutatáso­kat végezzenek. A részletek jobb kidolgozása mellett így el lehetne kerülni a nem ritka ismétlődéseket is. E problémára különösen vi­lágosan rámutat; Janó Ákos: Gazdasági élet című tanulmá­nya. Janó, aki az összefoglaló történeti ismertetésnek is egyik szerzője, kénytelen a hiteles történelmi tények nélkül fel­építeni gazdaságtörténeti mun­káját, pedig a monográfiának az a leginkább jól kidolgozott része. Nem vitatható viszont a to­vábbi négy tanulmány önálló léte. Az azóta elhunyt dr. Do- náth István: A lakosság élet­viszonyai című cikke, Vorák József: Halas népe című ta­nulmánya. Ugyancsak e sorba tartozik két szerző: dr. Láng Mátyás és Vorák József: A munkásmozgalom története cí­mű cikke. A majd három íves munka különösen a halasi ag­rárszocialista-mozgalom és a két forradalom időszakára vo­natkozó új kutatási eredmé­nyek közlésével példamutató és eredményes is. E tanulmány­nál — éppen úgy mint az egész monográfiánál — figyelmeztető kell, hogy legyen a helytörté­neti munkaközösség számára, hogy a régebbi korokat lénye­gesen jobban ismerik, mint a Horthy-korszakot. Jól fejezi be a kötet első fe­jezetét Mácsai János: Az új Halas című munkája. A politi­kai és gazdaságtörténet össze­fogottság — tehát az, amit az előző tanulmányok esetében hiányolhattunk, itt jól megva­lósult. A második fejezet az elbe­szélő, helyenként anekdotázó részek mellett — szociográfiai kísérletekben csúcsosodik ki. Színes — s valóban nyomda­érett művek: Nagy Czirok László: Az utolsó halasi ver­buválások, valamint a; Régi halasi vásárok című cikkei. Vorák Józsefnek az 1766. évi zendülésről írt cikke inkább a történeti részhez tartoznék, örömmel veszi az olvasók mindegyike a halasi csipkéről írt cikket E munkához sokkal több illusztrációt kellett volna alkalmazni. Ugyancsak helyes kezdeményezés, s a hazafias nevelés része, hogy a város egykori nagyjainak is teret szenteltek. Nem áll rendelkezésre annyi hely, hogy mindent most is­mertessünk, vagy értékeljünk, ítéljen az olvasó. A munka — bármely cikket, illetve tanul­mányt is nézzük — olvasmá­nyos, közérthető, szép stílusú. Szerencsésebbnek tartanám, ha ennek érdekében nem mondtak volna le a források megjelölé­séről, az idézetek szabatosabb alkalmazásáról. Sokat pótol, de nem mindent, hogy gazdag irodalomjegyzékkel zárul a mo­nográfia. Összefoglalóan iS di-j csérét illeti a felsorolt szerző- í két, ' a kötet szerkesztőjét, dr. í Janó Ákost, s mindazokat a halasiakat is, akik névtelenül is hozzájárultak városuk első \ marxista igényű történelem- könyvének megalkotásához. Gerelyes Ede, a Legújabbkori Történeti < Múzeum főigazgatója. Baráth József: Még néhány vonal. ÉPÍTÉS Oj város épül a régi házaktól délre közel a folyóhoz. Hatalmas gépek dolgoznak az emberek szoros igájában. Megmozgatják a földet legyalulják a dombokat, és az állványzat vasszerkezetével hálózzák be a tájat. Tavasz van most színesedne át a mező a madarak most építenék meg fészüket. De ütött a halál és a születés egyazon órája. Holnap már nem is ismersz rá a helyre ahol az eget jegenyék támasztották alá * ahol állataid legelésztek. A mindent kívánó nyughatatlan ember üti fel tanyáját. Meglátogatom őket üdvözlöm hetyke nagyhangú fiaikat kecses mozgású lányaikat. Kassák Lajos Jelige: „Boldogságra vágyom" tanácson mindenki ugratta. — Vá­logatós maga, Ilus, azért maradt meg lánynak — veregette hátba atyaian az elnök. — Biztosan kerülgette magát is valami legény, aztán nagyon csúnyán talált ránézni... Ilus hallgatott. Tűrte,' hogy húzzák, hogy összenevessenek a háta mögött. Csak a munkájában ne találjon senki hibát, arra kényes volt nagyon. Rólg meg mondhat mindenki amit akar, nem számít bele a fizetésbe. Azért a múltkor az a megjegyzés, hogy öreganyám, az mégis rosszul esett... öreganyám. Na, persze. Harmincnyolc éves, de a tükörrel fiatalon sem szíve­sen barátkozott. Fakó haj, fénytelen szempár — ennyit látott, ha belenézett, ettől a látványtól igyekezett megkímélni magát. „Csúnyácska szegény” — olvasta ki anyja szomorú szeméből is az íté­letet. Az apjáéban szégyen villámlott, megvetés. Csúnya lány volt. Szeretett volna szép ruhákban táncolni, járni, szerette volna, ha valaki mellészegődik hosszú, magá­nyos sétái egyikén. De fodros ruha, báli bódulat, férj csak a húgának jutott. Ilus cseléd volt otthon. Hajnalban kelt, éjjel feküdt, főzött, mosott, vasalt, etette az állatokat. Megszokta. Mindent meg lehet szokni annak, aki csúnyának, szép lány horpadt mellű nővérének született. Ki ellen, mi ellen lázadt volna és miért? A kertjé­ben kinyíltak és elszáradtak a virágok, ebből látta, hogy tavasz van, ősz lett. megy az idő. Néha elment a boltba. Fe­jére kötötte a kendőt, lesimította a szok­nyáját, lassan, kimérten lépkedett. Ke­resőket vetett a templom előtt, vissza­köszönt, ha nem látta senki, utánané­zett egy robogó kocsinak, gyereknek, viháncoló legénynek, lánynak. Nem, azért sohasem irigykedett. Tu­domásul vette, hogy kirekesztették a szépek, az erősek nagy farsangi mene­téből, amelynek élet a neve. Neki nem adtak jelmezt, rá nem osztottak szere­pet, nyúlfarknyit sem. Vállat vont, — talán jobb is így. Aztán eltemette az anyját, s mikor a temetésről hazament, rászakadt a csend. Az udvaron bánatos tyúkok kapargál- tak, a szobában fullasztott a tövig égett gyertyák keserű szaga. Éjszaka pana­szosan felnyögtek a szúette, vén bú­torok. Az álom elkerülte, két dunyha alatt is rázta a hideg. Egyedül maradt. Ma sem érti, hogyan jutott el a ta­nácsig. Arra is homályosan emlékszik, hogy felvették, vödröt, rongytt, kék kö­penyt, megbízásokat kapott, takarított. A köpeny lógott rajta, a bokáját verte, az emberek heccelték, ezért-azért sza- lajtották, dehát mégis emberek közt volt, munkájáért még pénzt is kapott. Jegyszer valaki tréfából újságot nyo- mott a kezébe. — Annyian hirdetik magukat, hátha talál köztük kedvére valót — mondta az a valaki és nevetett. Táskájába gyűrte az újságot és otthon, amikor nem látta senki, remegő kézzel böngészte az egy­sorsúak üzenetét, a hirdetéseket. „Talál köztük... talál köz ... talál... talá ,,,” Elszédült, Alig látta a parányi betűket: „Negyvenöt éves, jóravaló, minden káros szenvedélytől mentes férfi, testi hibával keresi hozzáillő,.. Boldogságra vágyom, jeligére.” — Én is — mondta ki hangosan a 38 év óta titkolt, elfelejtett igazságot. Fel­állt, szembefordult apja életnagyságú arcképével, a fenyegető, mogorva arccal, amelyről gúny sütött még az üvegen keresztül is. — Igenis arra vágyom, arra vágytam mindig, egyszer én is megpró­bálhatom. Miért ne? Legfeljebb nem sikerül. Sikerült. A keszeg kis ember, vézna vállain terpeszkedő púpjával gyámolta­lan volt és szelíd. Virágot vett Húsnak. Gyöngyvirágot. Ilus nem tudta, hogyan kell viselkednie annak, aki életében elő­ször virágot kap egy férfitól. Űj cipőt vett, ballonkabátot, kendőt. Kéket, mint az ég, amelybe házasság­kötése napján belenevetett. Millió hang­szórón szerette volna világgá kürtölni az örömét: nem vagyok egyedül, nem va­gyok egyedül! De csak kis mondatokat formált belőlük és a tanácson óvatosan, büszkén mindennap elszórt egyet-egyet: — Tegnap pacalt főztem. A férjem azt szereti. Jaj, most nem érek rá. Sie­tek. A férjem már vár. A férjem ... Milyen semmitmondóak lehetnek néha az egészen nagy boldogság szavai! tyasárnap láttam őket. Némán bal­lagtak, kiöltözve, összekapaszkod­va. Ilus ügy ragyogott, mint egy frissen szidolozott öreg kilincs. Kendős fejét előreszegte, lépteit az embere lépteihez igazította, elnyűtt arcát megfényesítette a későn, de nem elkésve fellelt derű, nyugalom. Vadas Zsuzsa

Next

/
Oldalképek
Tartalom