Petőfi Népe, 1965. január (20. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-09 / 7. szám
t. oldal 1965. Január 9, szombat Sukarno végleg bejelentette: Indonézia kilép az ENSZ-böi Újabb offenzíva Binh Ghiánál MIND az ENSZ-ben, mind az ENSZ szakosított szerveinek dj akartai hivatalában újabb meglepetést keltett Sukarno elnök csütörtöki bejelentése. Mint már közöltük, Sukarno csütörtökön, egy igen lelkes hangú djakartai nagygyűlésen végleg bejelentette, hogy Indonézia kilép az ENSZ-ből, sőt az ENSZ szakosított szerveit is elhagyja, így például az UNESCO-1, az UNICEF-et és a TAO-t is. Csütörtöki beszédében Sukamo többször hangoztatta, hogy ezeknek a szerveknek a részéről Indonézia amúgy sem kapott számottevő segítséget. Leszögezte, hogy kormánya nem kivonult, hanem kilépett az ENSZ- ből, nem kötik többé a világszervezetnek adott ígéretei. „Saját lábunkra állunk, s ez nagy előny” — mondotta. A különböző ENSZ-szervek djakartai hivatalnokai — körülbelül 100 külföldiről van szó — most lázasan törik a fejüket, hogyan oldják meg az egyszerre nyakukba szakadt problémát. Mint ismeretes, a világszervezetet Indonézia azért hagyta el, mert Malaysia a Biztonsági Tanács nem állandó tagja lett. A Reuter jelentése szerint a világszervezet New York-i központjában legalább olyan meglepetést keltett, hogy Indonézia az ENSZ szakosított szervezeteit is elhagyja, mint az az eredeti bejelentése, hogy kilép az ENSZ-ből. Bár, New Yorkban ismételten hangoztatják, hogy a döntésről a djakartai kormány írásban nem tájékoztatta az ENSZ-titkárságot, most már kezdik felismerni, hogy a döntés megváltoztatására aligha van remény. Jelenleg összesen ötvenezer angol katona tartózkodik a brit sugalmazásra létrehozott államszövetségben. Csütörtökön este egyébként Londonból újabb, brit ejtőernyős egység indult el repülőgépen Malaysiába. Birch Bayh, Indiana állam demokrata szenátora csütörtökön felszólította Johnson elnököt, hogy állítsa le az Indonéziának folyósított amerikai segélyt. Martin kanadai külügyminiszter is közölte, hogy kormánya a legutóbbi fejlemények nyomán „ismét megvizsgálja” az Indonéziának nyújtott kanadai segély ügyét. Martin sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy Indonézia kilépett az ENSZ-ből. AZ AMERIKAI katonai hatóságok közlése szerint Saigontól délre, Binh Ghia kőriseiében a dél-vietnami partizánok csapatokat vontak öszsze és ismét támadásba lendülték. Az amerikaiak által kétezer főnyire becsült egység állítólag ötven kilométernyire délkeletre tartózkodik Saigontól, Binh Ghiától pedig, ahol a múlt héten az amerikai—dél-vietnami erők vereségét szenvedtek, mindössze nyolc kilométernyire tevékenykednek. A saigoni kormány napalm- és bombavetőket, valamint vadászgépeket küldött Binh Ghia fölé. Az elmúlt két nap folyamán — mint az AP-hírügynökség írja — hét dél-vietnami zászlóaljnak sem sikerült veszteséget okoznia a Binh Ghia-i szabadságharcosoknak. Péntekre virradó éjjel heves csata volt a középvietnami Hue mellett is. A várostól körülbelül hat kilométernyire csaptak össze a kormányerők a szabadságharcosok egy zászlóaljnyira becsült alakulatával. Később rakétafegyverekkel felszerelt amerikai helikopterek és páncélkocsik jelentek meg a helyszínen. A harcokban elesett a helyi dél-vietnami tartományi főnök is. Hue váltósban egyébként ugyanezen a napon megint kormányellenes tüntetést rendeztek a buddhisták és diákok, akiknek felhívására napok óta általános sztrájk van Hueban, megbénítva a város életét. A felvonulók kormányellenes jelszavakat hangoztattak és elégették a miniszterelnököt ábrázoló szalmabábut. A hanoi sajtó részletes adatokat közöl a Dél-Vietnami Felszabadítási Front harcosainak Binh Ghia mellett aratott nagyszerű győzelméről. A jelentés szerint a szabadságharcosok teljesen felmorzsoltak három ellenséges zászlóaljat, megöltek, illetve megsebesítettek és fogságba ejtettek 19 amerikai katonát. A partizánok ezenkívül tetemes anyagi károkat okozták a kormánycsapatoknak: 24 repülőgépet lelőttek, tizenegyet pedig súlyosan megrongáltak. Ezenkívül harcképtelenné tettek nagyszámú M— 113 típusú páncélautót, M—24 típusú tankot és más járművet. 1984 végén a szabadságharcosak általános támadást indítottak a katonai arcvonal egész hosszában. Decemberben több súlyos csapást mérték a saigoni kormány harci alakulataira: Anh-Lao, Quang-Nam, My-Tho, Khanh- Tho, Ba-Ria és Ben-Tre tartományokban összesen 2805 kormánykatonát semmisítettek meg. Ezek a győzelmek — mutat rá a hanoi sajtó — azt bizonyítják, hogy a dél-vietnami felszabadítási hadsereg megerősödött, nagymértékben fokozta ütőképességét. EGY NAP Á KÜLPOLITIKÁBAN A francia lapok Peyrefitte moszkvai látogatásáról Kádár János fogadta a japán nagykövetet Chile diplomáciai kapcsolatot létesített öt szocialista országgal SANTIAGO (UPI) A chilei külügyminisztérium csütörtökön bejelentette, hogy Chile nagyköveti szinten diplomáciai kapcsolatot létesített Lengyelországgal, és fel kívánja venni a diplomáciai kapcsolatot Magyarországgal, Bulgáriával, Csehszlovákiával, valamint' Romániával is. I Podgornij vezette küidöttség Izmirben IZMIR (MTI) Namik Sentürk, Izmir kormányzója, január 7-én este vacsorát adott, a szovjet parlamenti külöttség tiszteletére. A kormányzó, miután üdvözölte a szovjet vendégeket, megelégedését fejezte ki amiatt, hogy a két ország közeledése ország közeledésének útján. De ez csak a kezdet. Feladatunk az — és véleményem szerint ennek megoldása még előttünk van —, hogy mindenekelőtt kölcsönös megértést teremtsünk országaink között.” A kereskedelmi kapcsolatokról szólva Podgornij a követ-Podgornij, az SZKP KB elnökségének és a Legfelsőbb Tanács elnökségének tagja — a szovjet parlamenti küldöttség törökországi tartózkodása során — találkozott Feridun Erkin külügyminiszterrel. Képünk: Podgornij (balról) és a külügyminiszter. megfelel Kemal Atatürk — a Török Köztársaság megalapítója — ismert alábbi elvének: „Békét az országban — békét az egész világon.” N. V. Podgornij, a szovjet parlamenti küldöttség vezetője, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja, válaszolva az üdvözletre, hangsúlyozta, hogy a szovjet küldöttség törökországi tartózkodása már hozott eredményeket. „Tettünk néhány lépést előre a két kezőket mondotta: „A kereskedelmi kapcsolatok fejlesztése megfelelne a közös érdekeknek. A kereskedelem — képletesen szólva — híd a barátság, a béke és a jószomszédi viszony felé. Űj oldalt kell nyitni a szovjet—török kapcsolatok történetében. Nincs közöttünk semmi olyan akadály, ami gátat vethetne az igazi baráti kapcsolatok megteremtésének.” Podgornij a török népre tirí« ette poharát. A Szovjetunió és Lengyelország népgazdasági tervének egyeztetése A francia sajtó nagy figyelmet szentel Peyrefitte tájékoztatásügyi miniszter moszkvai látogatásának. A francia lapok kiemelik Nyikolaj Meszjacevnek, a Szovjet Állami Rádió és Televízió Bizottság elnökének, valamint Peyrefitte francia tájékoztatásügyi miniszternek a két nép barátságát és a kölcsönös megismerés fontosságát méltató szavait. Peyrefitte útjának célja, hogy a két ország közötti rádió és televízió együttműködésről tárgyaljon. Ebből az alkalomból bemutatják Moszkvában a francia színes- televízió eljárást, Kádár János, a magyar forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke pénteken bemutatkozó látogatáson fogadta Ken- Ichiro Sysnidat, Japán magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét (MTI) A KGST ajánlásának megfelelően a Szovjetunió és a Lengyel Népköztársaság Állami Tervhivatalának képviselői Moszkvában január 4-től 7-ig tanácskozást tartottak a két ország 1966-tól 1970-ig terjedő időszakra vonatkozó népgazdasági tervének egyeztetéséről. E tanácskozás eredményeként Pjotr Lomako, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, az Állami Tervbizottság elnöke és Stefan Jedrychowski, a Lengyel Állami Tervhivatal elnöke jegyzőkönyvet írt alá. A tárgyaló felek megállapodtak abban, hogy a közeljövőben közleményt adnak ki tárgyalásaik eredményéről. Lázadás a görög kormánypártban A görög kormány csütörtökön minisztertanácsot tartott, miután a kormányon levő Centrum Unió Párt 14 tagja, Szavvasz Papapolitisz vezetésével nyilatkozatban közölte a képviselőház elnökével, hogy kilép a Centrum Unió Pártból és pártonkívüli képviselőként kíván tovább működni. A „lázadás” kormánykörökben súlyos aggodalmakat keltett. Papandreu miniszterelnök közölte a minisztertanáccsal, hogy amennyiben a párt elveszíti többségét a parlamentben, ez nemcsak a kormány megbuktatását, hanem a parlament feloszlatását is maga után vonná és ebben az esetben új választásokat kellene kiírni. A Centrum Unió Párt nem léphet koalícióra a Nemzeti Radikális Unió Párttal — mondotta Papandreu. Az egykori kisfiúk Ők is voltak kisfiúk. Anyjuk dédelgette, puszilta őket. Játszott velük. Szép napos tavaszi reggelen boldogan tartotta őket is a fénybe, emelte a magasba. A kisfiúk, anyjuk magasra nyújtott kezében csodálatos kedves hangon kacagtak fel. Hasonlított ez madárdalhoz, aranycsengőcske csilingelőséhez. Az édesanyák és kisfiúk körül csupa ragyogás, nevetés volt az élet, a világ... Hallgattak dallamos meséket is ezek a kisfiúk. Azokban a jó, az igazság és a szépség mindig diadalmaskodott a gonosz, a hazugság és a rút fölött. Játszottak is ezek a kisfiúk. Nekikezdtek még egyszer, ha ledőltek az építőkockák. Sírtak, ha a másik elrontotta a kis bádogautót. Aztán hittanórákon áhítattal csüngtek a tisztelendő vagy tiszteletes úr ajkán, ahonnan a tízparancsolat igéi szálltak: „Szeresd felebarátodat..— „Ne ölj!” Meg édes találkákra is mentek valaha ezek a kisfiúk.... Mivé lettek?!... Hogyan történhetett, hogy most brutális izmaikat, kegyetlenül erős csontozatra épült testi hatalmukat fitogtatják — Guatemalában éppúgy, mint Kongóban, Dél-Vietnamban csak úgy, mint az Egyesült Államok bűzhödt zugaiban, ahol Kuba ellen fenik a kést?... Mindenütt a Föld kerekén, ahol feltámadtak az elnyomás alatt szenvedő népek. Az egykori kisfiú, akit becsületes munkából élő apja a békés otthon kényelmében az életben való helytállásra nevelt — most szőrös bikamellét pöffeszti a fotóriporter gépe elé. A fényképezőgép lencséje rideg üveg. Közömbösen tűri, hogy tükrös felületén csillogó képbe álljon a Borzalom, az Aljasság, az állattá süllyedt ember... Nem, nem, nem! Az állatokhoz'nem szabad hasonlítani a Zsoldost! Az állatok tisztességesek. A Zsoldos, az egykori szöszi fiúcska, aki valamikor anyja ölében szundikált, akiről az anya a legszebbeket képzelte, míg selymes haját simogatta — ez most egy kongói fiatalember koponyacsontját tartja a kezében. A koponya még nyirkos, hiszen a Zsoldos nemrég „skalpolta” le róla a húst, a bőrt, az emberi arcot. A kongói szabadságharcos néger tegnap még élt. örült a napnak, erős, egészséges testét súrolták az erdő bokrai, levelei. Arra gondolt, hogy az egyszerű kunyhóban, valahol a folyó mentén várja vissza két örege. Vagy az asszony, s a kis fekete gyerekek, akiknek végre emberhez méltó életet akarnak teremteni. Hogy ruhájuk legyen a meztelenség helyett; hogy a föld porából ágyba kerüljenek; hogy emeletes házakat építsenek, gépeket tervezzenek... A Zsoldos most — cigarettával a szája sarkában —, cinikusan vigyorog a koponyára. Az apáéra, a vőlegényére, a kongói fiatalemberére... Mert sok van már a Zsoldos vackában ezekből a koponyákból: Ügy gyűjti őket, mint más... mint, mint. Mint az a valamikori kisfiú a színes üveg-, csont- vagy kőgolyókat. Szörnyetegek a Zsoldosok... Merészek, ravaszak, ügyesek, erősek, a legraffináltabb modem fegyverekkel osztogatják a halált... Az egyszeri kisfiú, aki a cicát is megsajnálta, ha a lábára lépett — ma fogát csikorgatva védtelen embereket rugdal, tapos mocskos bakancsával... A régi iskolásgyerek, aki elandalgott, mikor Hamburgban, Brüsszelben, Párizsban vagy Chicagóban felzengett a templomi orgonaszó, s a kórus rákezdte — „Csendes éj, szentséges éj...” — ez az egyszeri gyerek, ma röhögve nyomja a vézna vietnami partizánt a vízzel téli hordóba. Nyomja őt fejjel lefélé, lábánál fogva, — míg a szerencsétlen utolsót nem rándul és már csak egy fáradt buborék jelzi, hogy nemrég még egy emberrel több volt a földön. Egy dolgos, küszködő, szorgalmas emberrel, aki a kezét munkára, építésre használta, hogy — másnak is jobb legyen, ne csak neki. A Zsoldos, a régi kisfiú, az anya kincse, kedve, virága havi tíz-tizenöt-húszezer forintnak megfelelő bért, őserdei pótlékot és hűségpénzt kap mindezért. Hűségpénzt! Borzasztó kiejteni is. Kihez, mihez hűségesek ezek a bérgyilkosok? A hazához, a családhoz, a barátokhoz? Hisz akkor otthon maradtak volna Lübeckben, Toulonban, Zürichben, Sidneyben, Ottawában! Azokhoz hűségesek ők, akik éppen fizetnek. Kik tudnak fizetni? Akik munkásaik, parasztjaik, idegen, elnyomott népek munkájából gazdagodtak és gazdagodnak. Az imperialisták. Köztük a leggyilkosabb zsandár, az amerikai nagytőke a vezérsakkozó a kizsákmányolok táborában. Ű az, amelyet egyaránt ott látunk Tajvanon, Délkelet-Ázsiában, Afrikában vagy Latin-Amerikában... Az ő törvényük a farkasok törvénye: aki erősebb, annak joga van uralkodni a gyengébbek felett... Taylor tábornok éppúgy mosolyogva koccintott pezsgős poharával a szeretet ünnepén meg szilveszterkor, mint vérebe, a Zsoldos. Semmi lelkiismeretfurdalást nem érzett egyik sem. Csak éppen a kezüket mosták meg a vértől, mielőtt üveget bontottak ... Ők, az egykori szöszi, barna, fekete hajú, angyalarcú Kisfiúk. . Tóth István