Petőfi Népe, 1965. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-15 / 12. szám

196S. január 15, péntek 5. oldat A kalocsai meseházban Bz első lépések a pártoktatásban A szó szoros értelmében meseszép minden a Kalo­csai Népművészeti Házban. A mesék, gyerekkori és felnőtt ál­mok, a határt nem ismerő kép­zelet, a megnyugtató ábrándo­zás, de a mély szenvedélyek iz­zó színeit, formáit is hordozzák az itt születő hímzések, pingá­­lások. A Népművészeti Ház a legja­vát őrzi a Kalocsa vidéki nép­­művészeti remekeknek — fala­kon, gerendákon, bútoron, ágy­neműn, ablakon. Az egész ház, minden benne valóval erre va­lósi népművészek közös remek­műve. Kiállítás, múzeum, de ve­gyük, aminek akarjuk —, még­is csak van valami, ami azoktól megkülönbözteti. A hatás. Mert akár a falakra pingált üde színű motívumokra nézünk, akár a hímzett párnán vagy té­rítőn nyugtatjuk szemünket, a minták, figurák, alakok, forma­­csoportok egymáshoz való kap­csolódása a szüntelen változás, mozgás roppant derűs élményét adja. Az egyelőre „csak” gyö­nyörködni tudó látogató mind­ezt é r z i, de megfogalmazni nem tudja, miből adódik ez a benyomás. Mi az, ami a kalo­csai népművészet jellegzetessé­gét teszi, ami csalhatatlanul megkülönbözteti mondjuk a ma­tyó népművészettől? Mosolyogva adja meg a tömör választ Tamás Andrásné, aki 12 éve népművészeti vezetője a szövetkezetnek. — A lendület, ami a ka­locsai hímzés, pingálás hatására szembeszökően jellemző. Gon­doljunk egy matyó térítőre. Rendkívül színes, jellegzetes motívumokban gazdag az is, de a formák, minták zsúfoltak, hiányzanak a levegősséget elő­idéző szárak a virágok között. Mintha csak virágszirmokat zú­dítottak volna egybe csodálatos szín gazdasá gban. Tessék megfigyelni a pingá­­lást azon a falon, vagy a hím­zést azon a futón: Laza csopor­­tozatot alkotnak a virágok, köz­tük szárak, indák hullámos, könnyed vonalai futnak, lenge­nek. Elválasztják, egyben lendü­letesen össze is fűzik az élénk színcsoportokat, formákat. — Nagyon érdekes: azon a Varia-bútoron a- hagyományos kalocsai alátét cseppet sem hat régiesnek, konzervatívnak. Megjegyzésünkre a rnesterge­­renda pingálésána mutat fel Ta­más Andrásné. — Egyszerű, hagyományos, ősi formák: tulipán, zöld levél, ÍZ is köröket rajzolgatást *'*■ maga elé a cukrászda négyszögletes asztalára. „Igen, húsz percet nem késik, az biz­tos. Ha nem zuhogna az eső, nyugodtan el is mehetnék, mire várok még?” Kemény ajka ap­ró, fanyarkás mosolyba rándult. Tulajdonképp semmi indulat nincsen bejme — egy kis csa­lódottság legföljebb. Valaha nehezen sikerült vol­na idegességét palástolnia, már kétszer is fölugrott volna aszta­lától, hogy a bejáratból végig­kémlelje az utca hosszát, nem bukkan-e föl a jól ismert, sie­tős léptű nőalak. Meg rémképe­ket rajzolt volna maga elé: ide­gen férfiarcok ködlöttek volna fel előtte, utcai baleset, bá­mészkodó csoportosulás, rend­őr.., Mi minden érhette! Ma már tudja, hogy semmi. Semmi különös. Holnap délelőtt meg­csendül majd a telefon és min­den szépen kitisztázódik, mert a valóság egyszerűbb, mint a szabadjára eresztett képzelet. Igen, negyvenkétéves korára az ember már mérlegel és meg­ért. Átmegy a barátaihoz, eltölt velük egy lazára fogott, gond­talan estét, együtt vacsoráznak. Tekintete a szomszédos aez­kék nefelejcs... Ugyanezeket a virágokat megtaláljuk a mai pingálásokon is. de fantáziagaz­dag megformálásban. Korsze­rűen. Itt is, itt is — vezeti az ujját a fal fölött... Mást is megfigyelhetünk, ha már itt tartunk. Ez az oldal Vén Lajos­­né műve. A szemben levővel összehasonlítva erre az jellem­ző, hogy részletezőbb, képzelet­­dúsabb. Amaz ugyancsak gyö­nyörű, de más, kicsit... talán „darabosabbnak” mondhat­nánk. .. Egyébként Vén Lajosné volt kint a belgiumi Magyar Heteken. Harminc kiváló népművé­szünk van, öten érdemelték ki a népművészet, mestere címet. Azon a fényképen Király Ilus néni látható, 79 éves. Ez a má­sik András Lajosné. Fodor Jő­­zsefné most volt lant Hollan­diában, bemutatta a hímzést és pingálást. Egy képet mutat... — Ez én vagyok, — derül Ta­más Andrásné. Mikor kint vol­tam Moszkvában, kiállításun­kon. Jutalomból „pihenni” küld­tek. De az a tómegnyi lelkes érdeklődő! — Belgiumot, Hollandiát em­lítette. Aztán Moszkvát... Mi­lyen országok megrendelései jel­zik a kalocsai népművészet si­kerét? Néhány szavas áttekin­tést kérnénk az exportról. — 1952-ben alakult a szövet­kezet 45—46 taggal. Akkor kis részben foglalkoztunk népmű­vészettel. 1956-ban egy párizsi cégnek szállítottunk — sok mintakollekció bemutatása után — több ezer kis méretű aláté­tet. Az volt az első export. Ez a cég ma is egyik legnagyobb vásárlónk. Aztán a Brüsszeli Világikiállí­táson ismertek meg bennünket, s azóta Belgium, Hollandia, Ka­nada, Olaszország is a piaca népművészeti cikkeiniknek. Most példáid a skandináv államok felé utaznak hímzett „futóink”, Párizsba alátéteket küldünk tíz­ezrével. Kisebb piacaink pél­dául: Japán, Afrika. Accrába kötényeket, kalocsai csíkokat szállítunk... Ebben az évben 14 millió forint érteket tesznek ki exportra készített népművészeti, emellett ruha terméked nk. — Hányán dolgoznak ma az 1952-s 45—46 szövetkezeti tag­gal szemben? — Ezerháromszázán... Ja, ki ne felejtsük: Hollandiába népművészeti mézeskalács szívet taira tévedt Kedves, összebújó fiatal pár. Ketten együtt lehet­nék vele egyidősek. Eljátszoga­tott arcukkal, mozdulataikkal, tulajdon emlékeivel töltötte ki a hézagokat. A fiú diák lehet, egyetemista. A lány? Tisztvise­lő, vagy elárusítónő? Milyen elmélyültem magyaráz néki a fiú! Még szentül hisz benne, hogy éppen ez a fitos­ka: huncut szemű szőke az, aki legrejtetettebb gondolatainak igazi értője! KV ogy esik odakinn! Ez már őszt Ígérő, kitartó eső, el­mossa a nyarat Ha valami bo­­szantotta, inkább ez. Várni kell. Nem a találkozóra többé, csak arra, hogy az eső elálljon. S mert jobbat úgysem tehet, hát oda-odapillant a szomszédos asztalhoz. Mondjuk, ez a fiú az ő helyé­ben már nem ilyen megbocsátó, szenvedélyes fajtának látszik. Olyannak, aki elsírja magát, ha túlfeszítik az idegeit. És ahhoz talán nem is kell nagyon sok. A lány persze élvezi az ilyen jeleneteket, titokban meg is ter­vezi őket előre —, nem gonosz­ságból, csak, hogy aztán annál édesebb legyen a kibékülés. Előttük még a kiürült kistá-A Hamvasarcú, Galambos Lajos egyik legszebb elbeszélé­­léséből. Barnában. Ül, néz nagy szemekkel és nem tudja, miért hívattuk. Miért éppen őt? ... Nehezen szólal meg, pedig hárman is faggatjuk. Előre megmondta Nagy elvtárs, a tanfolyam vezetője, hogy a többnyire hallgatagok népes csoportjába tartozik a szeminá­riumokon is. — Arra volnánk tehát kí­váncsiak, elvtársnő — kérdez­geti tovább az asszonykát Ko­hut Béla, az üzemi pártbizott­ság titkára —, hogy jónak tart­ja-e a tanfolyamot. — Jónak. — Vagyis: nem bánta-e meg, hogy jelentkezett? Nem tartja kárba veszett időnek? — vetem közbe. — Nem. — Mi hasznát veszi? Erre már nem lehet egysza­vas választ adni. Kis lélegzetet vesz, aztán felel. — A KISZ-ben bizalmi va­gyok, kisebb gyűléseket tartok, Tájékozottnak kell lennem a kül- és belpolitikában. Ér­dekel is, már iskolás korom óta. — De hát akkor miért olyan hallgatag a szemináriumokon? — Volt úgy, hqgy sok lett a hozzászóló és lemaradtam. — Ne haragudjon: nem azért, mert nem készül? — Mindig elolvasom az anya­got. Tudom is. — És a többiek, akik csak végigülik a szemináriumot? — Azt hiszem, aki sohasem foglalkozott ezekkel a kérdé­sekkel, annak nehéz, magas ez az anyag... — feleli Nemcsok Lászlóné. Még egy hallgatótól érdeklőd­tünk. Szőke Irén a legszorgal­masabbak, a legtöbbet hozzá­szólók egyike. Élénken beszél most is, s kerekdeden, mint aki megszokta már a formás véle­ménynyilvánítást : — Érdekel az ideológia, már az iskolában megszereztem az alapokat. A foglalkozásokra fel­készülök, jegyzetelek, hosszabb hozzászólásra külön jegyzetet készítik. Eddig a legérdekesebb a művészet kérdéseiről szóló előadás volt számomra. * — Mit gondol, elég gyakor­lati, tehát a mindenpapi élet­nyér. Egy-egy sütemény hártya­papirosa tekergőzik rajta üre­sen, kimúltan. És a két pohár­ban a félig kiivott ital. Most elkapta a fiú pillantá­sát. Nem volt neki szánva, in­kább oldalról érte csak, amint körülkapta a fejét és szemében megvillant valami. Gyanakvó tekintet volt, a pult felé irá­nyult, ahol a kiszolgálónő várta, míg megrakják a tálcáját. A lány beszélt épp. Melléke­sen, kötetlenül, a maga csevegő módján, ahogy köznapjaik mor­zsáját szórják egymás elé á fi­atal szerelmesek —, hiszen min­den érdekes, ami a másikkal történik. De a fiú egyre fogyat­kozó türelemmel hallgatná. Za­vart körpillantásai sűrűbbé vál­tak. Mintha főbekólintotta vol­na egy orv gondolat, hogy egy­szeriben belesápadt. Aztán ket­tejük közt tévelyeg tekintete a márványasztalon. A két kistá­nyéron fut át s megáll a poha­­kon. A fekete ruhás, fehér köté­­nyes kisasszony a szem­közti sarokban számol el s bo­csánat kérő mosollyal közele­dik a következőhöz. — Elnézést... váltásunk van. Inkább a mosolyából, mozdu­lataiból olvasta ki a megszokott szavakat. És sorra előkerülnek a tárcák, apró számlácskák zi­zegnek, aprópénz csörren az asztalon. ben is használható-e az anyag? — Azt kell mondanom, hogy nem. Sokan nem értik eléggé. — Tehát vita nincs ugye, in­kább csak beszámolnak az anyagról? — Igen. — Pedig mi azt várjuk az Időszerű kérdések tanfolyamá­tól is, hogy fedezzék fel benne a maguk életének problémáit, választ találjanak, s vitatkoz­zanak, amíg nem tisztázódik minden. Mert csak így tudnak meggyőzni másokat is a mi igazunkról, politikánk helyes­ségéről. Ezt Farkas József elvtárs, a Hazafias Népfront megyei tit­kára mondotta, akivel együtt néztük meg a Kiskunfélegyházi Vegyipari Gépgyár kettes tele­pén folyó pártoktatást. Farkas elvtárs a megyei oktatási bizott­ságban az Időszerű kérdések szakosztályának vezetője. Az üzemben két Időszerű kérdések tanfolyama indult az oktatási évadban, több mint öt­venes létszámmal. Mi Nagy Ist­ván elvtárstól, az egyik tanfo­lyam vezetőjétől érdeklődtünk és az üzemi pártbizottság titká­rától, Kohut elvtárstól. Az Időszerű kérdések az úgynevezett előadásos propa­ganda után az első lépés a szervezett pártoktatásban. Hall­gassuk csak meg Nagy elvtárs véleményét: — Szerintem az a baj, hogy magasak a követelmények. Az anyag olyan alapismereteket feltételez, amik még nincsenek meg. A hallgatók többsége pa­naszkodik emiatt. Farkas elvtárs elmondja, hogy ezek a panaszok különö­sen gyakoriak falun. — Ezért ~ aztán — veszi át a szót Kohut elvtárs — nálunk sok az Időszerű kérdések tan­folyamán a „nyugdíjas”. Néme­lyik hallgató már három-négy éve végzi újra és újra. Hiszen valami csak ragad rájuk, de mennyivel jobb volna, ha to­vább is jutnának. Ez a beszélgetés valahogy úgy alakult, hogy jobbára a hibákról esett szó. Éppen ezért volt nagyon tanul­ságos. Rávilágít ugyanis, hogy noha a pártoktatás évről évre jobb A fiú itt a szomszédban, ide­gesen a hajába túr, már nem is hallja, amit a lány mesél. Most, most rögtön megkérdi majd tő­le a kis fitos: — Mi baj van? — És ő az ősi, buta férfigőggel fe­leli majd: — Ugyan, semmi, semmi... — s közben veriték üt ki a bőrén, viszketőn, csípőn és egyetlen árva mentőötlet után kutat hasztalanul. Mert ide most nem ötlet kellene, ha­nem. .. Még két asztal van hátra, mindjárt odaér hozzájuk a fize­tő pincér, ö csak aztán kerül sorra. Szegény gyerek! Érzi, amint megcsapja a régi, hetyke nekilendülés. Ó, ez már onnan való, a maga húszéves korából. És azért annyira nem öreg még, hogy bosszút ne álljon a sorson a tulajdon félrecsúszott rande­vújáért. Legalább a másikét megmenti. Int is a fiúnak, aki maga sem érti, mit akarhat tőle az idegen, deres halántékú férfi, de azért tétován fölkel, odalép hozzá. 11 ogy mit mondjon neki? A szavak annyira melléke­sek. A fő a rejtetten odacsúsz­tatott pénz, meg a biztató mo­solygás: — Mulassanak jól! Odakinn, az ablakon túl már el is állt az eső. Vidor Miklós eredményekkel folyik és egyre többen vesznek benne részt, sok helyen mégsem eléggé tisz­tázottak még a célok. Az Időszerű kérdések tanfo­lyama körül éppen azért van több helyen is zavar, mert a pártszervezetek és a propagan­disták valamiféle merev isko­lának tekintik. Igaz, hogy ez már magasabb fok, mint az előadásos propaganda. Mert szervezett oktatási forma, nem­csak meghallgatni kell az elő­adásokat, hanem készülni is az anyagból és számot adni róla. Az Időszerű kérdések tanfolya­ma azonban a legrugalmasabb oktatási forma a pártoktatás­ban. Azok vesznek részt ben­ne, akik elvégezték már a gaz­daságpolitikai tanfolyamot vagy a marxizmus—leninizmus alap­­ismereti tanfolyamát, de maga­sabb fokon nem tanulnak to­vább. Számukra ez a tanfolyam folyamatos tájékoztatást jelent, s ha évről évre ezt végzik, ak­kor is hasznos, hiszen a tema­tika is évről évre alkalmazko­dik az időszerű politikai kérdé­sekhez. Másrészt olyanok számára szervezik ezt a tanfolyamot, akik most vesznek részt először a pártoktatásban, kezdők. Vagy pedig már idősebbek és beérik a szigorú tanulás helyett a tá­jékozódással is. Mindenütt helyben kell eldönteni, hogy milyen fokú a hallgatóság képzettsége, s ehhez kell szab­ni a követelményeket. Minden­képpen helytelen, ha a propa­gandisták mereven ragaszkod­nak a kiadott brosúrákhoz. Ha kell, szállítsák le a mércét, hogy mindenki megértse és érdeklődéssel vegyen részt u szemináriumokon. Vagy pedig emeljék meg a színvonalat és adjanak a kiadott tananyagnál többet, ha képzettek, iskolázot­tak a hallgatók, nehogy a sze­mináriumok unalmassá válja­nak. Természetesen már eleve úgy kell megszervezni a tanfolya­mokat, hogy nagyjából egyfor­ma felkészültségű és érdeklő­désű hallgatók kerüljenek egy csoportba. A vegyipari gépgyár­ban ez nem könnyű feladat, mert tekintettel kell lenni a különböző műszakban dolgozók­ra is. De ha már más válogatásra az idén nincs lehetőség, akkor a követelményekkel alkalmaz­kodjanak a hallgatóság igényei­hez és képzettségéhez. Mester László A Magyar Néphadsereg Művészegyüttese Bács megyébe készül Február végén háromnapos vendégszereplésre a megyébe ér­kezik a Magyar Néphadsereg Művészegyüttese. Február 24-én Tiszakécskén, 25-én Kiskunmaj­­sán és 26-án Akasztón lép fel az együttes prózai gárdája Örsi Ferenc A kapitány című kétré­szes színművével. A kapitány Budapest felsza­badításának emlékezetes hősé­ről, Steinmetz kapitányról, a németek és nyilasok által meg­gyilkolt parlamenterről szól. A színmű nagy visszhangot kel­tett, s bizonyára számot tarthat a mi közönségünk érdeklődésé­re is. Az előadás a három község­ben a felszabadulás évforduló­ja alkalmából tervezett kultu­rális program legkiemelkedőbb eseménye. A néphadsereg mű­vészegyüttese a Megyei Kiegé­szítő Parancsnokság, valamint a helyi MHS-szervezetek és nép­frontbizottságok meghívására vállalta a vendégszereplést. is küldünk. Tóth István KÉT RANDEVÚ

Next

/
Oldalképek
Tartalom