Petőfi Népe, 1964. november (19. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-20 / 272. szám

Köznapi gondok Megoldást egy új TÜZÉP-telep jelentene JÓ NÉHÁNYSZOR tolmácsol­tuk már Kecskemét külterületi lakosságának panaszát a meg­rongálódott járdákkal kapcso­latban, amelyek az esős ősz be­köszöntésével néhol teljesen járhatatlanná válnak. A városi tanács nagyszabású útépítési programja végrehajtásában a szóbanforgó járdák újjáépítésé­re még nem kerülhetett sor. Érthető tehát, hogy az érdekelt külterületi lakosok türelmetle­nek. A Vasút utca lakóinak pa­nasza azonban fölöttébb indo­kolt. Nyúl Lujza nyugdíjas ta­nítónő, Vasút utca 8. szám alat­ti lakos szerkesztőségünkhöz intézett panaszlevelében így ír róla: „A Vasút utca járdája a napokban lehullott sok esőtől az idén is, mint két év óta min­den tavasszal és ősszel, egyet­len sártengerré változott. A villanymalomtól egészen a TÜZÉP-telepen túli két-három házig lehetetlen a gyalogos köz­lekedés, de a kocsiúton sem ta­nácsos menni, mert sohasem tudja az ember, hogy a kátyús útburkolat alatt milyen mély, fekete latyakkal telt gödrök rejtőznek. (A nyári hónapokban viszont a szénportól szenved­tünk.) LEVELÉNEK további részé­ben megemlíti, hogy még 1961. őszén panaszt tett a városi ta­nács vb ipari és műszaki osztá­lyán, amelynek akkori vezetője fel is szólította a TÜZÉP vál­lalat igazgatóját: rövid időn belül gondoskodjék a Vasút ut­cai telep előtt tárolt iszapszén elszállításáról. A felszólítás hiába való volt, s az idén még több iszapszenet raktak le az út mellé. A VÁROSI TANÁCS vb épí­tési és közlekedési osztályához fordultunk a panasszal. Ifjabb Bányi Tivadar közlekedési elő­adó elmondotta, hogy korábbi átiratunkra többek között a TÜZÉP-vállalat ezt válaszolta: A vállalat elsősorban is a la­kosság tüzelőszükségletét köte­les biztosítani, s amíg máshol nem áll rendelkezésünkre meg­felelő tárolóhely, a folyamato­san érkező több ezer mázsa iszapszenet kénytelenek to­vábbra is a telep előtti út mel­lé lerakni. Juhász Istvántól, az építési és közlekedési osztály főmérnö­kétől azonban még bővebb fel­világosítást kaptunk. — A TÜZÉP-vallalat részére már két ízben is kijelöltünk al­kalmas telephelyet — mondot­ta. — Először a Halasi úton, a régi gabonatárház mellett. A vállalat azonban akkor nem rendelkezett az áttelepüléshez szükséges anyagi fedezettel, s végül a kijelölt területen is­mét gabona- és lisztraktár, il­letve silózó létesült. Nemrégi­ben a fülöpszállási vasútvonal, a Korhán-közi út és a volt szervestrágya telep által hatá­rolt részt jelöltük ki az új TÜZÉP-telepnek. Az itt levő 21 holdas területből ma is tet­szése szerint foglalhat el magá­nak a vállalat olyan nagyságú területet, amely megfelel a Kecskemétre érkező tüzelőszál­lítmányok befogadására. A TÜZÉP-vállalatnak jelen­leg sincs anyagi fedezete új te­lep létesítésére. Ebben — a le­hetőségei szerint — a Belkeres­kedelmi Minisztérium TÜZÉP Főigazgatósága lenne hivatott segíteni. Máskülönben ugyanis a régi helyén marad az iszap­szén, s nincs mód sem a járda, sem a teljesen tönkrement út­test rendbehozására. A KÖRNYÉKI lakosság pa­naszának, s a kecskeméti TÜ­ZÉP-vállalat tárolási és szállí­tási gondjaira egyaránt tehát egy új telephely létesítése je­lentené az orvoslást. November 22-én tanácstagi pótválasztások A megyei tanács szeptember 24-i ülésének határozata értel­mében november 22-én, vasár­nap hét órai kezdettel részle­ges tanácstagi választásokat tűzött ki a megyében, az idő­közben megüresedett választó- kerületekben. Üj járási tanácstagot választ a lakosság a bajai járás 33-as (Csávoly), a dunavecsei járás 38-as (Szabadszállás), a kalo­csai járás 30-as (Szakmár), a kecskeméti járás 11-es (Tisza- újfalu) és 60-as (Izsák, Hetény- egyháza), valamint a kiskun­félegyházi járás 20-as (Petőfi­szállás), 25-ös (Jászszentlászló) és 44-es (Kiskunmajsa) válasz­tókerületekben. A városokban a következő helyeken választanak új ta­nácstagot: Baján a 97-es, Kalo­csán a 16, 42, 51, 56, 58 és 77-es, Kiskunfélegyházán a 21, 53, 56 és 77-es, Kiskunhalason pe­dig a 32, 33, 56 és 66-os válasz­tókerületben. Az említett kerületeken kí­vül vasárnap a megye mint­egy száz helységében kerül sor új községi tanácstag megvá­lasztására. Nagy esőzések, földcsuszamlás Ausztriában, szélvihar Csehszlovákiában A nyugat-ausztriai Alpok vi­dékén a napok óta tartó eső­zések következtében több folyó kilépett medréből. Alsó-Auszt- riában a víz több tanyát elzárt a külvilágtól — a Salzburgot átszelő Salzach folyó szintje óránként 10 centiméterrel emelkedik, a Duna szintén erő­sen árad és több helyen életbe léptették az árvízvédelmi ké­szültséget. Az osztrák—nyugatnémet ha­tár közelében levő Landl alpe­si falucska lakossága pániksze­rűen elhagyta házait, amikor szerdán a környező hegyekből nagyobb mennyiségű föld- és kőtömeg indult meg. A föld­csuszamlás két házat elteme­tett, s a lezúduló földtömeg ál­tal medréből kiszorított patak elöntötte az utcákat. Csehszlovákiába szerdán be­köszöntött a tél. Az ország kü­lönböző részeiből hóviharokat jelentettek. Brnóban óránként több mint 100 kilométer sebes­ségű szélvihar tombolt. A szo­katlanul nagy erejű szél a vi­déki telefonhálózatban jelentős károkat okozott. (MTI) A Bakony vidékén szerdán az esti órákban érdekes termé­szeti jelenség játszódott le: az esőt hirtelen havaseső váltotta fel, amelyet nyári zivatarra emlékeztető erős mennydörgés kísért. Csütörtökre virradó éj­jel heves vihar kerekedett a Bakony és a Balaton vidékén. Az óránkénti 80 kilométeres se­bességgel száguldó szél több útvonal mentén összedöntötte a már kirakott hófogó sövénye­ket, néhány bakonyi faluban pedig fákat csavart ki. Az esős vihar a Balatonon nem okozott kárt, mert a vitorláshajókat és a csónakokat már partra von­tatták. Megszívlelendő jelzések Jó érzés járja át az embert, amikor egy-egy, az iskolából, az egyetemről nemrégiben ki­került, s a dolgozók sorába álló fiatallal találkozik. Mert nemcsak a lelkesedésük, nagy tettvágyuk a rokonszenves, ha­nem az is, ahogyan a maguk körül zajló életet szemlélik. Ezt éreztem pár nappal ez­előtt, amikor az egyik járási tanácsnál dolgozó, jogi tanul­mányait nemrégiben befejezett fiatalemberrel ismerkedtem. Szeretettel beszélt munkájáról, terveiről, kollégáiról. Jól érzi magát az első munkahelyén, s tele van törekvésekkel. Egyszer csak bátortalan kopog­tatás után idősebb bácsi lépett az irodába. Félszegen, alázato­san, s izgatottan gyű rögette fa­kó kalapját. — Kérem szépen, a titkár urat, hol... a titkár úr bent van? — érdeklődött zavartan. A hirtelen támadt feszültsé­get új ismerősöm közvetlen hangú útbaigazítása oldotta fel. De a bácsi távozása után az újdonsült jogász egészen ked- veszegett létt. Elkomorodva je­gyezte meg: — Látja, ez úgy bánt... Az egyetemen bizony nem gondol­tam, hogy a közigazgatási szer­vekhez manapság bárki is ek­kora szorongással, alázattal lép­jen be. Például ide a tanács­házba, amely a lakosságé, ahol minden dolgozó a község lakói ­PETŐFI NEPB \ Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja, «’őszerkesztö: dr. Weltlier DánieL Kiadja a Báes megyei Lapkiadó Vállalat, felelős kiadó: Mezei István Igazgató Szerkeszt 5ség: Kecskemét. Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19. 25-16. Kiadóhivatal) Kecskemét, Szabadság téar 1/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető! a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dil i hónapra 13 tortrn ^Bács-Kiskun megyei Nyomda V Kecskemét — Telefoni 11-23. indes: SS 0SS, nak szolgálatában áll. Amióta itt dolgozom, ez a bácsi bizony már nem az első ilyen ügyfél. A pillanatra beállott csend­ben ez jutott eszembe: Lám, mit jelent iskola után a gya­korlati élet. Fiatal barátom vi­szont úgy látszik az okot ku­tatta, mert amikor újból meg­szólalt, már a megoldás mód­ját is formálgatta: — Azt hiszem, elsősorban a tanácsi dolgozók magatartásá­ban lehet a baj. Mert ha vala­kivel kellő tisztelettel, megbe­csüléssel és nem „magas lóról” beszélünk még akkor sem, ha esetleg a törvényes rendelke­zések nem nyújtanak módot ké­rése teljesítésére, nem fogja el ekkora szorongás, ha a hiva­talba lép. Elgondolkoztató szavak. Ugyan­úgy, mint a fiatal jogásznak az a másik észrevétele is, melyből szintén a csalódottság hangja csendült ki. Azt mesélte, hogy szülőfalujában meghalt nemré­giben egy meglettebb korú kommunista asszony. Férjét an­nak idején a koncentrációs tá­borban veszítette el, s ő maga a felszabadulás percétől kezdve fáradhatatlan harcosa volt a községi pártszervezetnek. De életében soha nem kérdezte senki a gondjairól. Pedig sok gondja volt, csak nem panasz­kodott. Bölcsődében kapott mo­sónői fizetéséből élt, s fedez- gette keservesen fia taníttatási költségeit: S mindez akkor ju­tott eszébe a fiatal jogásznak, akkor szorongatta torkát a ke­serűség, amikor részt vett az ismerős asszony temetésén és hallotta a búcsúbeszédet: „Bi­zony, Horváthné, jó elvtórsunk voltál.. — Miért vagyunk ilyen hálát­lanok? Miért csak akkor döb­benünk rá egy-egy ember ér­tékeire, amikor már nincs köz­tünk? — tette fel a kérdést a fiatalember szinte önmagának. S én arra gondoltam; ember­ségben, lelkiismeretességben mi­lyen gazdagok is ezek a mai fiatalok! És jelzéseinkre mennyi­re hasznos felfigyelnünk. &. L Kis gimnazista ko­romban azzal szóra­koztunk, hogy „el­csépelt”, régi ma­gyar szazak helyett újakat gyűjtöttünk, vagy találtunk ki. Ilyeneket: lábhaj­tászati tovalöködő (kerékpár), nyakte- kerészeti mellfek- venc (nyakkendő), álomza varászati iávugronc (bolha) stb., stb. Az általunk ösz- szeszedegetett új szavak egész füze­tet tettek már ki, de — sajnos — az évek folyamán fele­désbe mentek. Most nagy öröm­mel tapasztalom. Nyelvújítás hogy kezdenek di­vatba jönni ezek a nagy nyelvi lele­ményességről árul­kodó szavak. Ilyen például a „nyílás­záró szerkezet". Amikor először hal­lói tam, valami le­írhatottanul pajzán dologra gondoltam, később a régen du­gónak nevezett üvegnyílászáró egy­szerű szerkezetre gyanakodtam, csak nagysokára jöttem rá, hogy a régi: „ajtó” és „ablak” komplikált elneve­zéseket egyszerűit-: tették, rövidítették le „nyílászáró szer­kezetekre”. Ügy látszik, a ko­rombeli gyerekek hasonló nyelvújító csoportjai élelme­sebbek voltak, mint mi. összegyűjtött „müveiket” meg­őrizték és most újí­tásként benyújtot­ták a feltalált sza­vakat kiszerelő vál­lalatnak, ahol mé­terrel mérik és be­tűnként díjazzák, utána korszerű göngyölegben fo­gyasztói áron a nép­gazdaság minden igában kötelezővé leszik használatot. T. M. NAGYSZERŰ PÉLDÁJÁT ad­ta az összefogásnak Kecel köz­ség új települése, az úgyneve­zett „Szilas” lakossága. Társa­dalmi segítséggel kéttantermes iskolát és óvodát építettek. Ma­guk verték ki az építkezéshez szükséges vályogot, s az egyéb munkákban is tevékenyen részt vettek. A társadalmi tevékeny­ségük értéke elérte a 105 ezer forintot. Az iskolában már meg is kezdődött a tanítás, az óvo­dát pedig, amely képünkön is látható, pár hét múlva adják át rendeltetésének. Előtérben: a szakmunkákat végző, Sendula János által irányított .tanácsi építőbrigád, amely éppen a jár­dalapokat fekteti le az épület bejáratához,

Next

/
Oldalképek
Tartalom