Petőfi Népe, 1964. szeptember (19. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-27 / 227. szám

BRATRSKY POZDRAV CESKOSLOVENSKE STRANICKÉ A VLADNÍ DELEGACI! \ I Testvéri üdvözlet a csehszlovák párt- és kormányküldöttségnek! Köszönt fűk csehszlovák barátainkat Örvendetes események, a magyar—cseh­szlovák barátság, egység és össze­fogás újabb nagyszerű meg­nyilvánulása elé tekint a magyar nép. A Magyar- Szocialista Mun­káspárt Közpon­ti Bizottságának és a Magyar Népköztársaság kormányának meghívására Ma­gyarországra lá­togat Csehszlo­vákia Kommu­nista Pártja Köz­ponti Bizottsá­gának és a Cseh­szlovák Szocia­lista Köztársa­ság kormányá­nak küldöttsége, élén . Antonin Novotny elvtárs­sal, a CSKP Központi Bizott­ságának első tit­kárával, a köz­társaság elnöké­vel, a nemzet­közi munkás- mozgalom kivá­ló harcosával. Népünk nagy örömmel várja kedves vendé­geit. Ez az érzés azonban nem­csak a hagyományos vendég­szeretetből fakad, hanem több annál: a harcostársnak, az igaz jó barátnak, testvérnépünk ki­magasló képviselőinek szól. Bi­zonyítja, hogy bennünk, magya­rokban éppen olyan testvéri szeretet él a szomszédos, szocia­lista Csehszlovákia népe iránt, mint amilyen szívet derítő ér­zelmeket táplál irántunk test­vérnépünk. A magyar—cseh­szlovák barátság gyökerei na­gyon mélyek. A történelmi időkben közös erővel harcol­tunk a haladásért. A szlovák nemzeti felkelésben a csehek­kel, a szlovákokkal és sok más nemzet fiaival együtt a magya­rok is fegyvert fogtak a fasiszta megszállók ellen. Ez mindennél ékesebben példázza, hogy né­peink — az úri osztályok nép­ellenes nacionalizmusa ellenére is — közös forradalmi zászló alatt tömörültek. Amikor pe­dig a Szovjetunió hős hadsere­ge kiűzte országainkból a náci megszállókat és hazai béren-, ceiket, a két nép a leghaladóbb áramlatban egyesülve találko­zott ismét a történelem ország­úján. Mindkét országban a dol­gozók vették kezükbe a hatal­mat és megkezdték a szocializ­mus építését. Ettől a történelmi fordulattól Kezdve Magyarország és Cseh­szlovákia között merőben új tí­pusú kapcsolat alakult ki, amelynek lényege az önzetlen, kölcsönös támogatás. Szoros együttműködés jött létre az em­beri tevékenység legfontosabb területén, az anyagi javak ter­melésében. Különösen előnyö­sek a kölcsönös gépszállítások és sok hasznot hajt a kooperá­ció a vaskohászatban. A külke­reskedelmi forgalom 1958 és 1963 között 7C százalékkal nőtt. Sikeresen halad az 1966—79. évekre szóló távlati népgazda­sági terv összehangolása. Ked- vMifcően íródik kulturális együttműködésünk, szaporodnak művészeink vendégjátékai, 'ör­vendetesen bővül népeink 'kö­zeledésének és kölcsönös meg­ismerésének kitűnő formája, a tu ristaforgalom. Együttműködésünk eredmé­nyei mély megelégedéssel töltik el a magyar—csehszlovák ba­rátság, a szocializmus és a béke minden hívét. Jóleső érzéssel állapíthatjuk meg, hogy kap­csolataink további javításának minden feltétele megvan, mert pártjaink, kormányaink és né­peink viszonyát egyetlen zava­ró kérdés sem árnyékolja be, közös kérdéseinket a marxiz­mus—leninizmus fényében vizs­gáljuk, álláspontunk a nemzet­közi helyzet és a kommunista világmozgalom kérdéseiben tel­jesen azonos. A múlt és a jelen sorsközös­ségét a jövő azonos és nagy­szerű távlata gazdagítja: bol­dogabb, békésebb, kulturáltabb életet akarunk teremteni. Ezek a nemes célok éltetik immár két évtizede a megbonthatatlan magyar—csehszlovák barátsá­got. Novotny elvtársban és mun­katársaiban azt a népet kö­szöntjük, amely végérvényesen leszámolt a kapitalista múlttal és sikeresen építi az új, szocia­lista társadalmat. Csehszlová­kia jelenleg közel ötször annyi iparcikket állít elő, mint a há­ború előtt. Az egy főre eső nemzeti jövedelem az elmúlt 15 év alatt több mint kétszeresére növekedett. A bruttó mezőgaz­dasági termelés tavaly 6 száza­lékkal nőtt. Minden 10 ezer la­kos közül 92 egyetemre, vagy főiskolára jár, míg ennyi sze­mély közül Angliában csak 29, Franciaországban pedig 44 ta­nuló jár felsőfokú tanintézetbe. A tények, adatok és számok egész seregét közölhetnénk még a szocialista Csehszlovákia ered­ményeiről, amelyek mind-mind bizonyítják a szocialista társa­dalmi rend fölényét a kizsák­mányoló tőkés renddel szemben. Azok a nagy győzelmek, ame­lyeket a cseh­szlovák nép az elmúlt 20 évben elért, annak kö­szönhetők, hogy Csehszlovákia Kommunista Fártja marxista —leninista poli­tikát folytat és a tömegek bi­zalmát élvezi. Csehszlovákia nemzetközi te­vékenysége az évek folyamán kivívta a vi­lág közvélemé­nyének elisme­rését és támoga­tását. A szocia­lista országok­kal, a béke és a haladás erői­vel összefogva kitartóan harcol az európai biz­tonság megszi­lárdításáért, a második világ­háború marad­ványainak fel­számolásáért, a nemzetközi fe­szültség enybí- ‘ásóért, az impe­rializmus és a gyarmati rend­szer ellen. A szötislista országok párt­ós kormányküldöttségeinek lá­togatását a kölcsönös tapaszta­latcsere egyik legfontosabb for- rháját alkotják. Meggyőződé­sünk, hogy a csehszlovák párt­ós kormányküldöttség magyar- országi látogatása előmozdítja a- két testvéri nép barátságának és együttműködésének tovább­fejlesztését, erősíti egységét a szocializmus, a kommunizmus és a béke nagy ügyének dia­dala érdekében. Köszöntjük csehszlovák ba­rátainkat hazánkban és kíván­juk, hogy a legszebb élmények­kel gazdagodva élvezzék a ma­gyar nép vendégszeretetét. Világ proletárjai, egyesüljetek! OlIA’. n f-A c-i«.»MKASPART -KISKUN M5«V£| t AFJ (K XIX. EVF. 227. SZ. Ara 80 fillér 1964. SZEPT. 27, VASÁRNAP Szüretelnek, szedik a cukorrépát Tútteljesitették silózási tervüket az állami gazdaságok Az elmúlt héten általában kedvező időjárás segítette elő megyénk mezőgazdaságaiban az őszi munkák végzését. A lehul­lott csapadékmennyiség a vár­ható jó szőlőtermésre nézve sem jelentett számottevőbb ká­rosodást. Ami állami gazdaságainkat illeti, az időszerű munkákkal jelentősen előrehaladtak és nagyrészt pótolták a megelőző heti elmaradást. Silózási ter­vüket 100 ezer mázsával túl­teljesítve, már a hét elejéig 1 millió 170 ezer mázsa TSttótakar- mányt tartósítottak. A kukorica töréséhez is hozzáfogtak a gaz­daságok zömében, s a legjobb eredményt a Bajai és a Bácsal­mási Állami Gazdaságban ér­ték el. Az állami gazdaságok egyébként rozs vetésterületüket a hét folyamán több mint ezer­kétszáz holddal növelték és a terv négyötöd részét már telje­sítették. A bajai járás szövetkezeti gazdaságai — az elmúlt évinél lényegesen jobb ütemben az őszi vetőszántás feladatainak nagyobbik hányadát befejezték. Meglehetősen elmaradtak vi­szont a dávodi Augusztus 20. és a garai Kossuth Tsz-ben, ahol az őszi vetőszántási tervnek ed­dig mindössze az egyötöd részét teljesítették. A vártnál jobb termést ígérő kukorica törésére a bajai járás­ban az eddiginél jóval több erőt kell összpontosítani. Ugyan­csak fokozni kell a mélyszántás ütemét, hiszen a tervezett 50 ezerből eddig mindössze 14 ezer holdon készültek el a talajmun­kával. A kecskeméti járás közös gazdaságai a hét végéig 30 ezer holdon „tudták le” az őszi ve­tőszántást. Kétharmadrészben elvetették az őszi árpát és a hó végéig előreláthatólag sor kerül 27 ezer holdon a rozsvetés be­fejezésére is. Már magágyban van 600 holdon a bánkúti búza is, amelyből összesen 7 ás fél ezer hold lesz a vetésterület. Tiszakécske és Lakitelek köz­ségek termelőszövetkezetei már a teljes cukorrépatermést fel­szedték és a gyárakba szállí­tották. Kecskemét város termelőszö­vetkezetei végeztek a burgonya betakarításával, két közös gaz­daságban — a Petőfi és a Vö­rös Csillag Tsz-ben — pedig megkezdték a 200 mázsát meg­haladó átlaghozamot ígérő cu­korrépa szedését. 104,3 százalékra teljesítette első nyolchónapi exporttervét a megye ipara és mezőgazdasága A megye ipara, mezőgazda­sága és kereskedelme szeptem­berig esedékes exporttervét 104,3 százalékra teljesítette. Néhány üzem egész éves ex portkötelezettségét megköze­lítő eredményt ért el. Közülük is kimagaslik a Báes-Kiskun megyei Fátömegcikkipari Vál­lalat 93, a Ganz Villamossági Művek Bajai Készülékek Gyára 86.3, a Kiskunfélegyházi Alföl­di Műanyagfeldolgozó Vállalat 74.3, a Bács-Kiskun megyei Fa­ipari Vállalat 73,2 százalékos éves tervteljesítéssel. Eredmé­nyesen dolgozott még export­feladatainak végrehajtásán a kecskeméti, valamint a kiskun- halasi Bamevál és a Zománc­ipari Művek Kecskeméti Gyár­egysége. A mezőgazdasági üzemek kö­zül a Dunaártéri Állami Erdő- gazdaságot illeti dicséret éves külföldi megrendelé­seinek 105,4 százalékos tel­jesítéséért. Nem marad el mögötte a me­gyei M ÉK-vállalat sem, amely első nyolc hónapra esedékes export előirányzatának 141,8 százalékra tett eleget. Nem mondható el azonban a megye valamennyi üzeméről, vállalatáról, hogy teljesítették a rájuk háruló kötelezettséget. A 104,3 százalékos összesített eredmény ugyanis a legjobbak erőfeszítéseinek köszönhető. Különösen tanulságos té­nyek ezek, ha tekintetbe vesszük, hogy az év első nyolc hónapjára vonatkozó előirányzat az éves export­tervnek csak 55,1 százalé­kát teszi ki. A minisztériumi vállalatok közül a Kiskunfélegyházi Vegy­ipari Gépgyár 8,4, a Bajai Fi­nomposztó Vállalat 6,4, a Ka- loc-savidéiki Fűszerpaprika- és Konzervipari Vállalat 6,2, a Kecskeméti Konzervgyár 5 szá­zalékkal maradt el exportkö­telezettségeinek teljesítésétől. A napokban ülést tartott a megyei pártbizottság mellett működő exportbizottság, s meg­állapította, hogy az exportter­vak teljesítésének üteme az utóbbi hónapokban csökkent. Míg az első félévi tervnek 103,3, addig a júliusinak 105,2, az augusztusinak 104,3 százalékra tettek eleget a megye üzemei és vállalatai. Ebben jelentős része van néhány olyan válla­latnak, mint például a Kiskun­félegyházi Vegyipari Gépgyár, amely júliusra és augusztusra előirányzott 20 milliós export­tervéből mindössze 6 millió fo­rint értéket teljesített. Mindebből kitűnik: a megye összteljesítményét tükröző 100 százalék feletti eredmény abból adódik, hogy néhány üzem jelen­tősen megtetézte előirány­zatát. Az éves exportterv hiánytalan teljesítése csak úgy érhető el, ha valamennyi ipari és mező- gazdasági üzem az utolsó ne­gyedévben valóban megteszi a szükséges intézkedéseké, ex­portkötelezettségeinek progMMl szerinti végrehajtására. M. O.

Next

/
Oldalképek
Tartalom