Petőfi Népe, 1964. július (19. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-12 / 162. szám

A góllövőlista élén Gyorsabban, magasabbra, erősebben, SZÍNEK AZ OLIMPIÁK TÖRTÉNETÉBŐL Hányszor hallottunk már ilyen beiszélgetéseket, hazafelé a Dózsa-pályáról, a buszon egy- egy gyenge mérkőzés után: — A Berci... Csak a Berci. Ha ő nem hajtott volna... Ha ő nem lőtte volna azt a gólt... Szappanos Albertról, a Kecs­keméti Dózsa 26 éves közép­csatáráról van szó. A tavaszi fordulóban csapata minden baj­noki mérkőzésén játszott, tíz mérkőzésen 11 gólt lőtt, s ezzel az NB II. Keleti csoportjában a góllövőlista élén áll holtver­senyben a jászberényi Nagy II.- vel. Bátran mondhatjuk, hogy ez­zel a teljesítménnyel fő részese annak,, hogy a Dózsa a csoportr jában a harmadik helyen áll. Hogyan vélekedik erről ő ma­ga? — A középcsatár teljesítmé­nye sok mindentől függ — mondja. — Csatártársaitól, s a szerencse sem megvetendő do­log. Persze, gólt lőni nagyon jó. Aki szereti a futballt, meg is tesz mindent ezért. Én az egy- idényes bajnokság befejezése óta az egész idényben egy ed­zést és egy edzőmérkőzést hagy­tam ki. Felesleges elmondanom, hogy a kondíció mennyire fon­tos a labdarúgásban. Az egész tavaszi forduló alatt, sőt most a nyári kupamérkőzések idején sem volt baj a kondíciómmal. Kevesen tudják róla, hogy ■„civilben” tanár. A II. Rákóczi Ferenc Általános Iskolában ta­nít biológiát. Hogyan tudja összeegyeztetni a sportot és az iskolát? — Egészen jól. Délelőtt taní­tás, délután edzés, vasárnapon­ként mérkőzés. lylásra nemigen van időm. Nemrégen nősültem, van egy hathónapos kisfiam, focistát nevelek majd belőle. Tanulok is, a József Attila Tu­dományegyetem levelező hall­gatója vagyok biológia és föld­rajz szakon. A második évet fejezem most be. Mióta futballozik? — Aránylag rövid ideje. Öt éve kezdtem aktívan játszani Szegeden, amikor főiskolás vol­tam. Ekkor a SZEAC-ba jártam edzésekre. 1960-ban kerültem a Dózsához, azóta itt vagyok. Mit vár az őszi fordulótól? — Nehezebb dolgunk lesz mint tavasszal. Szoros a baj­nokság állása, nagy küzdelemre van kilátás. Nekünk pedig nem megy a küzdő játékmodor. En­nek ellenére,, ha a csapatban nagyobb lesz a győzniakarás, akkor meg tudjuk tartani az előkelő pozíciónkat, sőt előbbre ís léphetünk. Titkon remélem, a bajnokság megnyerését is. Elmondta, hogy milyen öröm érte: — A legutóbbi játékosérte­kezleten megválasztottak csa­patkapitánynak. Határ Miska abbahagyta a játékot és én let­tem az utódja. Nagyon jól esett a vezetők és játékostársaim bi­zalma, hiszen a csapatban van­nak nálam idősebb játékosok is. Ha edző lenne, hogyan állí­taná fel a Dózsa-csatársort? — A jelenleg rendelkezésre álló játékosokból így: Kelemen, Tanács, Szappanos, Szőczei, Rozgonyi... Itt megfelelően ke­verednének a tapasztalt idő­sebb és a tehetséges fiatal já­tékosok. Szerintem ebben a csa­társorban lenne elegendő átütő erő is; Mi a véleménye a kecskeméti közönségről? — Megmondom őszintén, mást várunk tőlük. Akármerre jár­tunk az országban, a nézők mindenütt szívvel-lélékkel buz­dították csapatukat még akkor is, ha nem játszottak jól és mi vezettünk. Az a baj, hogy túl kritikus szemmel nézik itt a já­tékot. Pedig a buzdítást min­dig meghálálná a csapat. Sok­szor segítenék vele megfordíta­ni egy esetleg vesztésre álló mérkőzés sorsát. Nálunk sajnos, a közönség legtöbbször tétlen szemlélője a játéknak, vagy a legjobb esetben szidják a játé­kosokat. Több buzdítást, segít­séget kérünk, biztos vagyok benne, hogy ezt gólokkal és jobb játékkal hálálná meg a csapat. A Kecskeméti Dózsa új­donsült csapatkapitánya sem játszott a mérkőzéseken mindig jól. Játszott már nagyon rosz- szul is, de lelkesedés nélkül még sosem. Ez az, amiért já­tékostársai, a vezetők, a szur­kolók megbecsülik és szeretik. Mindenki úgy ismeri, mint ízig- vérig becsületes sportembert. Kelemen Gábor Á világ sportja — sorokban ROSTOCK: A világbajnok japán női röp­labdaválogatott második mér­kőzését 3:1 (12—12, 10,10) arány­ban nyerte az NDK ellen. Az első találkozón a japánok játsz­maveszteség nélkül bizonyultak jobbnak. CHICAGC: Botrányos jelenetek játszód­tak le a pénteki Zaglebie (len­gyel)—A EK Athén (görög) nem­zetközi labdarúgó-mérkőzésen. A lengyelek 3:0 (2:0) arányban győztek. A forró légkörű talál­kozón a 80. percben, a Zaglebie harmadik gólja után robbant ki a botrány. A görögök heve­sen vitatták a megítélt tizen­egyes jogosságát, ide-oda rán- cigálták a bírót, majd a bal­szélső Georgios Petridis — a (botrányok újszerű elintézését gondolva — felkapta a játék­vezetőt, kivitte a pályáról, s aztán a partvonal mellett a földre dobta. Ctt tovább foly­tatódott, a dulakodás, végül is a bíró az öltözőbe menekült. Emésztő Bingesz bíró csak per­cek múlva tért vissza a pályá­ra, s nyomban kiállította ko­rábbi hordozóját, petridist. MOSZKVA A szovjet labdarúgó-bajnok­ság 14. fordulója után a baj­nokság élén a Donyecki Sah- tyor áll 18 ponttal a Moszkvai Szpartak, a Tbiliszi Dinamo és a Moszkvai Torpedo (17—17 pont) előtt. Könyvismertetés Heinz Bocksberger: GYILKOSOK A STADIONBAN ... hajlandó vagyok 500 márkát adni önnek, ha tudom, hogy a mai napon a VFB Mingen győztesen vonul le a pályáról. Henning fel­háborodottan ugrott fel. — Kicsoda ön? — kérdezte élesen. Ezzel a visszautasított megvesz­tegetési kísérlettel kedődik Heinz Bocksberger izgalmas könyve, a to­vábbiakban pedig egy fordulatos, szövevényes és végső kifejletében tragikus történet játszódik le az olvasó előtt, melynek során bepil­lantást nyeir a nyugatnémet sport­élet kulisszái mögé. Bemd Hennig, a közismert játékvezető titokzatos halálának körülményei arra a tény­re vetnek fényt, hogy a Német Szö­vetségi Köztársaságban ismét sza­badon garázdálkodhatnak azok az erők, amelyek a világháborút túl­élve befurakodtak a közélet irá­nyítói, így a sport vezetői közé is. Heinz Bocksberger lerántja róluk a tisztes polgár külső álarcát, a Bernd Hennig sorsán keresztül fi­gyelmezteti a nyugatnémet közvé­leményt: A gyilkosok köztük van­nak, ott vannak még a sportpályá­kon, a stadionban is .., AZ OLDMOBILE-TÖL A VÉGLEGES SIKERIG St, Louisb»n Halrnay Zoltán két aranyérmet nyert: az 50 és a 100 yardos (91 méter) úszás­ban lett első. Négy év múlva Londonban (1908. IV. 27—X. 29.) Fuchs Jenő dr. a kardvívásban, kardvívócsapatunk és Weisz Richárd, a nehézsúlyú kötöttfo­gású birkózásban nyert olimpiai aranyérmet. A két olimpia kö­zötti lényeges különbség: St. Louisban még mindig csak a nemzetközi kiállítás kísérő mű­sora, de Londonban már je­lentőségének megfelelően nagy körültekintéssel rendezték meg. NEM ÉRDEKLI EURÓPÁT St. Louisban a slágert nem a versenyek jelentették, inkább az amerikai ipar új produkciói­nak reklámozása. „All Nations Use The Oldmobile” — minden nemzet az oldmobile-t használ­ja. Ezt harsogták a rádiók, er­ről olvashattak legtöbbet az új­ságokban, noha a versenyeken isi akadt néhány szenzáció. A 4Ú0 méteres gátfutásban például Hillman (USA) 53 másodperce« világrekordot futott, de az ak­kori szabályok szerint nem hi­telesíthették, mivel az utolsó gátat feldöntötte. Ennél az eredménynél csak 1928-ban tud­tak jobbat elérni. Az akkori vágtázó király Archie Hahn há­rom számban nyert olimpiai aranyérmet (60, 100 és 200 mé­teres síkfutásban) és 200 mé­teren 21,6 másodperces világ­csúccsal szakította át a célsza­lagot. Ez a világrekord huszon­nyolc évig volt érvényes és csak az 1932-es Los Angeles-i olim­pián sikerült az amerikai To- lannak megdöntenie 21,2 má­sodperces eredménnyel. Európát még kevésbé érdekelte az olim­pia, mint Amerikát. A játéko­kon csupán Anglia, Franciaor­szág, Ausztria, Németország és Magyarország képviselte konti­nensünket. Földrészünkön a szenzációt az orosz—japán há­ború jelentette. ROOSWELT KISASSZONY PECHJE Mind a két olimpián a mara- thoni futás verte fel a legna­gyobb port. A két eset között azonban lényeges különbség volt. Míg a londoni olimpián sajnálatos emberi tragédia tör­tént, a St. Louis-i csalás. Fred Lorz (USA) elsőnek futott be a stadionban. Nagy ünneplés­ben részesítette a közönség. — Aliz Rooswelt, Theodor Roos- welt elnök lánya lefényképez- tette magát a versenyzővel. Ez reklámnak nem lett volna rossz, de pechje volt. Később ugyanis a fényképeket megsemmisítet­ték és Lorz-ot is diszkvalifikál­ták, mert kiderült, hogy 15 ki­lométernél autóra szállt és csu­pán a cél előtt 9 kilométerrel kezdett ismét futni. Londonban Pietri Dorando volt a főszerep­lő. Elsőnek futott a stadionba, de rossz irányba indult el. Fi­gyelmeztették, hogy forduljon meg, de abban a pillanatban, 50 méterrel a cél előtt össze­esett és nem volt képes többé lábra állni. A könyökénél fog­va támogatták a célba, emiatt diszkvalifikálták és Haynes lett a győztes. DORANDO A HIÁNYOS RENDEZÉS ÁLDOZATA A világ lapjai tele voltak Do­rando drámájával. A párizsi „Figaro” támadta az angolokat: „Dorand” — írta a lap — a hiányos rendezés áldozata lett. Ez újra bizonyítja, hogy az an­golok híres sportszelleme in­kább legenda, mint valóság. — „Sir Arthur Conan Doyle, Sher­lock Holmes alakjának megal­kotója ezt írta: „Egy antik ró­mai sem érdemelte meg job­ban a .győzelem babérját, mint Dorando, az 1908-as olimpián... Dorando a Collosseum antik győzteseinek méltó utódja, nagy­szerű szereplését semmi sem törli ki az emlékezetből.” Az olasz versenyző bár érmet nem kapott, de az angol királynő arany serleggel jutalmazta. A marathoni futás a görögök­nél nem szerepelt az olimpiai műsoron. Az újkori olimpiákon vezették be annak a hírnöknek emlékére, aki a perzsák felett aratott győzelem hírével Athén­be futott. A versenyek megte­remtése sem fűződik a görögök nevéhez. Egy kiváló francia nyelvész, Bréal gondolata volt, hogy iktassanak ilyen versenyt az újkori olimpiák műsorába. Először tehát 1896-ban az athé­ni olimpián rendeztek maratho- ni versenyt. A görögök presz­tízst csináltak abból, hogy ezt a számot megnyerjék. Ez sike­rült is nekik. Az első győztes: Spyros Louis, egy görög posta­küldönc. A második helyen is görög versenyző végzett, míg a harmadik a magyar Kellner Gyula lett. NYOMOZÁS MARATHONI ÜGYBEN A marathoni futóversenyek távja kezdetben eléggé változa­tos volt. Az első próbaverse­nyeken 42 263 métert futottak a versenyzők. Az 1924-es olim- pa óta a táv: 42195 méter. A közhiedelem azt tartja, hogy ez pontosan megfelel a mara­thoni csatamező és Athén kö­zötti távolságnak. Sokat foglal­koztatta ez a kérdés a nemzet­közi atlétikai szövetséget is. Végül 1927-ben egy magyar em­bert, Stankovics Szilárdot bízta meg: Tisztázza a görögökkel, hogy tulajdonképpen milyen tá­volságra fekszik Marathon Athéntől. Ekkor kiderült, hogy az olimpiákon sokkal hosszabb távon rendezik a versenyt, mert a csata színhelye és a görög főváros közötti távolság „csu­pán” 36 750 méter. ... Az 1908-as londoni olim­pia úgy vonult be a sporttörté- nelembé, mint az első igazán nagy verseny. Az 1500 résztvevő között megjelent 36 nő is, ami nemcsak a női sportok fejlődé­sét jelentette, de az emancipá­ciós törekvéseket is. A játékok eredményei nagy többségben túlszárnyalták az előzőeket. A legfontosabb azonban az volt, hogy a rendezvény önálló éle­tet élt, azzal keltett érdeklő­dést, amit képviselt, amire hi­vatott volt, ellentétben a pári­zsi és St. Louis-i olimpiákkal. Az újkori játékok tulajdonkép­pen Londonban váltak valóban olimpiává. Becs István A csoda ló Világhírű magyar galopp lovunk, az Imperial, újabb meg újabb dicsősé­get szerez a magyar lótenyésztésnek. A szép állású „csodaló” sikeresen kezdte meg az új verseny- évadot is. München­ben például, noha előzetesen kezdték lebecsülni a képes­ségeit, « legjobb né­met telivéreket sor­ra megverte, mégpe­dig imponáló fö­lénnyel. A nemes verseny­ló Hamburgban folytatta diadalút- ját: győzött a 25 ezer márkás Grand Prix-n, még pedig igen erős mezőny­ben. Sok függött et­től a győzelemtől — és nemcsak az Im­perial hírneve. Az a 25 dekás, húszkará­tos aranyból készült cizellált serleg, ame­lyet a nagy formá­ban lévő magyar telivér nyert Ham­burgban, értékes trófea. A német szakemberek újra megállapították azt, hogy az Imperial különleges klasszis> és elismeréssel hal­mozták el trénerét, lovasát és tenyész­tőit. Imperial július 19-én Düsseldorfban, majd. augusztus 2-án Málmőben áll rajthoz. Málmőben a legjobb skandináv low.kkal mérkőzik. Képünkön a tréner zabbal kínálja a büszke paripát a negyedkilós arany- serlegből. A háttér­ben Galics Mihály, a mesterlovas.

Next

/
Oldalképek
Tartalom