Petőfi Népe, 1964. április (19. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-17 / 89. szám

IVägyobb tudás — kevesebb baleset Szakmunkásképzés a közlekedésben Kísérleti alany cserepekben Űj, DDT-tartalmú rovarirtószert próbálnak ki a Tassi Nö­vényvédő Állomáson. Elsősorban a gabonapoloska ellen szeretnék vele felvenni a küzdelmet. A kísérlet céljából a képen látható cserepekben kalászosokat nevelnek, amelyeknek a növekedését Fejszés Rózsa laboratóriumi gyakornok rendszeres öntözéssel ser­kenti. 41amizsnás tányér a mosdóajtóban Manapság sok szó esik a szak­munkásképzésről. s nem egy be­számolóban, jelentésben olvas­hatjuk ezt a sürgető igényt: Szakmunkásokat kérünk. Ezzel a sürgetéssel egy időben szinte naponta történnek balesetek — amelyeknek legnagyobb száza­lékát a hiányos képesítésű be­tanított, vagy segédmunkások okozzák. Ez a két jelenség leg­jobban a közlekedésben érez­teti hatását. Igény van a jól képzett gépkocsivezetőre, ugyan­akkor emelkedett a közúti bal­esetek száma... Erről folyt a vita a napokban a KPM Autóközlekedési Tanin­tézet kecskeméti iskolájában. Papp Elek, az iskola vezetője, a sok éves tapasztalat, no meg a rendeletek alapján a követ­kezőkben summázta véleményét. — A hivatásos járműveze­tők nagy többsége csupán az alapfokú tanfolyamot vé­gezte el, s így szerzett jogosítványt —, amely ugyan elegendő a forga­lomban való részvételhez, de szaktudásuk nem éri el a szak­munkás színvonalát. Ez igaz, hiszen a megnöveke­dett gépkocsipark sürgetően kö­vetelte meg a gépkocsivezető­képzést, de ugyanakkor biztosí­totta azt is, hogy ezek a betaní­tott munkásaknak számító jár­művezetők továbbképezzék ma­gukat szakmunkássá. Ezt a le­hetőséget azonban, csak jgén ke­vés járművezető — és tegyük hozzá: vállalat, intézmény, me­zőgazdasági nagyüzem — hasz­nálja ki. A középfokú — tehát a szakmunkás-bizonyítvánnyal egyenértékű — jogosítvány meg­szerzése pedig egyaránt érdeke a munkál­tatónak és a gépkocsivezető­nek. A nagyobb műszaki tudás, a közlekedésrendészeti szabályok behatóbb ’ ismerete a forgalom­ban nagyobb biztonsághoz, te­hát kevesebb balesethez, s a népvagyon védelméhez nyújt se­gítséget. Ezért is kötik annak megszerzését az alapfokú jogo­sítványhoz, s a kétéves vezetői gyakorlathoz. Talán egy jó példát is említ­sünk meg. A Helvéciái Állami Gazdaság igazgatója elégedett a gépkocsivezetőivel, de mégis le­hetőséget teremtett, sőt, köte­lezte valamennyi járművezető­jét a középfokú jogosítvány, vagyis a szakmunkásvizsga meg­szerzésére. Ennek kapcsán ar­ról is tudomásunk van. hogy ezt a mércét is tovább emelik, s al­kalomadtán valamennyi gépko­csivezetőnek meg kell szereznie a felsőfokú képesítést. Ez az el­gondolás mindenképpen helyes, ugyanis a KPM Autóközlekedési Tanintézete megfelelő kapaci­tást tud biztosítani e tanfolya­mok lebonyolításához, ami vég­eredményben a népvagyon védelmét, s a balesetek elkerülését céloz­za. A szakmunkásképzés, mint már azt említettük, fontos fel­adat, különösen, ha arra gon­dolunk, hogy a gépkocsivezetők szakképzettségének megszerzé­sével biztonságosabbá tehetjük a közlekedést. Követnie kellene tehát több vállalatunknak, me­zőgazdasági nagyüzemünknek a helvéciai példát, hogy minél több alapfokú képzettségű gép­kocsivezetőből szakmunkás vál­­hassék. Gémes Gábor r » Uj gyártmány a pulzáló légmatrac A Medicor Müveknél olyan új gyártmányt alakítottak ki, amely a hosszú fekvés kellemet­len következményeitől mentesí­ti a betegeket. Az új gyártmány, a pulzáló légmatrac. A szerke­zet két részből, a húsz szelet­re osztott gumimatracból és egy kompresszorral, automati­­kával felszerelt mechanikai egységből áll. Az ápoló a mat­racot gombnyomással hozza működésbe, s a mechanikus szerkezet 3—5 percenként — automatikusan mozgatja a mat­rac 10—10 szeletét úgy, hogy a beteg a változást, az emelke­dést vagy a lapulást észre sem veszi. A gyógyítást elősegítő és a betegek kényelmét szolgáló lüktető légmatrac első példá­nyát a Budapesti Nemzetközi Vásáron is bemutatja a Medi­cor. (MTI) Sokunk feiében meg­fordult már a kérdés, hogy va­jon milyen címen ücsörögnek a vendéglátóhelyek mosdóajtói előtt az idős nénikék. Vajon a Vendéglátóipari Vállalat ren­des, bérből élő alkalmazottai-e — és ezek szerint a tányérjuk­ba dobott fillérek borravalónak számítanak — vagy a koldulás egyik — legalizált — módját űzik. Minderre választ találunk a Területi Egyeztető Bizottság március 13-i jegyzőkönyvében. Ugyanakkor azonban Petrik Jó­­zsefné ügye számos újabb kér­dést vet fel és ezekre már igen nehéz megnyugtató választ, megoldást találni. A Bács-Kiskun megyei Ven­déglátóipari Vállalat és az em­lített dolgozója között támadt munkabérvita lényege a követ­kező: Petrikné — saját állítása sze­rint — 1954 óta dolgozik a kecskeméti szórakozóhelyeken. A vállalat időről i’dőre meg­hosszabbította munkaszerződé­sét, amely kimondja: „Köteles a férfi és a női WC-ket napon­ta rendszeresen kitakarítani. Ezért havi 200 forintot fize­tünk. Az összeg után SZTK- szoigáltatás nem jár.” Kerek tíz esztendei szol­gálat után az idős asszony vá­ratlan követeléssel rukkolt elő. Mint mondta, ő éveken keresz­tül napi nyolc órát töltött a munkahelyén — nemegyszer többet is —, ezért pedig több jár havi kétszáznál. Fizesse meg tehát a Vállalat a bérkü­­lönbözetet — visszamenőleg — és tegye lehetővé egyben azt is, hogy nyugdíjba mehessen. Kérését a vállalat vezetősége és egyeztető bizottsága is el­utasította, azzal az indokkal, hogy a szerződés meghatározott munkára szólt. Senki sem uta­sította arra, hogy napi nyolc órát tartózkodjon a vendéglátó helyen. A vita végül a Területi Egyez­tető Bizottság elé került, és az igyekezett emberséges határo­zatot hozni. Kiindulva abból, hogy a napi egyszeri takarítás után senki sem szólította fel Petrik Józsefnél a munkahely elha­gyására és hallgatólagosan tu­domásul vették további tény­kedését is, a vállalatot felszó­lította, hogy négy hónapra visszamenőleg térítse meg dol­gozójának a kifizetett 200 fo­rintot és a nyolc órára járó havi 750 forintos bér különbö­­zetét. Ezzel azonban az ügy nincs lezárva. A munkaadó eleget tett ugyan a határozatnak, de közvetlenül ezután átszervezés címén felmondott Petriknének, és hasonló beosztású munka­társainak. Az idős asszony sem nyugo-i dott bele a történtekbe. Most már a bírósághoz fordult. Kér­te, hogy kötelezzék munkaadó­ját a bérkulönbözet megfizeté­sére egészen 1954-ig visszame­nőleg. Ez az összeg pedig közel nyolcvanezer forintra rúg. A bíróság döntése előtt fe­lesleges lenne jóslatokba bo­csátkozni az ügy végső kime­netelére vonatkozóan. Azt a tanulságot mindenesetre levon­hatjuk, hogy a Vendéglátóipari Vállalat illetékesei megkímél­hették volna magukat a herce­hurcától, ha egyszerűen a ta­karítónőkre bízzák a mosdók tisztántartását is. De ha már a szerződéses dolgozók mellett döntöttek, akkor miért tűrték, hogy naphosszat ott tartózkod­janak a vendéglátóhelyen — alamizsnát koldulva a vendé­gektől. I égül, de nem utolsó sor­ban nyitott kérdés az is, hogy az idős asszony — és vele együtt elbocsátott társai — mihez kezdenek most állás és nyugdíj nélkül? Békés Dezső ! Kecskeméti anyakönyvi tiirek SZÜLETTEK: Marosi Irén (any­ja neve: Fekete Rozália), Oláh Pau­la (Csömör Paula), Ézsiás Erzsébet (Parádi Erzsébet), Kállai Attila (Fa­zekas Mária), Petrás Tamás (Nagy Gizella),' Fekete Irén (Orosz! Irén), Pap Zsolt (Kerekes Agnes), Nagy Irén (Pólyák Irén), Kordás Erzsébet (Csapiár Erzsébet), Faragó Tibor (Gőzön Julianna), Kovács Sándor (Nyúl Rozália), Méhes Károly (Ro­­hács Ilona), Szíjjártö Márta (Tari Julianna), Juhos Ilona (Göröcs Ju­lianna), Istenes Tamás (Bende Er­zsébet), Bagi Zsuzsanna (Surányi Franciska). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Imán­­csi Dezső és Mohtorisz Irén, Di­nók István és Dinók Julian­na, Kalocsai János és Herczeg Julianna, rftgedűs János és Kormos Márta, Sutus András és Hegedűs Sára, Katona Tibor és Paucza Már­ta, Tóth Antal és Veres Rozália, Kovács József és Kovács Mária. MEGHALTAK: Barabás Gizella 60 éves, Igmánci Sándorné Csontos An­na 60 éves, Kovács Mihályné Csa­bai Mária 74 éves, Halasi Józsefné Szántó Vilma 68 éves, Barna István­­né Pólyák Magdolna 71 éves, Laczi Mihály 71 éves, Csabai Ilona 84 éves, Fazekas János 72 éves korában. PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Mezei István igazgató Szerkesztőség: Kecskemét- Városi Tanácshoz Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Szerkesztő bizottság: 10-38. Vidéki lapok: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 17a Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyt postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj l hónapra 13 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét - Telefoni U-85 Indexs 25 065» Betonnál erősebb kötőanyag... — Portrévázlat egy falusi gyógyszerészről — C aluai gyógyszerészről aikar­­r tam írni, amikor elve­tődtem Kisszállásra Prohászka Szilveszterhez. A tanácsházán beszélgettünk, az elnök szobájában. A gyógy­szerész ugyanis a helyi tanács mellett működő állandó bizott­ság vezetője, ezenkívül vörös­keresztes titkár, s mint főnö­kétől Kecskeméten mellékesen is megtudtam, egyik legképzet­tebb gyógyszerész a megyében. Így vallott eddigi életéröl: — Az egyetem elvégzése után hosszú évekig „hakniztam”, negyven község volt az „ottho­nom” Csongrádban, mint állan­dó helyettesítőnek. Meguntam. Igaz, előzőleg mehettem volna Szegeden, az egyetemre tanár­segédnek, vagy kutatóintézetbe, de engem a gyakorlati munka, maga az élet érdekelt. — Eleinte úgy éreztem, hi­degen fogadtak, mikor Kisszál­lásra jöttem. Később kiderült, tévedtem. Sikerült rendbehozni a patikát: festés, vízbevezetés, modern bútorok, berendezés — volt elég tennivaló. Egyszer eljött hozzám a tanácselnök. Kitudódott: akad munka bőven a patikán kívül is, és számíta­nak rám. Azóta Prohászka Szilveszter harcol, verekszik a kis faluért, melynek azelőtt talán még hí­rét sem hallotta. Lelkesen magyarázta: — Tudja, mennyi munkája van az állandó bizottságnak, s hány jegyzőkönyvet vettünk fel már? Nemrégiben, az újonnan épült pedagógus lakásokat vizs­gáltuk. kiderült, hogy a falak salétromosak. A falu szégyen­foltját, a patikától nem messze levő bűzös, egészségtelen gödröt is sikerült eltűntetni, de ép­pen úgy küszködni kellett az új tűzoltószertárért, ahogy most a korszerű üzlethálózatért hada­kozunk. Nem, vagyunk türel­metlenek, csak minél előbb sze­retnénk megteremteni azt, ami Prohászka Szilveszter, megyénk egyik küldötte a Magyar Vörös­­kereszt II. Országos Kongresz­­szusán. a városokban és a fejlettebb községekben már természetes. Felcsillant a szeme: U**zletházat akarunk, hiszen a jobb étkezés, a kultu­ráltabb öltözködés itt is állan­dóan magasabb igényeket szül. Ám, hiába van annyi televízió­tulajdonos nálunk, mint a há­romszor ennyi lakosú Mélykú­­tom, ha megfelelő áruválaszték hiányában, másutt kénytelenek vásárolni a helybeliek. Érdekesen fogalmazta meg a távolabbi perspektívát is: — A tsz-tagok társadalom­­biztosítása csupán a lehetőség egyik oldala, a teljes felemel­kedéshez hihetetlenül sokat kell még tennünk a higiéniai, egész­ségügyi felvilágosításért. Ezért szervezzük meg minden utcá­ban az egészségügyi állomáso­kat, ezért emeljük a jelenleg 60 tagú vöröskereszt alapszer­vezet taglétszámát az országos kongresszusig 200 fölé. Mint a Magyar Vöröskereszt II. Orszá­gos Kongresszusának egyik Bács-Kiskun megyei küldötte szeretném .majd elmondani a kongresszuson: sikerült elérni célkitű zésti nket. Nincs váltótársa, kisegítője, ő állandóan inspekció®. Napjai intenzív munkával, tanulással telnek, jövőre beadja és meg­védi doktori disszertációját. — A szakmában sem akarok lemaradni — magyarázta. — Ebben ötéves kisfiam és két­éves kislányom is „segít”. Hi­szen, ha rájuk gondolok, min­den könnyűnek tűnik. S tudja, az is érdekes, hogy amikor ide költöztünk, a feleségem ' mint „bennszülött” szegedi, nehezen barátkozott meg Kisszállással. Hét végén mindig haza kellett motoroztatni az édesanyjához. Ma már ritkábbak a szegedi kiruccanások, inkább a mama jön. IJ agyon megértettem, iga­­' zat adok neki, amikor búcsú zásom előtt elgondolkoz­va, halk, megfontolt hangon mondta: — Nehezen tudnék megvál­ni innen. Az embert köti az, amit csinált, s nagyon jó érzés látni a munka eredményét. Ez a betonnál is erősebb kötőanyag. B, Gy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom