Petőfi Népe, 1963. november (18. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-05 / 259. szám

1963. november 5, kedd 8. oldal Őszi legeltetés Amíg az időjárás engedi, le­geltetik a juhokat a kunszent- miklósi Kiskunsági Tsz-ben. Ez­által is több marad a télre tá­rolt takarmányból. Képünkön: a közös gazdaság ezer birkát gondozó juhászának, Hordási Lajosnak a felesége 323 állatot terelget a sziki legelőm A KARMESTER Élénk észjárású, fekete sze­mű fiatalember. Sötét munka­köpenye hol itt, hol ott tűnik fel a hosszú gépsorok között. Ö a termelés karmestere a Kiskunfélegyházi Kiskunsági Ci­pőipari Vállalat új üzemében. Művezető. Szavaiból az együttérzés me­lege érződött, míg megmuto­gatta a tavaly átadott korsze­rű épület elfuserált ablakait. Emiatt a szokásosnál többen fáztak meg, a téli hónapokban Fűzfavessző és cirokszakáll Kukorica a csizmaszárban Egyik állami gazdasá­gunkban „szúrópróbasze­rűen” ellenőrizték a von­tató kocsiján este haza­felé szállított dolgozókat. Meg volt rá az ok, az alapos gyanú, amit iga­zolt, hogy ystemes meny- nyiségű kukoricát talál­tak náluk. Kinek a ke­nyeres tarisznyájában, cekkerében, olyan is volt, akinek a csizmája szárá­ban, s az arra buggyosra engedett nadrágjában. összesen valamivel több mint hat mázsa kukuri- cát loptak el a munka­helyükről. Egyetlen nap alatt. Huszonötén. Ha tehát a gazdaság mind a négyszáz dolgo­zója hasonlóképp csele­kedett volna, egy vagon kukoricát sirathatna az állami nagyüzem. Egy, azaz egyetlen nap „ered­ményeként”. S ily mó­don egy hónap alatt — 30 mázsa átlagot számol­va — 600 sertés meghiz- lalására elegendő, száz holdnyi termés vándorol­na a kriminológia kellék­tárába való „szállítóesz­közökön” a jogtalan táro­lóhelyekre. Egyetlen gaz­daságból. S ha mind­egyikben így lopnák a ku­koricát, jóformán semmi sem maradna a népgazda­ságunk tervszerűségét szolgáló központi készle­tekben. Szerencsére, a mezőgaz­dasági dolgozók többsége tiszteletben tartja a köz­tulajdont, s nyilvánvaló: kellemetlen számukra, amikor a gazdaságok ve­zetői kényszerű éberség­ből időnként őket is el­lenőriztetik a fentebb jel­zett módon. De éppen ők, a becsü­letes többség veheti ele­jét ennek. Azzal mégpe­dig, ha „csizmaszár-szem- léletű” társaiknak meg­magyarázzák: amikor a köz vagyonát lopják, vég­eredményben saját ma­gukat rövidítik meg. A kukoricánál maradva: ha sokallják például a ser­téshús árát, vagy kifogá­solják a hús esetleges hiányát, gondoljanak ar­ra, hogy az árat ők ver­ték fel, a húst ők tün­tették el az eladópultról, akkor, amikor kukoricát loptak. A magyarázatnál is jobb, ha az öntudatos dolgozók a munkakörük­ben megakadályozzák a lopást. T. 1. Vastag hóbunda alatt pihent a császártöltési határ, amikor utoljára látogatást tettem sz itteni Felszabadulás Tsz irodá­jában. Az elnök büszkén mu­tatta az egyik helyiségben szór goskodó seprűkötő brigádot, amelynek tagjai alig néhány hete űzik ezt a mesterséget, de máris nagyon ügyesen. Akkor arról beszélgettünk, okos dolog volt betanítani ezt a néhány embert. Munkát találnak a téli hónapokra, és a seprűk is szép hasznot hóznak majd a közös­nek. „Mint a lányok frizurá ja.. Most hűvös köd ül a domb­oldalon, ázott szőrű lovak mö­gött kukoricával, cukorrépával rakott kocsik nyikorognak fel­felé a község lejtős utcáján. Frick István, a tsz üzemegy­ség-vezetője meglepődve hallja, hogy á betakarítás kellős kö­zepén a seprűkötők után ér­deklődöm. — Még nincs időnk ezzel foglalkozni — mondja moso­lyogva. — De az idén is nyolc holdon termesztettünk cirkot, és december elején munkába áll a brigád. A téli hónapok alatt tízen dolgoznak majd a fából ácsolt gépek mellett. Má­sik húsz embernek az anyag előkészítése ad munkát. Ki kell fésülni a cirok borzas szakállát, hogy szép sima legyen, mint a lányok szöszke frizurája a va­sárnapi séta előtt. — Ügy látom, a télen nem unatkoznak a szövetkezet asz- szonyai sem — mutatok ki az ablakon. Ide látszik ugyanis a tsz dohánypajtája. A mennye­zetig meg van rakva rúdra fűzött dohánylevelekkel. Mindenkinek akad munka. — Bizony, kell vagy hatvan menyecske a kétszáz mázsányi dohánylevél simításához — tá­jékoztat vendéglátóm. — Szí­vesen végzik ezt a munkát, mert nem unatkoznak közben. — A férfiak egész télen a kályha mellett ülnek? — Akad munka nekik is — válaszol Frick István. — Idén először kosarat is fonunk a tsz-ben. Egy holdnyi, saját te­lepítésű fűzfavesszőnk van. Idő­sebb gazdáink közül sokan ér­tenek a fonáshoz. Jövőre már nem kell vásárolnunk szüretelő és kukoricás kasokat. A fiata- labbja azonban nem szívesen foglalatoskodik négy fal között még télen sem. Őket a fakiter­melésnél foglalkoztatjuk. A főkönyvelő számvetése Váradi Sándor, az Üj Baráz­da Tsz főkönyvelője, tűnődve bólogat, amíg mesélem neki, hogyan gondoskodik a szövet­kezeti gazdák téli foglalkozta­tásáról a „szomszéd”. A kosár­fonásnál tartok, amikor közbe­szól: — Füzest lehetne telepíteni nálunk is. Erre a célra van négy-öt holdnyi lapos terüle­tünk, amelyen nyáron is maga­san áll a víz. De ültethetnénk vesszőt a telepítésből kimaradt homokos parcellákon is. Foglalkoztunk mi már ezzel a gondolattal. Ha jól emlék­szem, 1959-ben telepítünk is egy holdnyi vesszőt. De nem gondoztuk, és kipusztult. Mert az első két évben bizony mun­ka van vele. — Ha nem dolgoznák fel, hanem értékesítenék a vesszőt, akkor is kifizetődne a terme­lése. Jó árat fizetnek érte a klsz-ek — vetem közbe. A főkönyvelő előtt már pa­pír van, s számol. Látom rajta, hogy szinte maga sem akar .hin­ni a végeredménynek. Még egy­szer ellenőrzi a szorzást, és csak aztán mondja: „Vesszőnként 10 filléres árat véve alapul, csak­nem 4000 forintot hozna egy hold betelepített homok. Ugyan­ezen a területen a kukorica csak fele ennyit fizetne.” Biztos vagyok benne, hogy Váradi Sándor főkönyvelőt ez a kis számokkal teleírt papírla­pocska nem hagyja nyugodni, és egy-két év múlva már sár­gán virítanak a fűzfavesszők az Üj Barázda Tsz földjén is. BEKEß DEZSŐ Ünnep előtt az üzemekben Néhány nappal a Nagy Októ­beri Szocialista Forradalom év­fordulója előtt több bajai üzem­ben jártunk, s láttuk, hogyan készülődnek november 7-e mél­tó megünneplésére. A vasútállomáson A bajai vasutasok alaposan kivették részüket a csúcsfor­galomból. Kőszegi Bertalan, a vasútállomás szb-titkára elmond­ta, hogy megnövekedett fel­adataik végrehajtására széles körű munkaverseny bontako­zott ki. Öt brigád küzd az állomáson a szocialista címért. Igen jó eredmények születtek, több Kiváló dolgozó jelvényt és oklevelet osztanak ki. Az szb- titkár nem akar ünneprontó lenni, ezért nem árulta el a ju- talmazottak névsorát. A finomposztógyárban Gyártmányaik nagy része ex­portra készül. Czimmerman Já­nos tervosztályvezető elmon­dotta, hogy háromnegyedévi exporttervüket 100,1 százalékra teljesítették. A negyedik ne­gyedévben már 6 százalékos túltelesítést eredményezett a november 7-e tiszteletére fel­lendült munkaverseny. A villamosipari gyárban Nagy Károly újítási előadó arról számolt be, hogy a no­vember 7-e tiszteletére kezde­ményezett újítási versenyered­ménye: 43 újítás. Közülük kü­lönösen jelentős Soltész János technológusé, amely az egyik exportgyártmánynál évi 150 ezer forint megtakarítást jelent. Isz- lai József gépbeállító és Müller Mihály esztergályos újítása évi 200 ezer forint megtakarítást eredményez az üzem számára. A fehérneműgyárban Kőtáranként tájékoztat a han­gosbemondó a szalagok terv­teljesítéséről és a minőségi ver­seny eredményeiről. A villám- faliújságon a műszakiak napon­ta közlik a termelés javítására vonatkozó javaslataikat A ne­gyedik negyedéves tervet hét­ezer téli ing készítésével telje­sítették túl. Üj gyártmányuk a „Neva Tulipán” műszálas fiú ing. A megrendelt 17 ezer da­rabból már hétezret elkészítet­tek. Tari Sándor állandóan magas volt a táp­pénzszázalék. Aki rosszul fei- fűtött műhelyekben tölti el a műszakot, tudja, mit jelent ez. Szálkái László tapasztalta ezt: mindig szóvá is tette a panaszokat. De nemcsak azért, mert „hivatalból” — mint munkavédelmisnek — köteles­sége. Mikor a téli felkészülés gond­jait már elsorolta, tért rá a szakmára. 1950-ben szabadult, 1958 óta a vállalatnál dolgozik. — Eleinte úgy ment a tanu­lás, hogy... évről évre „le­morzsolódtam” — mesélte enyhe kis öngúnnyal... — Most má­sodéves . cipőipari technikumi hallgató vagyok. Budapestre já­rok vizsgázni. Nem kérdik, ho­gyan tanul az ember; az a fontos, hogy tudjon a vizsgán. Szigorú iskola Ezekhez a gépekhez — mu­tatott végig a korszerű sorokon — meg kell tanulni a géprajzi ismereteket. Az meg nem megy ané'kül, hogy a fizikát elha­nyagolhatná az ember. Mióta a szakmai középiskolát végzem, még jobban megszeret­tem a cipőipart. Mélyebben is­merem azóta. Látom, milyen érdekes, sokoldalú iparág. S ha az ember hivatást választott, úgy érdemes dolgozni, hogy mindig magasabb szintre töre­kedjék. Milyen színes, komoly tudo­mány a bőrkidolgozás... Éppen a kaptafára húzott ci­pők mellett jártunk, kéznél volt a példa. Szálkái László felvett egy csinos fehér lábbe­lit, s ujját arra a részre tette, ahol a bőr a talphoz hajlik alá. — Tetszik látni? A hajlásnak azon a vonalán, ahol legjobban feszül a bőr, picike sebhelyek mutatkoztak. Mintha a bőr máris repedezne. — Nem az repedt meg, ha­nem az úgynevezett barkaré-i teg, a bőr színrétege... Ez a kidolgozás hibája. A bőrgyár­ban korrigálják a bőrt, azaz le­csiszolják a természetes szín­rétegét mert nem egyenletes. Az eredeti barkaréteg helyett mű­anyag filmoldattal vonják be a lecsiszolt részt, abból lesz a bőr új színrétege. A hiba az, hogy mindenféle bőrt korrigál­nak, holott nem mindegyiknél volna erre szükség. Túl mélyen is csiszolnak, vastag a rákerülő réteg, «miatt nagyobb a ránco- sodás, a repedés lehetősége ... — Sok reklamációt kap az üzem? — Nem. Évente néhány pá­rat ad vissza a kereskedelem. — Mi a legjobb igazolás a Kiskunsági Cipőipari Vállalat áruinak megbízhatóságára? — A kislányom is a mi ci­pőnket hordja. —th —n Dankóné „csibéi-ff Szakáll-gyökerű szőlő­vesszők özönnyi kötege veszi kö­rül őket a borbási faiskola egyik színe alatt. Kezükben esetten a metszőolló, alakul, formálódik a vessző, hogy alkalmas legyen az őszi eltelepítésre. Tizenheten vannak. Lányok és fiatalasszo­nyok valamennyien. Három évvel ezelőtt Balázs Sándor, a Helvéciái Állami Gaz­daság nyárlőrinci üzemegységé­nek akkor még kertészeti tech­nikusa szerződtette őket, vállal­va egy-két felettesének rosszal­ló fejcsóválását is, akik a szőlő- művelésben ellenszenvvel fogad­ták a női munkaerőt. Álláspontjuk alaptalan voltá­ról aztán hamarosan meggyő­ződhettek. Kiderült, hogy a lá­nyok (az egyszerűség kedvéért nevezzük őket így) felveszik a versenyt az „erősebb nem” kép­viselőivel, még a legnehezebb munkában, a nyitásban, meg a telepítésben is. Tavaly részt vettek a me­gyei ifjúsági versenyben, éppen úgy mint a gazdaság többi 16 ifjúsági munkacsapata. A vetél­kedés eggyé kovácsolta a lá­nyokat. S az eredmény nem is maradt el. Másodikok lettek a gazdaságban. (A szikrai barom­fitenyésztők előzték meg őket.) A KISZ megyei bizottsága okle­véllel és 3000 forint pénzjuta­lommal fejezte ki elismerését. Balázs Sándor — jelenleg már a gazdaság KISZ-titkára — így értékeli munkájukat: — Helytállásukra jellemző, hogy keresetük 20 százalékkal volt több a férfiakénál, akik szintén a szőlőben dolgoztak. A permetezés kivételével minden tennivalót ők láttak el az álta­luk vállalt 35 holdas területen. — Az idei 40 holdas telepíté­sük pedig 98 százalékos eredé- sű — teszi hozzá Törköly An­dor üzemegység-vezető. — Vagy­is a lehető legjobb. Különösen Dankónéról, a munkacsapat vezetőjéről beszél nagy megelégedéssel. — Vetek­szik az agronómusokkal — mondja róla. — És nagyszerűen szervez. A lányok úgy hallgat­nak rá, hogy én ráffl sejpa job­ban Hiába, ért a nyelvükön. „Csibéim”, így szólítja őket. Mi várható az idén? Sajnos, ebben az évben vállalásuk tel­jesítésébe többször is beleszólt a jég, meg éréskor az esőzés, így holdanként 30 mázsát szü­reteltek, bár az idén is kitett magáért a kis csapat. A szál- vesszős metszésre például min­den zökkenő nélkül áttértek, s a tőkék pótlását is kitűnően el­végezték. Nem rajtuk múlott a kiesés. Bodry Sándor, az üzemegység agronómusa ezt mondja róluk: Ha még két ilyen csapat lenne, a fejem sem fájna. Mert őket szinte nem is kell ellen­őrizni. Mindent úgy csinálnak, ahogy megmondjuk, megmutat­juk. Ügy? Jobban! HAXVAŰH DÁNIEL

Next

/
Oldalképek
Tartalom