Petőfi Népe, 1963. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-15 / 190. szám

Kísérletek 250 gyümölcs- és zöldségfajta feldolgozására A mezőgazdaság mintegy száz különböző fajta gyümölcsöt és zöldséget termel, illetve szállít a konzervipar részére. A vá­laszték szám szerint elég bősé­ges, de a fajták egy része nem felel meg az ipar igényeinek. A Konzerv- és Hűtőipari Kutató Intézet ezért az idén széles körű „fajtavadászatot” indított. A nagyobb mennyiségben feldolgo­zásra kerülő gyümölcs- és zöld­ségfélék — elsősorban a málna, szamóca, ribizli, meggy, kajszi- és őszibarack, valamint a para­dicsom, paprika és uborka — itthon előforduló, de kevéssé is­mert fajtáit kutatják fel. Az idén 250 gyümölcs- és zöldség­fajtából mintegy 500 féle készít­ményt állítottak, illetve állíta­nak elő. Az előzetes vizsgálatok szerint máris több olyan fajtát találtak, amely a hőkezelés, tar­tósítás során is megőrzi eredeti hatóanyagait, aromáját és szí­nét, s így a konzervipar érté­kes nyersanyaga lehet. Ilyen például a ceglédi cigánymeggy, amely különlegesen jó minő­ségű, magas vitamintartalmú, kiváló ízű, s igazi meggypiros színű lét ad. Kőszeg környékén találtak egy őszibarackfajtát, amely olyan apró szemű, hogy étkezésre alkalmatlan, viszont a belőle készült dzsem még jobb aromájú. mint a jó minőségű nyers őszibarack. (MTI) Tíztonnás matematikus Az országban több helyen dol­goznak már Ural—1 típusú szovjet elektronikus számológé­pek, amelyek száz számtani alapműveletet végeznek el egyetlen másodperc alatt. Az ÉM Számítástechnikai és Ügy­vitelgépesítési Vállalat és a Központi Statisztikai Hivatal most megkapta az Ural—1 to­vábbfejlesztett, nagyobb válto­zatát, az Ural—2 elektronikus számolóberendezést. Ez az első az országban és sokkal ügye­sebb, mint az előző típus, mert másodpercenként száz helyett már 12 ezer összeadást vagy ki­vonást tud elvégezni. Ennek a kitűnő „matematikusnak” nem­csak a tudása nagy, hanem a mérete is. A berendezés súlva 10 tonna, s így csupán 60 nagy ládában tudták az országba szál­lítani. (MTI) Uj módszerek a mezőgazdasági mérnökképzésben Az ősszel kezdődő tanévben az agrárfelsőoktatási intézmé­nyek újabb jelentős lépést tesz­nek az oktatási reform célkitű­zéseinek és a nagyüzemi mező- gazdaság követelményeinek meg­valósítása felé. Jelentősen nö­velték az úgynevezett alapozó tárgyak óraszámát és korszerű­sítették ezek anyagát. A kerté­szeti és szőlészeti főiskolán pél­dául negyvennel több a mate­matika — és héttel több a ké­miaórák száma, mint az előző években. A mezőgazdasági nagy­üzemek létrejötte, s az ebből adódó termelési változások tet­ték szükségessé néhány, teljesen új tantárgy bevezetését is. Ilyen többek között a kerté­szetképzésben a gépek üzeme­léstana és az agrárgazdaságtan. Az üzemi gyakorlatokat úgy szervezik át, hogy minél hatéko­nyabban gyarapítsák a hallga­tók ismereteit, felkészültségét. Az agrármérnökképző intézmé­nyekben. a tavalyi kezdeménye­zés alapján továbbra is fenn­tartják az államvizsga előtti öt­hónapos üzemi gyakorlatot. Az állatorvostan-hallgatók ezentúl csak a harmadik év után vesz­nek részt gyakorlaton, amikor bizonyos elméleti alapok birto­kában már jobban hasznosíthat­ják az ott szerzett ismereteket. (MTI} Rumos gyümölcstő! — a töltött paprikáig AZ IDEI EV bőséges zöldség- és gyümölcstermése, nyugodtan el­mondhatjuk: kedvező hatást gyako­rolt a piaci árakra, amely viszont újólag ösztönzi a gondos házlasz- szonyt a téli felkészülésre. — Ilyen árak mellett bizony nem rossz „üz­let” a házi befőzés, megéri a fá­radságot — döntött nálunk is a csa­ládi tanács és a nagymamával, va­lamint a szomszédasszonyokkal fo­lyj beszélgetést mind gyakrabban 5,fűszerezzük” befőzési receptekkel. Nagymama specialitása a rumos gyümölcs, amit ötliteres uborkás üvegekben szokott elrakni, termé­szetesen részletekben. Tanácsára ér­demes most ringlóval kezdeni, az­után hámozott körte, őszibarack és szilva következik. Egy-egy kiló min­den gyümölcsből, s rétegenként fél kiló kristálycukor és fél deci rum. Ha nagyon erősen habzik, gyűszű- nyi tiszta alkoholt kell ráönteni és mindig bekötve kell tartani. A PIACRÓL. VÁSÁROLT, friss sárgadinnyének rövidesen búcsút kell mondanunk, de akinek kedvelt csemegéje, dzsemet készíthet belő­le télire, a következő recept sze­rint: A dinnyét meghámozzuk és apró kockára vágjuk. Minden kiló gyü­mölcshöz negyven deka kristály- cukrot veszünk, sűrű szirupot ké­szítünk belőle és tíz percig főzzük benne a dinnyét. Citrommal és va­níliával is ízesíthetjük, majd rakjuk üvegekbe, hintsünk tetejére szali­cilt és lekötözés után gőzöljük ki. Szomszédasszonyom a napokban két forintért vásárolta a téli alma kilóját és cukor nélkül tette el, mégpedig úgy, hogy meghámozta, lereszelte és nagyobb üvegekbe tömködte. Tetejére kevés szalicilt hintett és lekötve a hűvös kamrába állította. Ha azonban azt akarjuk, hogy az alma szép fehér marad­jon, tanácsos mór reszelés közben csipetnyi szalicilt belekeverni. A nyár közkedvelt eledelét, a paprikát és paradicsomot, sokféle­képpen lehet tartósítani. Olvastam nemrégiben, hogy Gyurkovics Má­ria a paprikával vagy paradicsom­mal szépen megrakott üvegeket víz­zel tölti fel, tetejére szalicilt szór, majd lekötözi és télen a család meg­lepetésére olcsó primőrként tálalja. Érdemes ezt is kipróbálni, de én az idén a nagymama tanácsára sze­retnék tölteni való paprikát is el­rakni. A receptjét is megszerez­tem mar: A ZÖLDPAPRIKÁT tisztítás és mosás után tiszta vízzel leforráz­zuk és 1—2 percig a vízben hagy­juk. Utána leszűrjük, szitán jól lecsorgatjuk, majd egymásba dug- dosva rakjuk be az üvegbe, egymás fölé helyezve, hogy hegyes végük lefelé álljon. Frissen főtt és áttört paradicsompürével töltjük fel, úgy, hogy ellepje a paprikát, tetejére csipetnyi szalicilt teszünk, hólyag- papírral jó szorosan lekötözzük és kigőzöljük. lótól a mennyezetig beépített tér egy ember számára nagyon kevés. Ha csak a minimális ru­határat veszik figyelembe, az­zal kell számolníok, hogy a fe­hérneműn kívül a férfiaknak három kabátjuk, három-hat öl­tönyük van és a nők, valamint a nagyobb gyermekek ruhái még ennél is több helyet kérnek. Így mindjárt kiderül, hogy a koráb­bi szekrénynormák már meg­dőltek. Űjabban az a vélemény kezd kialakulni, hogy minden sze­mély részére legalább 1,2 négy­zetméter alapterületet kell be­építeni szekrénnyel. Ez kétféle módon történhet, vagy külön fülkét, úgynevezett járószek­rényt kapnak a ruhák —, mely­ben járni aligha, inkább csak belépni lehet — vagy az elő­szobában készülnek szekrény­sorok. Ez utóbbit tartják a cél­szerűbbnek. Érdekes jelenség, hogy a ru­hadivat alakulása is befolyásol­ja a szekrények nagyságát. — Amióta megrövidültek a szok­nyák és a női-, férfikabátok, fölösleges a 145 centiméteres belső nagyság, elegendő az 1,35 centiméter is. így lehetővé vá­lik, hogy a 2,80 méter magas, tehát a legalacsonyabb lakások­ban ip épülhessenek emeletes szekrénysorok. A fehérnemű­szekrények méretei az összehaj­tott férfiingekhez igazodnak. Kalappolchoz nem túlságosan ragaszkodnak az új házak la­kói, viszont azt hiányolják, hogy a cipők tárolása egyáltalán nincs megoldva. Az építészekre és lakberen­dezőkre tehát még sok feladat vár a ruhaneműek elhelyezési módjának megfelelő kialakítá­Recept Burgonyafánk Hozzávalók: 20 deka burgonya, Begyed kiló liszt, 1 tojássárgája, 1 deka élesztő. 2 deka tej, só. Az élesztőből kevés liszttel és lan­gyos tejjel kovászt készíthetünk. Ha rriegkelt, a többi liszttel elvegyítjük, hozzáadjuk a főtt és áttört burgo­nyapürét, a tojássárgáját, sót és annyi tejet, hogy közepesen ke­mény tésztát kapjunk. Simára dagasztjuk és kelni hagy­juk, majd lisztezett deszkán hü­velykujjnyi vastagra nyújtjuk, éles pogácsaszaggatóval kiszaggatjuk, is­mét kelesztjük, míg végül bőséges, forró zsiradékban egyenletes, piros­ra sütjük Ugyaneoből a tésztából hússal töl­tött fánkot Is készíthetünk, még­pedig úgy, hogy előbb a darált húst megpároljuk vöröshagymás zsíron, sóval, borssal fűszerezzük, majd a masszából halmocskákat rakunk a fánkok közepébe, félhold alakúra csukjuk össze a tésztát, így sütjük Apróra vagdalt sonkával is tölt­hetjük ily módon a fánkocskákat. — szolidabb színekkel és min­tával, papucscipő. 4miből tanuihattink A villamosok nem járnak sű­rűbben, mint Pesten. Sőt! Aki siet Bécsben és nincs autója, inkább gyalog indul útnak. De mindenkinek jut ülőhely. Ha mégsem, a kalauz mindig bo­csánatot kér, amikor el kell mennie egy álló utas mellett! Türelem és nyugalom a leg­megfelelőbb jelző az egész vá­rosra. Előfordult, hogy a vil­lamos — nem megállóban — öt-öt percet állt, mert egyszer a vezető szállt le újságért, egy­szer meg a kalauz orvosságot kiváltani a gyógyszertárnái. Senki sem szólt ellene egyet­len szót sem! Még a vonatban úgy tervez­tük, hogy az első napon a Schönbrunnt keressük fel. Ezt sikerült elképzelés szerint meg­valósítani. A parklátogatás még ingyenes. Széles, gondozott úton jutottunk a kastélyig. Az egyik pádon szakállas férfi ült. Biztosan külföldi. „Dühöngő fiatalokat” utánzó. Itt keve­sebbet látni és valóban inkább a művészek közül... Látogatás a Schönbrunnban A kastélyba előttünk ment be egy néger csoport, nagyon csinos, fekete bőrű lányokkal. Belépődíj 7 schilling. Ezért a következőket láthatni: királyi dolgozó-, fogadó- és hálószo­bák. Gyönyörű, életnagyságú kép a fiatal Erzsébetről, lipicai lovak ősei antik szobrokkal dí­szített parkokban lefestve, Pár­mai Izabella esküvője — hét évig festették — aprólékos, fényképszerű, csodálatos pers- pektívájú alkotás. Mellettük sok jellegtelen festmény. Az alkotóművészek neve általában ismeretlen. Csak az arisztokrata volt a fontos, akit megörökítet­tek — mondja a vezető. Ugyanazt a szöveget egymás­után német, olasz, francia, an­gol nyelven ismétli. Egyébként hamarosan kiderül, hogy ma­gyarul is tud és kedvünkért — ketten vagyunk magyarok — a hatodik nyelven is ismertet. Bámulom nyelvkészségét. Az olaszok aprólékos kérdésekkel zaklatják. Türelmesen, ponto­san, azonnal válaszol, villám­gyorsan vált át egyik nyelvről a másikra. A kínai szobákban megszám­lálhatatlan kis Buddha, külön­böző pózokban, lakkozott fal, virágdíszes gyertyatartók. (Én ezt is kissé giccsesnek találom.) A porcelánszobában minden kék: a meisseni csillárok, a porcelánt utánzó faburkolat és Mária Terézia gyermekeinek akvarelljei. Az arany fogadó­terem a legutolsó, amit meg­mutatnak. Itt találkozott 1961- ben Hruscsov és Kennedy. És itt, a nyitott ablakon be- áramló_ friss levegő hatására a rég múlt történelem tengernyi adathalmaza után mindannyian fellélegzünk .,. Gímes Márta PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadói Mezei István igazgató. Kecskemét, Széchenyi tér l. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Mag var Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon: 11-85. Sn&s: 25 065, Szekrény-,.normák” a mai lakásban Bécsi hétköznapok — női Szemmel Sokszor vitatott téma építé­szek és lakberendezők körében, hogy mennyi az egy lakos szá­mára szükséges szekrény „fej­adag”. A modern otthonok la­kó- és hálószobáiból ugyanis lassan kiszorulnak a szekrények, pedig a ruhatár egyre gyarap­szik és mind több helyet kér. Az már nem vitás, hogy az eddigi szekrénynorma, a 0.6 négyzetméter alapterületű, pad­A „Wiener Walzer” a West- bahnhofra fut be. Modern, szép állomás. Csupa üveg. Nincs füst, korom. A vágányok be­járatánál fénybetűk jelzik: sze- mély-e vagy gyors, honnan, hová és hány órakor? (A MÁV figyelmébe: a hangszóróbemon­dások tökéletesen érthetők!.. .) Sok apró pavilon, képesla­pokkal, bizsukkal, emléktár­gyakkal. (Legtöbbjük borzal­mas giccs és nagyon drága. Egy üveggömb, 2—5 cm átmérőjű, benne aranyozott Stephansdom- makett, 30—60 schilling.) Az épület előtt az Europa platz. Nagy parkolóhely, kevés virág, és arrébb, a padok körül ugyan­olyan nagy, durva kövekkel ki­rakott út, mint otthon, Kecs­keméten, a Bányai Júlia Gim­náziumnál. Helyzetkép a divatról Első benyomás: a kirakatok tele vannak szebbnél szebb árukkal, átlagkonfekciónál is alig találni két egyforma fa­zont. A hölgyek — kivéve az egész fiatalokat — kalap, kesz­tyű, és főleg harisnya nélkül még a piacra sem indulnak el, plussz 30—34 Celsius-fok mel­lett! De az összhatások? Az apró kis ötleteket — ami a mi asszonyainknak vérében van és akár egy kartonruhát is ünnepivé, újjávarázsol — mel­lőzik. Nagy divat a plisszé, se­lyemből, szövetből, vászonból, egyszínű és mintás anyagból. Korra és — sajnos! — alakra való tekintet nélkül. Hozzá arany szandál — reggeltől es­tig, — leggyakrabban fatalpak­kal. Kellemetlenül kopog, és nem hajlékony. Olasz import! A férfidivat azonos a mienk­kel: sündisznófrizura, ingkabát DIVAT Közeleg az ősz, s annak az ideje Is, hogy nagyiskolásunkat meglepjük egy csinos alkalmi ruhával. Színházba, iskolai össze­jövetelre tehát bármilyen ünnepi alkalomra ajánljuk ezt a csi­nos pamutcsipke délutáni ruhát ii«taí lányok számára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom