Petőfi Népe, 1963. május (18. évfolyam, 100-125. szám)
1963-05-11 / 108. szám
Hét végi sportműsor Labdarúgás: NB II. Keleti csoport: Kecskeméti Dózsa—Borsodi Bányász, Kecskemét, Széktói Stadion, du. fél 5 óra, vezeti: Kulcsár. NB III. Délkeleti csoport: Törökszentmiklósi Vasas—Kecskeméti TE, Törökszentmiklós, du. fél 5 óra, vezeti: Puskás. NB III. Délnyugati csoport: Kalocsai Kinizsi—Kiskunhalasi MEDOSZ, Kalocsa, du. fél 5 óra, vezeti: Stadler. Pécsi Bőrgyár—Bajai Építők, Pécs, du. háromnegyed 3 óra, vezeti: Ligeti. Megyei 1. osztály: Kiskőrös— Tiszakécske, Fehér M. Kiskunfélegyházi Honvéd—Tompa, Hegyes. Bajai Vasas—Bácsalmás, Badacsonyi. Kiskunhalasi MÁV —Kalocsai Spartacus, Mihala. Császártöltés— Kiskunfélegyházi Vegyipari, Hammer. Szabadszállási Honvéd—Soltvadkert, Tegzes. Kecskeméti Épületlakatos— Kalocsai Honvéd, Kecskemét, belső városi sporttelep, szombat du. fél 5 óra, Petrekanics. — Kecskeméti Dózsa II.—Bajai Bácska Posztó, Kecskemét, Széktói Stadion, vasárnap du. fa 2 órakor, Kovács D. Járási összevont bajnokság: Északi csoport: Kkfélegyházi Reménység—Lajosmizse, K. Légierők—Kiskunmajsa, K. MÁV —Hetényegyháza, K. Egyetértés —K. Épületlakatos II. Tiszakécs- kei Szabadság—KTE II., Alpár Úttörő tabdarúgó-toborzó Kecskeméten A Kecskeméti Dózsa S. K. úttörő Iabdarúgó-toborzót szervez májas 13-án, hétfőn délután I órai kezdettel a Széktói Stadionban. Kéri a vezetőség azokat a 12—15 év közötti fiatalokat, akik kedvet éreznek sáshoz, hogy a Dózsa úttör ó- esapsfbsn szerepeljenek, tornafelszereléssel jelenjenek meg a ^stadionban. szombat du. 5 óra és vasárnap Válasz a „Választ Tárunk a megyei röplabda szövetségtől” című cikkre Ä megyei röplabda szövetség meglepetéssel olvasta Kovács Sándor, Icimszentnaiklósi tudósító cikkét, amely a Petőfi Népe április 28-i számában jelent meg „Választ kérünk a megyei röplabda szövetségtől’* címmel. A tudósítás nem az igazi helyzetet vázolta, mert a meLáttuk, hallottuk KECSKEMÉTEN a Vörös Be- teor Sportkör rendezésében vegyes minősítő sakkverseny, a Spartacus rendezésében pedig minősítő háziverseny folyik. • KÉPES kiállításon mutatta be az MHS megyei elnöksége a napokban megtartott küldöttértekezlet alkalmával megyénk MHS sportjának eddigi eredményeit. A kiállítás elismert sikert aratott. Ahol azelőtt nem volt sportélet! SAU, Rovatvezető: Tóth László A döntetlenek színháza Kisszálláson 1959-ben alakult meg a falusi sportkör, de ez nem jelentett különösebb változást, mert a vezetőség csak papíron működött és a község fiataljainak nem biztosították a sportolási lehetőséget. Lényegesen megváltozott a helyzet, amikor termelőszövetkezeti sportkör lett a községben. —Izsák, Kerekegyháza—Lakitelek. — Középcsoport: Csengőd— Kiskőrös II., Kunszentmiklós— Kiskunhalasi Honvéd, Apostag —Kiskunhalasi Spartacus, Du- navecse—Hajós, Solt—Miske, Szabadszállási Spartacus—Kecel. — Déli csoport: Bajai Bácska II.—Bajai Honvéd, Katymár— Bajai Építők II., Kelebia—Hercegszántó, Nemesnádudvar— Mélykút, Vaskút—Tataháza, Bácsbokod—Sükösd, Jánoshalma—Gara. Kosárlabda: NB I-es női mérkőzés: Bajai Építők—Bp. Petőfi, Baja, de. fél 10 óra. — NB I-es férfi mérkőzés: Bp. OSC—Bajai Bácska Posztó, Budapest, Kisstadion, du. negyed 4 óra. — NB Il-s női mérkőzés: Kecskeméti Dózsa—BEAC, Kecskemét, belső városi sporttelep, de. fél 11 óra. — Nagykőrösi Kinizsi—Kecskeméti Egyetértés, Nagykőrös, de. 11 óra. — NB II-s férfi mérkőzés: Bp. VM Köziért—Kecskeméti Petőfi, Budapest, de. 12 óra. Teke: NB I-es női mérkőzések: Kecskeméti MÁV—Szegedi Kender, Kecskemét, MÁV-pálya, de. 8 óra. Zuglói Danuvia— Kecskeméti TE, Budapest, Angol utca, szombat du. fél 2 óra. — NB II-s férfi mérkőzések: Kecskeméti MÁV—Bp. MEDOSZ, MÁV-pálya, szombat du. 3 óra, KISTEXT—Kecskeméti Vasas, Budapest, KISTEXT-pá- lya, de. fél 11 óra. Megyei 1. osztály: KTE—Alföldi Pincegazdaság, K. Bame- vál—Kiskunhalasi MEDOSZ, K. Spartacus—K. Petőfi, K. Épületlakatos—K. MÁV II.. K. Építők—K. Sütőipar. ökölvívás: Országos ifjúsági egyéni bajnokság (két megyei résztvevő: Hajagos, K. Épületlakatos és Bugyi, Kiskunfélegyházi Honvéd), Budapest, Tüzér utca, gyei röplabda szövetség annak el- lenére, hogy a kunszentmiklósíak visszaléptek a bajnokságból, időben javasolta a további szereplésüket. Erre a levélre azonban a kunszent- miklósiak még csak nem is válaszoltak. így a megyei röplabda szövetség 1963. március 11-én kiadta a bajnokság sorsolását, amely április 7-én hat csapat részvételével kezdődött meg. Ezután április 18-án érkezett egy levél, amelyben közölték, hogy szeretnének az ez évi bajnokságon indulni. A megyei szövetség azonban a bajnokság harmadik fordulójába már nem sorolhatta be a kunszent- miklósi csapatot, mert ezt a létszám nem tette lehetővé. November óta lett volna ideje a kunszentmik- lósi sportkörnek jelentkezni a bajnokságra. A sportkör által elkövetett hanyagságért tehát nem lehet a megyei szövetséget okolni. A megyei röplabda szövetség helytelennek tartja a kunszentmiklósi edző és a játékosok indokolatlan megsértődését, hiszen ebben az esetben önmaguk voltak a hibásak! BACS-KISKUN megyei RÖPLABDA SZÖVETSÉG szervez a helyi termelőszövetkezetek és üzemek sportolói részére. A szervezés jól sikerült. Már megkezdődött a községi labdarúgó-bajnokság öt csapat, valamint az asztalitenisz- és röplabda-bajnokság három-három csapat részvételével. Ott, ahol azelőtt nem volt sportélet, most új szelek fújnak — egészséges irányban fejlődik egy falu de. fél U óra. — Területi csapatbajnokság: Kiskunfélegyházi Honvéd II.—Békéscsabai Előre, Kiskunfélegyháza, Mezőtúri MEDOSZ—Kecskeméti Épületlakatos, Mezőtúr. Birkózás: ül. o. szabadfogású országos egyéni és csapatbajnokság, Kalocsa, a gimnázium díszterme, de. 10 óra. Tenisz: Megy« felnőtt, ifjúsági, serdülő és újonc férfi és női bajnoki verseny Kecskeméten, a széktói tenisztelepen, szombat du. 2 óra és vasárnap de. 8 óra. Röplabda: Megyei I. osztály: Északi csoport: Férfiak: K. Lendület—K. Légierők, K. Katona Gimnázium —K. Dózsa, K. Szállítók—Kiskunfélegyházi Vegyipari. Sakk: Országos egyéni bajnoki elődöntők délterületi csoportjának mérkőzései, Kecskemét, Cifrapalota, de. 9 óra. HAT ÉVE foglalkozik a fiatalok nevelésével, tanításával dr. Rebek Lőrincné, a Kecskeméti Bányai Júlia Leánygimnázium testnevelő tanára. Jól ismeri a szakmát, a tanulók tehetségét, elhihetjük tehát neki, hogy a legjobbkor érkeztünk tornaórájára, mert amint mondja, a legkiemelkedőbbek vannak itt éppen — az 1. E) osztály tanulói. A tanárnő elégedett velük. Ez látszik az arcán is, amint róluk beszélgetünk. — A 21 osztály között ez a legkiemelkedőbb! A sportolók a tanulásban is jól megállják helyüket. Jobbágy Andrea kosárlabdázó például kitűnő tanuló. Dobos Judit, akit szintén a kosarazás vonz, jelesre áll. És vannak még jó néhányan, akik példát mutatnak a tanulásban. Az osztályból hárman vettek részt a legutóbbi középiskolás matematikai versenyen. AZ I. E)-BEN húsz olyan kislányt találunk, aki aktívan sportol. Nyolcán kosárlabdáznak, közülük a tanárnő Dobos Judit, Jobbágy Andrea, Szócska Éva, Mátrai Romola és Nyilas Éva nevét emlegeti elsősorban, ők ugyanis a legszorgalmasabbak. Négyen tornásznak: SárA Sinkó kislány és a testnevelő. mási Ágnes, Paksi Ilona, Újvári Éva és köztük a Kecskemété* jól ismert Sinkó »SßortA moszkvai Esztrád Színház nevét akarják megváltoztatni és a döntetlenek színházává keresztelni azok a sakkbarátok, akik viharosabb játszmákban szeretnének gyönyörködni a világbajndki páros mérkőzésen. A. Kotov nagymester említi ezt az álláspontot s mindjárt hibáztatja is. Szerinte Botvinnik és Petroszjan egyaránt azt a taktikát követik, amit Aljechin alkalmazott Capablanca ellen: semmi kockázat a félelmetes és verhetetlennek vélt ellenféllel szemben. Saját fegyverével kell leteríteni. Nem feltétlen szükséges kitérni az egyszerűsítés elöl. Fel kell fedni az ellenfél gyengéit és úgy győzni. Az érdeklődés a sok döntetlen ellenére nem csökken. A színház nézőtere minden játéknapon megtelik, a kiszorultak a Gogol körúton várják az eredményt. Petroszjan szülővárosába, Jerevánba minden lépést telefonon továbbítanak, a Moszkvában élő örmények pedig csoportokban várnak a színház előtt Petroszjan győzelmére. Ha győz egy játszmában, földijei boldogan dobálják sapkáikat a levegőbe. A moszkvaiak mintha Botvinnik győzelmét látnák szívesebben. De ők nem heves vérmérsék- letűek. Csendben figyelik a játszmák menetét és fáradhatatlanul család” egyik fiatalja — Katalin. Büszkélkedhetnek vívóval is: Csajányi György színész kislánya, Hanna — aki e sportágban máris hírnévnek örvend Mátrai Romola a súlyzóval. — ugyancsak ebben az osztályban tanul. — Fontosnak tartjuk a Kilián- mozgalom állandó népszerűsítését a gimnáziumban — mondja a testnevelő tanárnő. — Az osztálynak több mint a fele rendszeresen részt vesz a külöriböző házi versenyeken, amelyeket gyakran rendezünk, hogy tanulóink minél előbb összegyűjthes- sék a jelvényekhez szükséges pontokat. AZ ELSŐSÖK mindig lelkiismeretesen készülnek a versenyekre. Csak egy példát! Ezen a reggelen is már negyed hétkor bejöttek edzésre. Nemsokára vége lesz a tanévnek. Az 1. E) osztály sportolói azonban együtt maradnak, nyáron is megtartják edzéseiket. Dicséretre méltó ez a lelkesedés, amely a sport iránt nyilvánul meg az I. E) osztályban. Ha a kislányok továbbra is iliien szorgalmasak lesznek, négy év alatt igazán jó sportolók lehetnek... S EBBEN mindenkor segítségükre lesz a fiatal, lelkes testnevelő tanárnő is... MÁRKUS JÁNOS nik is hallgatag. A játszma félbeszakítása vagy befejezése után szótlanul indul haza. Petroszjan a sajtószobában felkeresi a nagymestereket, véleményüket kéri és tréfálkozik. A feketét mindketten kedvelik és termoszban viszik magukkal. Botvinnik termosza egy számmal nagyobb, de lehetséges, hogy május végén Petroszjáné világbajnok tulajdona lesz. Jósolni nem akarunk! A szovjet szakértők is nagyon óvatosak. Minden kérdésre így válaszolnak: az erősebb győz! A mérleg a 18. játszma után Petroszjan győzelmét jelzi. GBÜNFELD-VEDELEM A 15. játszma Petroszjan Botvinnik 1. d4, HfS 2. c4, g6 3. HC3, d5 4. Vb3, de: 5. Vc4:, Fg7 6. e4, 0—0 7. Fe2, Hc6 8. Hf3, Hd7 9. Fe3, Hb6 10. Vc5, Fg4 11. d5, Hd7 12. Va3, Ff3: 13. Ff3:, Hd4 14. 0—0—0, Hf3: 15. gt:, Hb6 16. Vb3, Vd7 17. h4, h5 18. f4!, e6 Bhgl, Kh7 22. Hb5!, Bf7 23. Hd4j Be8 24. Hf3!, Fh6 25. Hg5t, Fg5: 26. Bg5:, Hc4 27. Bdgl, Bg8 28. Kc2!, b6 29. b3, Hd6 30. f3, Bd7 31. B5g2, B7d8 32. a4!, Hf7 33. Fel!, e5 34. Fe3, ef: 35. Ff4:, Bd7 36. Bd2, Bd2:f 37. Kd2:, Bd8f 38. Ke2, c5 39. a5, Bd7 40. ab:, ab: 41. Bal, Kg7 A játszmát itt félbeszakították. A befejezés a következő volt: 42. Ba6, Bb7 43. Ba8, Kf6 44. Bcg| He5 45. Ke3, Hd7 46. Bc6f, Kf7 47. e5, Hf8 48. BÍ6f, Kg7 49. Ke4, b5 50. BC6, Kf7 51. BC5:, He6 52. Bd5, Ke7 53. Fe3, Bb8 54. Bd6, b4 55. BaSj Bb5 56. Ba7f, Ke8 57. Í4, Kf8 58. f5j sötét feladta. Kiskunfélegyházi fiatal sakkozó vezet Az országos vidéki egyéni te* rületi sakk elődöntőjén Kecskei- métert, a Cifrapalotában, már nyolc fordulót játszottak le. A nyolc forduló után Vadász, a kiskunfélegyházi fiatal sakkozó vezet 6,5 ponttal. Második dr. Bodnár (Csongrádi 5, harmadik Marosi (Csongrád) 4,5, negyedik Szemző (Bács) 4, ötödik Pápai (Bács) 4, hatodik Kalmár (Csongrád) 4, hetedik Fekete (Csongrád) 3,5, nyolcadik-kilencedik Kádár (Bács) és Salánki (Csongrád) 3—3, 11—12. Rieger (Csongrád) és Tószögi (Békés) 2—2 ponttal. PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelői kiadó: Meze! István Igazgató. Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér I szám. Szerkesztőségj telefonközpont: 26-19, 25-16 Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér l/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dí] 1 hónapra 12 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon: 11-85 Index: 2S 065. A márciusi sportköri közgyűlésen úgy döntött a vezetőség, „iagu községi bajnokságokat sportélete. elemeznek a zsebsakkokon. BotvinJó sportolók lehetnek! Elsőévesek között