Petőfi Népe, 1962. december (17. évfolyam, 281-304. szám)

1962-12-13 / 291. szám

1982. december 13, csütörtök 7. oldal Kétszáz téli egészségügyi tanfolyamot indít a Vöröskereszt A lakosság helyes egész­ségügyi szemléletének kialakítá­sa érdekében évről évre ered­ményesebben tevékenykednek a vöröskeresztes szervezetek. Sok ezer városi és falusi lakos sa­játította el a megfelelő egész­ségügyi ismereteket az általuk szervezett különböző tanfolya­mon on. s ily módon mind töb­ben segítik a hivatásos egész­ségügyi dolgozók mindennapos munkáját. Megyénk mezőgazdasági jelle­ge azt a feladatot hárította a Vöröskeresztre, hogy elsősor­ban a falun élő lakosság köré­ben igyekezzen az egészségügyi kultúrát fejleszteni. Ez a kö­vetelmény még inkább előtérbe került a mezőgazdaság szocia­lista átszervezése után — bár hozzátehetjük: a termelőszövet­kezetekben sikeresebbé is vált az egészségügyi tanfolyamok szervezése. Ezt bizonyítja, hogy az elmúlt évben 174 helyen ter­vezték meg az egészségügyi ok- 1atás megindítását. mintegy 38(10 résztvevővel, az érdeklő­dés azonban időközben annyira rnegnövekedett, hogy 196 tanfo- lvamot kellett szervezni, s a je­lentkezők száma meghaladta az 5500-at. \ mearvcí Vöröskereszt- szervezet az idén is elkészítet­te az egészségügyi oktatás téli tervét, amely figyelembe vette a megnövekedett igényeket. E szerint 47 elsősegélynyújtó, 37 házi betegápoló, 52 anyák Isko­lája, 51 közegészségügyi tan­folyamot rendez a lakosság kö­rében, ezenkívül az egészség- ügyi csoportokban hat. az egész­ségügyi állomásokon három to­vábbképző, négy helyen pedig üzemegészségügyi oktatást szer­vez. A termelőszövetkezetek egészségügyi megbízottainak to­vábbképzésére 3—4 napos bent­lakásos téli tanfolyamokat ren­deznek a járási székhelyeken. A fenti adatok azonban ko­rántsem véglegesek. Amennyi­ben valahol még igény mutat­kozik az egészségügyi oktatás­ra, a Vöröskereszt azonnal megteremti erre a feltételeket. Kecskeméten például több kör­zetből jelezték a vöröskeresz­tes aktívák, hogy házi beteg­ápolói tanfolyamra lennének jelentkezők. A városi Vöröskereszt­szervezet felkérte a megyei kórház főnővéreit az elméleti és gyakorlati oktatás levezeté­sére, s a december 20-ig törté­nő jelentkezések alapján ja­nuár elején megkezdik a házi betegápolói ismeretek oktatá­sát. N. O. Pályázati felhívás AZ 1982 #S. évi Kulturális Szemle egyik ágaként néprajzi. Irodalmi, képzőművészeti, foto és zenei pá­lyázatot hirdet a megyei tanács művelődési osztálya, a KISZ megyei bizottsága, a Hazafias Népfront, az SZMT és a szövetkezetek Bács- Kiskun megyei központja. A pályázaton öntevékeny; nem hi­vatásszerűen foglalkozó művészek vehetnek részt egyénileg, vagy szak­kört kolléktívában korhatár nélkül, az alábbi előírásoknak megfelelően: A néprajzi pályamunkák tükröz­zék a nép életét, szokásait, mutas­sák be gazdag népi hagyományain­kat. Pályázni lehet eredeti helyszíni gyűjtést tartalmazó munkákkal, népi díszítőművészeti és háziipari alko­tásokkal. népdalfeldolgozásokkal, né­pi táncok, vagy népi játékok ko­reográfiáival. I. díj: 1500 forint. Az Irodalmi pályaművek mai té­májúak legyenek. Mutassák be — jelenettel, egyfelvonásos színdarab­bal, kisregénnyel, verssel, novellá­val, drama ti zálással — népünk. If­júságunk mindennapi munkáját ese­ményeit. korunk társadalmi válto­zásait. Az L díj: »00 forint. A BEKÜLDÖTT zeneművek közül elsősorban azok jöhetnek számítás­A bajai Fodrász Kisipari Termelő Szövetkezet láb­ápolás-részlegét áthelyezte: Eötvös utca 7. sz. alatti szövetkezeti női fodrász­üzletbe. TYÚKSZEME VAN VAGY BÖRKEMÉNYE- DÉSE? Vegye Igénybe szövetkeze­tünk lábápoló részlegét. 9042 baf melyek a szocialista családi ás társadalmi ünnepek alkalmával elő­adhatók. Pályázni lehet ifjúsági és úttörő tömegdalokkal, népdalfeldol­gozással. több szólamú kórusmű­vekkel. hangszerszólókkal és rövid zenekari művekkel. Az I. díj ösz- szege: 1200 forint. A fotopályázat követelménye, hogy a beküldött képek változatosan áb­rázolják népünk és Ifjúságunk fej­lődését, az építő munka egyes moz­zanatait. Az egyéniek 4 db 18x24 cm méretű fekete vagy színes képpel, a szakkörök (legalább 5 tag) 1—1 ké­péből álló kollekcióval pályázhat­nak. I. díj: 500 forint. A képzőművészet minden ágára — grafika, rajz, illusztrációk, festmény, akvarell, kisplasztika — kiterjedő pálvázatra csak megkomponált ké­pekkel lehet jelentkezni, tanulmá­nyokat és csendéleteket nem vesz figyelembe a bíráló bizottság. A pályázók legfeljebb három művet küldhetnek be. lehetőleg kiállításra alkalmas formában. I. díj: 1000 fo­rint. A LEGJOBB pályaműveket az 1962 /63. évi Kulturális Szemle me­gyei kiállításán mutatják be 1963. május 15—június 15 között Kecske­méten. A pályadíjakat — minden ágban I—m-ig — 1963 júniusában ünnepélyesen adják át a győztesek­nek. Minden pályaművet a KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottságához (Kecskemét, Szabadság tér 1/a) kell beküldeni, legkésőbb 1963. május hó 15-ig. Kukoricaszár eladó nagy tételben a bátyai Pi­ros Arany Termelőszövet­kezetben. Telefon: Bátya 1«. 8621 A KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ MŰSORA December 13. csütörtök este 7 órakor Marcel Achard: A FÉLESZŰ LÁNY Bűnügyi vígjáték 3 felvonásban. Déryné-bérlet December 15-án, csütörtökön; Baja Központi: LtílomfL Baja Urá­nia: Candida, avagy a XX. század optimizmusa. Kalocsa: Esős vasár­nap. Kecskemét Árpád: Eszméié*. Kecskemét Városi: Csak ketten látszhatják. Kiskörös: Malachlás csodája. Kiskunfélegyháza: Fagyos- szentek. Kiskunhalas: Randevú Kop­penhágában. Közlemények « FOGADÖÖRÄT tart december hó 14-én, péntek délelőtt 9—12 óráig Kosa Istvánné megyei tanácstag, Kecskeméten, a városi tanács épüle­tének első emeleti 51. számú szobá­jában. A POSTA FFLH1VÄSA. Az év vé­gén várható csúcsforgalom zavarta­lan lebonyolítása és a csomagok gyors kézbesítése érdekében a posta kéri a közönséget, hogy a nem romló tartalmú csomagokat minél hamarabb, a nem romlandó tartal­mú csomagokat pedig legkésőbb december 20-ig adjáK postára. Ki­vételesen gyorsan megromló tartal­mat lehetőleg ne helyezzenek el a csomagban. Ügyeljenek a csomag gondos burkolására, a címiratot tar­tósan erősítsék fel, a címirat máso­latát pedig minden esetben helyez­zék el a csomagban. A szállítólevé­len és a csomag burkolatán a tar­talmat pontosan és részletesen tün­tessék fel. A közelgő ünnepnapok bensőséges hangulatában keressék elő az elfelejtett leveleket. írjanak, váaszoljanak rájuk. A levél erősíti a családi, baráti és a társadalmi kapcsolatokat. Levélpostai küldemé­nyeiket bérmentesítsék különböző alkalmi (Rózsa, Űrhajós, Madár) bé­lyegekkel. A szép bélyeg külön örö­met is szerezhet. Apróhirdetések GYAKORLOTT gyors- és gépírót azonnali belépésre félvesz a Nyomda Vállalat. 9064 ŰJ zománcos Fáklya kályha eladó. Érdeklődni lehet: Kecskemét, Pe- tőfi utca 1. Bodócs. 4202 ó- ÉS ÜJKADARKA eladó 25 liter­nél nagyobb tételekben. Kecskemét, Szolnokihegy 3. 4143 LEGÜJABB típusú Moszkvics, bejá­ratva eladó. Megtekinthető vasár­nap de. 8—12-ig Izsákon Károlyi cukrászmester lakásán. 4144 DEKORÁCIÓS munkára fiatal férfit felvesz a kecskeméti Állami Aru­ház. Jelentkezés: reggel 8—9 óra kfi7-ött. ______ 9Q56 KÉ TRENDBELI lakással azonnal el­foglalható ház eladó. Érdeklődni: Kecskemét, Vegyes Ktsz iroda, Nagykőrösi u. 9. Könyvkötő ud­vara*__________ 9053 19 62-ES OCTAVIA Super 1800 kilo­méterrel, gyári állapotban eladó. Kecskemét, Damjanich u. 6. 9051 &EPESÍTETT könyvelő tízéves gya­korlattal elhelyezkedne tsz-ben vagy állami gazdaságban. Cím: Mácsai László Fülöpszállás, Petőfi u. 34. s2. ______________________________9013 A BACS-KISKUN megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vallalat kiskunfél- egybázi telephellyel felvételre keres építőipari technikumot végzett vagy azzal azonos építőipari képzettség­gel rendelkezőt, akit vállalatunk műszaki ellenőrként alkalmazna. Ér­deklődni lehet a kiskunfélegyházi Fürdő Szálló épületében levő köz- Donti irodán. 9044 Megjelent a [ H&yd'i e. gazdaságpolitikai hetilap legújabb száma! TARTALMÁBÓL: I. Tsz-könyv el ők tanácsadója. (A közös vagyon számbavétele.) t. ŰJ F. M. rendelkezés a m éri egf elül vizsgálatról. J. A „többcsatornás" Ipari termelői ártípus. 4. A raktáros felelőssége és leltárhiány. 5. A tsz-főkönyvelők jogköréről. 6. A hét rendeletéi. Fizesse elő a postás kézbesítőnél. Előfizetési díja negyed évre 19,80 Ft Vásárolható a postán és az újságárusoknál. RÁDIÓT motorkerékpárt adnék te­levízióért. Ifj. Baditz, Miskolc, Tass utca 15. 4123 OTP-vel éptílö társasház-építkezés- hez még társakat keresek Kecske­mét. Wesselényi utca 7. Előrajz 'npfT+oHnt'hpjA a ViPlvsríriPn 89?P EGY hold 315 négyszögöl szőlő e adó. Parcellázva is. Értekezni: Kec kémét, Kisfaludy utca 9. Győri Délelőtt 9—11 óráig. 41 HASZNÁLT könyvek állandó vétele és eladása Kecskeméten a Szabad­ság téri könyvesboltban. 8935 PÉNZTAROSNÖT munkaköri gyakorlattal felveszünk. M ÉK-ki ren­deltség, Kecskemét, Rákó- cziváros 15. 9040 S? KRiSZT! A járművek sebessége («.» A sebességkorlátozásra vonatkozó rendelkezésében az új KRESZ pó­tolja azokat a hiányokat, amelyek az időközben kialakult új gépjármű- típusok megjelenésével keletkeztek, s amelyekről az eddigi szabályzat nem rendelkezett. Alapos megfon­tolás eredményeként ugyanakkor megszünteti az 5 és 15 kilométeres sebességkorlátozások kategorikus fel­sorolását, amelyek nem növelték a forgalom biztonságát, a közlekedés ütemét azonban lassították, sőt az előírt szabályokat be sem lehetett tartani. A jármüvek szerkezeti adott­ságait figyelembe véve — a gazda­ságosság és a biztonság szem előtt tartásával — az új KRESZ néhány járműnemnek feljebb emeli a ma­ximális sebesség határát. A biztonságos közlekedés elvi feltételei Ahhoz, hogy a járművezető el tudja kerülni a balesetet, mindenkor csak olyan sebességgel vezessen, amely mellett a közlekedés biztonságos és ura maradhat járművének. Figye­lembe kell vennie az útvonal adott­ságait, a rajta bonyolódó forgalmat is. A sebességkorlátozás betartása nem mentesítheti a vezetőt a fele­lősség alól akkor, ha a forgalom természetéből előre láthatta a bal­eseti veszélyt. Az a meghatározás, hogy uralkodni tudjon járművén, magában foglalja a szükség esetén való megállást is. Lényeges követel­mény a járművezetőktől, hogy a személy és vagyonbiztonság megóvá­sa érdekében — ha a veszély idő­ben a tudomásukra jutott — jár­müvüket meg tudják állítani. Ez az elvi tétel védelmet nyújt a járművezetőknek akkor, ha fizikai törvényszerűségek miatt képtelenek a baleset elkerülésére. Ilyen eset pl. a féktávolságon belül a jármű előtt az úttesten átszaladó személy, a járdáról lelépő gyalogos, mozgó jár­műről leugró utas stb. elütése, ami­kor a vezető a legjobb tudása és akarata ellenére sem tudja a bal­esetet megelőzni. A sebességkorlátozásra vonatko­zó rendelkezések között figyelemre méltó az, mely szerint mindenkor csak olyan sebességgel szabad köz­lekedni. amely megfelel a látási, forgalmi és útviszonyoknak. A meg­állás ne igényeljen nagyobb féktá­volságot, mint a belátható útszakasz hossza. Ennek főleg az 5 és 15 kilo­méteres sebességkorlátozási esetek megszüntetése miatt van nagy je­lentősége. Lakott területeken kívül megengedett sebességek közül csupán azokat említem meg, amelyeket korábban nem, vagy csak részben szabályozott a KRESZ, il­letve ahol lényeges a változás. Távolsági forgalmat bonyolító meg­határozott típusú autóbusz olyan út­vonalon, ahol a KPM és a BM ezt engedélyezi, 80 km/óra sebességgel, a teherautó és vegyes használatú gépkocsi pedig 70 km/óra sebesség­gel közlekedhet. Ha a motorkerék­pár vezetője és utasa nem visel bu­kósisakot, lakatlan területi forga­lomban is 60 km/őrá a legnagyobb megengedett sebessége, ötven km/ órára emelkedhet a pótkocsit vontató teherautó sebessége, ha a teherautó és a pótkocsi légfékkel van felsze­relve. Az elromlott jármű és lakó­kocsi lakatlan területen való vonta­tásakor 40 km /óra sebességet hatá­A fordíté-fenomén és egy „Ahány nyelv, annyi ember!” — igy a régi czólás-mondás, ami annyit jelent: ki ahány nyelvet tud. annyi embernek számít. Ez a ma már túlzónak látszó, s nyilván képletes meg­határozás egyúttal jelkép, hogy mennyire fontos szerepe volt és van ma is a tolmácsnak, fordí­tónak, egyáltalán az idegen nyelvek ismerőinek a politiká­ban. gazdaságban és elsősorban talán a kultúra közvetítésében. Hazánkban főleg az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda munkatársai között talál­hatók a „soknyelves” emberek, akik nem egy-kettő, hanem sokszor öt-tíz, vagy még több idegen nyelvet ismernek. A nyelvismeret hazai rekordját ez idő szerint valószínűleg Vi­da Gedeon tartja, aki — mint a kollégái, barátai megállapí­tották — maga sem tudja pon­tosan, hány nyelvből fordít, de legutóbb már 35 idegen nyelv­ből fordított munkát — a leg­többjük speciális ismereteket kívánó, nehéz, szakmai szöveg — számoltak össze. Ismeri a la­és a követési távolság roz meg az új KRESZ, a traktor és kerékpár sebessége pedig 30 km/ órára emelkedik. Lakott területen megengedett sebességek A motorkerékpár, teherautó, Il­letve a légfékkel el nem látott pót­kocsis szerelvények kivételével, la­kott területen emelkedik a gépjár­művek megengedett sebessége, még­pedig a személyszállító járműfréic közül a személygépkocsik sebességé 60 km órára. Ez egyrészt a szerke­zeti adottságok, másrészt a város! forgalom sajátosságai miatt a for­galom gyorsítását eredményezi anél­kül, hogy ezáltal a baleseti veszély növekedne. Sebességkorlátozás A forgalomban számos olyan kö­rülmény adódik, amely a személy- és vagyonbiztonság érdekében a se­besség nagyfokú csökkentését, sőt a megállást igényli. A sebességcsök­kentés mértéke legtöbbször a jár­művezető ítélőképességére van bíz­va. Például a kapun ki- és behaj­tás, a gödrös, síkos úton, rossz lá­tási viszonyok mellett, rendkívüli forgalomban, vagy a kijelölt gyalog- átkelőhelyeknél történő gépjármű­vezetés. Ilyenkor mindig az a lé­nyeg, hogy a vezető ura maradjon járművének, bármelyik pillanatban meg tudjon állni. Vannak azonban helyek, amelye­ket csak olyan sebességgel szabadi megközelíteni, amely minden körül­mények között lehetővé teszi á üteg­állást. Ilyenek: — a minden irányban villogó, sár* ga fényt adó Jelzőlámpával és zeb-1 rasávozással együttesen megjelöl# különleges gyalogátkelőhely; a közhasználatú járművek állóinál épített járdasziget és a gyak logjárda közötti rész; — az útkereszteződésnél a járdát meghosszabbított vonalában történél gyalogos átkelés. Amely helyeket -.Flsőbbségadáa kötelező” vagy „Állj! Elsőbbség* adás kötelező” Jelzőtáblával jelölteti meg, egyenrangú útkereszteződései két stb. csak olyan sebességgel szí* bad megközelíteni, hogy az elsőbtM ségadási kötelezettség teljesíthetni legyen. Követési távolság Mindenkor olyan követési tlftoW ságot kell tartani, amely lehetővé teszi — az elöl haladó járta« hirte-» len fékezése esetén is — a megáH iást. Más szóval: a kővetési tár obi ság legalább akkora legyen, mint * féktávolság. A sebesség növelésével növeksziti a féktávolság. . Felázott úttesten » szennyeződés következtében nyál-1 kás réteg képződik, amely csökkenti a gumi tapadóképességét. Ezéri ilyenkor a normális útviszonyhoz képest lényegesen nagyobb távolság szükséges a megálláshoz. Ha az üt** testen jégréteg képződik, csak tai-* nimálfs tapadási tényezővel száőioH hatunk. Ilyen útfelületen a normál!# útviszony háromszorosára növekszik! a féktávolság hossza. Ez utóbbira különösen keli ܧfélJ niök a gépjárművezetőknek, irilvel a síkos útviszonyok idején szinte egymást követik a súlyos kitaérie- telű közlekedési balesetek, a kellő gondófcsáegal való közlekedés frá­nya tti lati. Dávid ,1ö£«cf réndörföhadrtágy igazán „nyelves“ asszony tin és a szláv nyelvesalád mirtd- egyik „tágját”, továbbá az észak-európai nyelvek egész so­rát is. Gyermekkora óta szenve­délye a nyelvtanulás: minden létező szótárt gyűjt. A fővár' s környéki otthonában rendezte be fordítóműhelyét, ahol settkiv semmi nem zavarhatja murika közben. Sokat, rendkívül gyor­san és pontosan dolgozik, esik egy-egy operaelőadás kedvéért szakítja félbe munkáját. Tol­mácsolást azonban soha bem vállal A saját bevallása szerint anyanyelvén kívül mukkanni sem tud. legfeljebb, ha égy-két szőfa, üdvözlő frázisra futjá aa aktív nvelvísmérfetéből. Az ÖFT másik rekordere Lontalné dr. Szilárd Kató, aki 18 Idegen nyelvből fordít. Aa ő nyelvtudása azonban sokkal aktívabb, mint Vida Gedeoné. A nagy világnyelveken kívül ugyanis számos más nyelven kii tűnőén beszél. Külön érdekes­sége a dolognak, hogy ez aa igazán „nyelvés” asszony fog­lalkozására nézve nem nyel­vész. hanem vegyész: —

Next

/
Oldalképek
Tartalom