Petőfi Népe, 1962. december (17. évfolyam, 281-304. szám)

1962-12-08 / 287. szám

HgfóMrdeiések Áthelyezett pihenőnapok karácsony és újév előtt Korábban kézbesítik a nyugdíjakat KISIPAROSOK figyelmébe! A KIOSZ folyó hó 9~én választó taggyűlést tart, melyre ezúton 1e meghívjuk tagjainkat. Vezetőség. 4112 •SUBA jó állapotban eladó. Kecske­mét. Simon István utca 24. 4105 ■./TÉRTA” tranzisztor és 8 hullámsá­vos rádió olcsón eladó. Cím: Kecs­kemét, Üttörő u. 3. sz. Rádióműsze­rész. _____________________________4108 CS ENGŐDÖN, belterületen eladnám v. szobás, konyhás, kamrás, veran­das házamat, szolőskerttel. Érdek­lődni levélben: Szolomájer József, Törökbálint, Árpád utca 19. 9002 ALBÉRLETI ágy kiadó, házaspár részére. Kecskemét, Hunyadiváros, új település, nagyállomással szem­lén Oláh Mihály 9010 K LTKORICASZAR eladó a városban. Kecskemét, Csóka utca 25. Ugyan­ott mosóteknő eladó. 9009 MAJOROS Ferenc sertésvágást és pörkölést vállal. Cím: Kecskemét, Csóka utca 21. 9008 GYERMEKTELEN házaspár bútor­ral albérleti szobát keres. Dr. Orell, Kecskemét, főügyészség. 9005 ELADÓ azonnal beköltözhetően 354 négyszögölön fekvő ház, gazdasági épületekkel. Megtekinthető: Izsák, Gyulai Pál utca 1. Érdeklődni: Fó­rt zs Sándor, Pécs, Mecsek u. 7. szám. 9003 ÖSSZEADÓGÉP — kézi — eladó. Kecskemét, telefon: 28-88. Nagy Jó­zsef._____________________ 4105 TRABANT Limousine, újszerű álla­potban eladó. Kecskemét, Tabán u. 16. szám. 4104 JELENTKEZZEN az a személy, aki szeptember 10-én, az akasztói vásá­ron Süveges József bölcskei lakos­nak egy tehenet adott el és akinek « vevő 100 fonattal adósa maradt a vételárból. Vagy levélben értesít­sen az, aki tud róla. Cím: Süveges József, Tolna megye, Bölcske, Külte­lek. 8960 TRABANT Limousine 1961-es eladó. Kecskemét, Dózsa Gyöigy út 25-a U. em, 2. Telefon: 28-Üő 2—3-ig. 8927 TAKARMANYRÉPA eladó. Házhoz *7*lH+»csa1. Baja. Tél u. 39. 8891 SKODA U02-es, kormányváltós pri- nia állapotban olcsón eladó. Baja, Somogyi Bála út 41. Bisztricki. 8902 HASZNÁLT könyvek állandó vétele és eladása Kecskeméten a Szabad­ság téri könyvesboltban. 8935 Jó állapotban levő Danuvia motor- kerékpár eladó. Kecskemét, Magyar utca 15. 4089 •SERTÉS VÁG AST vállalok, kérem mielőbbi előj egyeztetését. Kecske­mét. Csongrádi út 76. Falusi János hentes. 4082 KECSKEMÉT, Zsinór utca 120. sz. ház külső része azonnal eladó és elfoglalható. Érdeklődni ugyanott. 4081 BUDAPESTI főbérleti lakással ren­delkező mérnök házaspár száraz al­bérleti szobát keres lehetőleg eme­leten. Ajánlatokat „Száraz” Jtílgé- re a kodéba kérnek. ____________8936 BE KÖLTÖZHETŐ házat keresek 90 ÖÖÖ Ft. készpénzzel. Ugyanott zongora eladó. „Háromszobás” Jeligére a Kecskeméti Magyar Hirdetőbe. 8946 VIZSGÁVAL rendelkező kazánfűtőt keres azonnali belépésre a Kecske­méti Autó és Gépjavító Ktsz, Kecs­kemét. Külső-Szegedi út 1. 4083 OTP-vel épülő társasház-építkezés- hez még társakat keresek Kecske­mét, Wesselényi utca 7. Előrajz megtekinthető a helyszínen, 8920 Baiai apróhirdetések PIANINÖT keresek bérbe. Lőrincz Ferencné. Baja, Alkotmány u. 3. szám. 8933 PRIMA állapotban Skoda Octavia Super eladó. Baja Dr. Kiss, Roose­velt tér 3. 8937 KERESEK egy ezoba, konyhás la­kást „Költségmegtérités” jeligére a Bajai Magyar Hirdetőbe. 8938 Kiskunha’asi apróhirdetések IXADÓ fekete, rövid „Oeser” már­kájú, jó hangú zongora. Érdeklődni és megtekinteni: Majoros, Jánoshal­ma, Kápolna utca 2. 8961 MEGISMERKEDNE házasság céljá­ból házias, egyszerű asszonnyal 30— 50-ig. Halas környéki előnyben. — „Gazdálkodó” jeligére a Kiskunhasi Hirdetőbe. 8942 Azonnali belépésre felve­szünk, anyagismerettel ren­delkező, adminisztrációban jártas dolgozót raktáros! munkakörbe. Jelentkezés december 11-éri 10—Hóra között a DÄV Kecskeméti Erőművében. Szultán u. 1. 4110 A KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ MŰSORA December 8-án, szombatom este "i órakor Lehár: LUXEMBURG GRÓFJA Nagyoperett 3 felvonásban. Bérletszünet. December 8-án, szombaton: Baja Központi: Suhog a pálca- Baja Uránia: Fagyosszentek. Kalocsa: Hátha mégis szerelem. Kecskemét Árpád: Királyi gyermekek. Kecs­kemét Városi: Monte Christó gróf­ja I—II. Kiskőrös: Angyalok földje. Kiskunfélegyháza: Pillantás a híd­ról. Kiskunhalas: Esős vasárnap. Köziem én v NTTLTTÉR. (E rovatban közöltö­kért sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal felelősséget nem vál­lal.) Feleségem, Bujtár Julianna hűtlenül elhagyott, nem él velem együtt. Ezért érte semmiféle anyagi vagy erkölcsi felelősséget nem vál­lalok. Sarok István. Tataháza, Vö­rösmarty u. l. 9001 Kukoricaszár eladó nagy tételben a bátyai Pi­ros Arany Termelőszövet­kezetben. Telefon: Bátya 16. 8621 Eredményesen A Minisztertanács rendelke­zése szerint minden olyan eset­ben, amikor valamely munka­szüneti napot — most például karácsonyt és újévet — egy munkanap választ él a heti pi­henőnaptól, a vasárnaptól, a pi­henőnapot ezen a közbeeső na­pon kell kiadni. A Miniszter­tanács határozata alapján a Munkaügyi Minisztérium még ez év áprilisában egész évre szóló tájékoztatót adott ki a munkaszüneti napok előtti mun­kaidő-beosztásról, illetőleg a heti pihenőnap kiadásának rendjéről. Eszerint karácsony és újév előtt a következőképp alakul a munkaidő: December 22, szombat: rendes munkaidő: december 23, vasár­nap: szombati munkaidő; de­cember 24. hétfő: heti pihenő­nap; december 25, kedd: kará­csony munkaszüneti nap: de­cember 26. szerda: karácsony, munkaszüneti nap: december 29, szombat: rendes munkaidő; december 30. vasárnap: szom­A megyei tanács végrehajtó bi­zottsága, egyetértésben a KPVDSZ megyei bizottságával az alábbiak szerint állapította meg a boltok ka­rácsonyt és újévet megelőző nyitva­tartási idejét: DECEMBER 16-ÄN, vasárnap az élelmiszerboltok közül a szokásos vasárnapi nyitvatartás szerint csak azok árusítanak, amelyek erre egyébként is ki vannak jelölve. — Reggel 3 órától legalább 12, de leg­feljebb 14 óráig viszont nyitva tar­tanak az áruházak, ruházati és egyéb iparcikk-üzletek. DECEMBER 23-ÁN, vasárnap va­lamennyi élelmiszerbolt a rendes hétköznapokra vonatkozó nyitvatar­tási idő szerint árusít. Az áruhá­zak, ruházati és vegyesiparcikk üz­letek általában a rendes hétköznapi — nem szombati! — szokásoknak megfelelően tartanak nyitva. DECEMBER 24-ÉN, hétfőn minden élelmiszerbolt 7-től 10 óráig tart nyitva, kivéve az édességboltokat, amelyek 8—16 óra között árusíthat­nak. Ezen a napon szünetel az áru­sítás a ruházati és iparcikk üzle­tekben, áruházakban; a játékboltok­ban azonban 8-tól 16 óráig lehet majd vásárolni, továbbá nyitva tart ez idő alatt néhány, ajándékozási cikkek eladásával foglalkozó üzlet. bati munkaidő; december 313 hétfő: heti pihenőnap; 1963. ja­nuár 1. kedd: újév, munkasrii-f neti nap. Ez a munkaidő-beosztás azon-j ban nem befolyásolja a folyat matosan termelő vállalatom munkarendjét. A karácsonyi csücsforgalonS igen sok munkát ad a postá-f soknak, ezért — a kézbesítőd tehermentesítésére — az Orszá-j gos Nyugdíj Intézettel egyetJ értésben előbb kezdik meg at nyugdíjak kifizetését. A mező-; gazdasági nyugdíjasak járandó-» ságának kifizetését vidéken! egyes helyeken már 10—12-éW megkezdik. Az ipari nyugdíja­sok járandóságát december ló­tól utalják. A posta arra törekszik, hogy még a levél-csúcsforgalom előtti befejezze ezt a munkát az or­szág több mint egymillió nyug­díjasa december 21—22-ig meg­kaphassa esedékes járandósá­gát. DECEMBER 25-ÉN, kedden néhány dohánybolt és pavilon kivételével áa egész kereskedelém szünnapot tart. A vasárnapi árusításra egyébként is kijelölt élelmiszerboltok kivételé­vel ugyancsak szünetei az árusítsa december 26-án, szerdán is. Decem­ber 27-, 28-án és 29-én a boltok héw köznapi nyitvatartás szerint áfusitaw nak. DECEMBER 3®-AN, vasárnap az, élelmiszerboltok hétköznapi wnfcS szerint de legalább 18 óráig, a rűháP zati és iparcikk boltok, valamin* az áruházak szombati nyitvatartási rend szerint árusítanak. december sí-én, hétfőn csak • vasárnapi árusításra kijelölt éld- mlszerboitok lesznek nyitva a sao-i írásos ideig. JANUAR 1-EN, kedden az égés* kereskedelmi hálózat zárva tart, kivéve a vasárnapi árusításra kilcc lölt trafikokat és édességboltokat. A vendéglátóipar a felsorolt napod mindegyikén üzemel. A boltok itt felsorolt nyitvataríAel ideje csak a városi bolthálózatra vtn natkozik, a községekben levő ttzS®* tek nyitvatartási idejét a KFVDS2 járási bizottságainak javaslatai alap­ján a járási tanácsok állapítják meg; hirdethet lapunkban A boltok iiiiospek előtti nyitvatartási rend e nryéntta 42. Boldogan röppent föl az író­gép mögül a nagy szemű lány, amikor meglátta nagyapját a nyíló ajtóban. — Itt van — kacsintott cin­kosan a másik ajtó felé, me­lyet borsózöld párnázat borí­tott. — Mindjárt bejelentem... Cigié Mihály szelíden legyin­tett hosszú kezével. — Hagyd, kislányom. Itthon vagyok én. S ezzel el is tűnt a zöldpárnás ajtó mögött. A másodtitkár rózsakoszorús asztalnál ült, tucatnyi boríték volt előtte, olvasta a napi pos­tát. Meglepetten, szigorúan hu­nyorítva kapta föl a fejét, hogy lássa, ki érkezett kopogtatás nélkül. Keskeny szája lassú vo­nallá húzódott a mosolytól, a levelet finoman összehajtogatta könnyű kezével, az asztalra ej­tette. — A, Mihály bácsi! Üdvöz­löm, Mihály bácsi! — Zajtala­nul felállt, az öreg elé sietett. Cigié Mihály lassan lépege­tett előre a kék folyondárok­kal, szögletes, piros mintákkal díszített szőnyegen. Egyik ke­zében a kalapját tartotta, a má­sikat köszönésre nyújtotta. Meg­tört, aprólukacsos arcáról nem sok jókedvet olvashatott le a titkár. — Szervusz — mondta érdes, öreges hangján. — Van egy kis időd? — Mihály bácsira mindig van! — fogadkozott a másod­titkár, s mosolya . árasztotta a szívélyességet, — Tessék he­lyet foglalni. — Megkínálha­tom egy kis konyakkal? Az öreg leült mindjárt az el­ső székire, amely a keze ügyébe került. Széles vállára, amelyet megszámlálhatatlan sokaságú zsák nyomott hajlottra molnár korában, most a pálma íves levele borult. —■ Hagyd azt a konyakot. In­kább az emlékezésed vedd elő. Esztendeje is lehet, hogy járt nálad egy magas legény, arra kért, hogy engedd belépni a szövetkezetbe Kincses József vejét. Emlékszel? A karcsú, ezüstnyakkendős másodtitkár szórakozottan rán- colgatta alacsony homlokát, majd főinevetett. — Honnan szedte elő ezt az ásatag ügyet, Mihály bátyám?! Rémlik valami, de hát bajosan tudnék róla számot adni. Cigié Mihály egy árnyalattal élesebben nézett rá. — Igen? Pedig a Központi Vezetőségtől hozzád fordultak véleményért. Olyan levelet dik­táltál az unokámnak* hogy az­után akár le is tartóztathatták volna Kincsest. A fiatalabb nyomban megfe­ledkezett a nagy szívélyesség­ről. Baljósán vonogatta kes­keny szemöldökét. — Az unokája milyen jogon fecsegi ki a párt-titkokat? — De komoly lettél egyszer­re — mérte végig sajnálkozva az öreg. — Tegnapig semmit nem mondott el. De tegnap igen, mivel hogy nálam járt Kincses. Abban a hitben vol­tam, ' hogy a Pártközpont iga­zat adott neki. Még haragudtam is rá, amiért még egy lapot sem írt, hogy rendbe jött a szé­nája. Hallgatott, mert ütötték. A lányát kizárattad a pártból, a vejét elüldözted, őt magát meg leváltattad. Nem vetném a szemedre, ha jogos lenne. Csakhogy jól vigyázz. Ártatlan embereket botoztattál meg. Az egyik kommunista levelet ír, hogy segítsenek. A másik kom­munista levelet ír, hogy bün­tessenek. Döntsük hát el: Kinek van igaza? Ezért jöttem. Két éve dolgozott ebben a pompás szobában a másodtit­kár, de így még soha senki nem mert beszélni vele. A szokatlan helyzet megzavarta, de csak azért, mert nem akárki olva­sott a fejére. Cigié Mihály már tábornok volt a pártmunkában, amikor ő még közkatonaként szolgált, s az öreg karolta föl, az hozta be az apparátusba, s ettől kezdve maga is tudta már, hogyan használja az eszét. Nem akart ujjat húzni Cigié Míhály- lyal. Pozíciójában ugyan biz­tonságban érezhette magát, megnyugtatóan vélekedtek róla egészen a legfelső körökig, de tudta, az öregnek is messzire érhet a keze, ha éppen akarja. Kedve szerint kurtán elintézte volna Cigié Mihályt, mégis a türelemhez folyamodott, egy­részt a tisztelet miatt, másrészt minden eshetőségre számítva. — Ezen már nem lehet segí­teni, Mihály bácsi — magya­rázta jóindulattal, arcán a tisz­telettudó alázat halvány kife­jezésével. — A Pártközpont döntött, az élet megy tovább. Minek bolygassuk meg a régi aktákat, amikor új is van elég? Cigié Mihály eddig a térdén tartotta kalapját. Most a titkár asztalára dobta haragosan, a le­velek tetejére. Nagyot sóhajtva fölállt, keményen rándította meg a fejét. — De jó az a Pártközpont fügefalevélnek! Szívesen szájon vágnálak, tudod-e? Hát arra kell ez a gyönyörű szoba... a függöny, a szőnyeg, a telefo­nok ... hogy hivatalnokforra­dalmár légy?! Vedd tudomásul, hogy nem vagy alispán! Téged azok a rongyosok küldtek ide, akik neked csak lezárt akták, meg új akták, betűk, betűk, betűk... A másodtitkár bamba iszo­nyattal hátrált, arca a tropikál öltöny színéhez hasonlított, sze­me ijedten fönnakadt. A nyu­galmáról híres Cigié Mihály sok évi hallgatásáról tépte le a zablát, viharosan hadonászott hosszú kezével, fulladozott, mert köhögnie kellett, de csak ömlött belőle a szemrehányás zuhataga. — Naponta hallani, hogy minden az emberekért törté­nik. Csak éppen egyenként nem törődünk velük. Hova ve­zet ez?!... Jó, lelkesedj azért, hogy megkapálják a kukoricát. De ha emberről van szó, ak­kor is a gazt irtsd, különben egyedül maradsz. Mitől van a te hatalmad?! Azzal kezdődött, hogy bíztam benned. De gon­dolsz arra mostanában, hogy hányán bíznak benned?! Milyen jó bezsebelni a dicsőséget, ha szorgalmasak a parasztok! Mi­lyen jő felejteni, ha megbántjuk őket! Milyen jó autóba ülni és elrobogni a panaszuk elől. És még mindig hibátlan kommu­nistának érzed magad, mert ez olyan természetes. Csakhogy azok is kommunisták ám, akik­nek nincs az asztalukon K- telefon. Akik nyelik helyetted a szégyent és abba rokkannak bele, hogy jóvátegyék azt, amit te elrontasz. Ennyit akartam mondani, nem többet. Ülj le és gondolkozz. Kél megoldást találhatsz. Va& engem i# ki­záratsz a pártból, vagy fölrázod magadban az alvó emberséget. Az utolsó szavakat már egé­szen csendesen mondta. Tajték­zó indulata fokról fokra csillan pult szomorúsággá. A másodtitkár most esafeJ ugyan szerette volna, ha megJ pofozzák, hogy fölébredjen ká-f bulatából. Megrendültén, reme-! gő lábbal járkált a szobában, — Nagyon fölheccelték, Mi-J hály bácsi — mondta magához térve. — Mit tegyek? — El­végre mégiscsak egy kulákról van szó. — Annak a kuláknak feb­ruárban meghalt az apja. Most meg bányász. Amikor megnő­sült, kitagadták. Nem kellett a Mákoknak. Aztán nekünk se kellett, mert ostobák vagyunk. Tudd meg: aki dolgozik, az velünk van. A munka lehet az egyetlen bizonyíték mellettünk. — Nem bánom. Menjen haza — egyezett bele a másodtitkár. Cigié Mihály komótosan, rosz- szallóan csóválta a fejét. — Mintha isten lennél. Jóban, rosszban kegyesen ítélsz. Te csalhatatlan. — Hosszan nézte a falat borító világtérképet. A két félteke óriási szemüvegként meredt vissza rá. — Adnék ne­ked egy jó tanácsot: ezt a fene- nagy atlaszt cseréld ki a megye térképére. Jobban illik hozzád. Aztán ne dönts itt a szobában. Menjünk el abba a faluba, nézz az emberek arcába, hallgasd meg őket. Ne nekem adj igazat* csak azért, mert Cigié Mihály vagyok. A másodtitkór nagyon meg­szomjazott. Délelőtt soha nem szokott vizet inni. Most fölhaj­tott másfél pohárral. Amíg visz- szatette a csiszolt üvegtálcára a poharat, elhatározta, hogy Cigié Mihállyal együtt megláto­gatja az öreg Kincsest. {Folytatjuk!

Next

/
Oldalképek
Tartalom