Petőfi Népe, 1962. szeptember (17. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-05 / 207. szám
i. otibft A kongresszus? Irányelvek szellemébem Teljesítjük vállalásunkat Több mint két hét telt el azóta, hogy a sajtó a tudomásunkra hozta az MSZMP VIII. kongresszusának irányelveit. Ezek a mi községünkben is magukra vonták az emberek figyelmét. Mi az, ami különösen felkelti az érdeklődést? Azok az eredemények, amelyeket az MSZMP vezetésével az utóbbi időben már elértünk, másrészt azok a jövőre vonatkozó számadatok, amelyek a mezőgazdaságra vonatkoznak. Jómagam úgy látom, hogy a VIII. pártkongresszus irányelvei nagyobb követelményeket állítanak a párttagokkal szemben. A megnövekedett követelmények összefüggnek a párt további szerepének növekedésével. Szélesednek a párttagok jogai, kötelességei, s főleg az utóbbiak. Ax irányelvekben rögzített célok megvalósítását községünkben már megkezdtük azza1, hogy mintegy 300 hold vetőszántás készen áll. a rozs vetését a csikériai Új Barázda Tsz 100 százalékig elvégezte, az őszi takarmánykeverék vetése befejeződött, az őszi árpa jelentős része már a földben van. A vetőmagvakat közös gazdasá-, gaink beszerezték, csávázásuk; a vetés üteméhez igazodva tör-! ténik. Az őszi termények beta- [ karítására úgy készülnek szövetkezeteink, hogy a kapásnövényeket munkacsapatokra osztották a folyamatos betakarítás érdekében. Bízunk benne, hogy a VIII. pártkongresszus tiszteletére tett vállalásunkat: az őszi időszerű feladatok időbeni elvégzését sikerrel oldjuk meg. Tanácsunhra és annak minden egyes tagjára komoly feladatokat hárítanak az irányelvek. Törekszünk még szorosabbra fűzni kapcsolatainkat a tömegekkel. Az életszínvonal emelkedéséhez több termék előKészül a pálinka állításáról kell gondoskodnunk, ezért elsődleges feladatunk a szövetkezetek gazdálkodásét magasabb szintre emelni. Vizin Gergely vb-elnök, Csikéria Tegyék otthonukká Baján, a Szabadság út 84. számú ház kapubejárata felett barátságosan hívogat a Csita- nyica, azaz az Alsóvárosi Népfrontkor „cégtáblája”. — Üljenek le, érezzék otthon magukat... Mert a környékbeliek is úgy jönnek ide, ez a második otthonuk —fogad bennünket a hatvanegynéhány éves Pót mama. Közben a szerény büfésarokban sört jegel és vánkosnyi nylonzacskókkal három púpozott tál ropogósra sült keszeget takargat az ideszem- telenkedő legyek elől. Bizalmasan közli velem, hogy tegnap egész este őt „ugratták”, mert hal nélkül várta a napi vendégeket, ezért hát ma pótolta a „mulasztását”... Kedves, otthonos hangulatot ) teremtő asszonyi fajtából való, > aki tíz perc alatt tőmondatok> ban képes elmondani nemcsak > a saját élete történetét, hanem 5 azt is, hogyan telnek az esték > itt a népfrontkörben, hogyan > gazdálkodnak kis megtakarított ) pénzükből és mit terveznek... ! — Van már egy szerény ! könyvtárunk is. „Vezetője” az > egyik ide járó pedagógus. A > biliárdasztalt most javítják, a ! rex-asztalt már feladták a cí- ; műnkre Pesten, és ha minden ; jól megy, télire kicseréljük a , televíziót is egy nagyképer- ; nyősre. Egy dologról nem beszél, s ! én szinte kérdezni is restellem. | De minél többet gondolkozom ; rajta, annál jobban izgat. Va- ! jón a bútor, a berendezés ilyen ; kopár marad, mint amilyen I most? Hevenyében összetákolt, | abrosz nélküli asztalok, lócasze- i rű szálkás padok, ütött-kopott ! székek — még tán kettő sincs ) egyforma — és a nem kevésbé ; dísztelenül szomorkodó könyv- * szekrény — ebből áll a nép- ! frontkor berendezése, amit állí- | tólag második otthonuknak te- | kintenek az alsóvárosiak. Ez a | népfrontkor hivatott arra, hogy a _ mindenféle kulturális és ! szórakoztató intézménytől meg- I lehetősen távoleső külvárosiak gyönyörködtető, nevelő „min- í denese” — kultúrháza, mozija, meghitt olvasó, előadó és be- Alig férni mostanában a Kecskemét és Vidéke Földműves-! szélgető helye — legyen. Nem szövetkezet Bethlen körúti 1-es számú szeszfőzdéjének udvarán.! maradhat ilyen kopár. Bizonyá- Sőt, még az utcán is az árujuk átvételére várakoznak a paraszt-; hálásak lennének a környékszekerek. A környéki termelők szilva-, alma- és körtefái alól' e J.a ff .* ^elyiff összeszedett cefrének való gyümölcsrakományból napjában két- észrevenné és módot találna a három vagonnyi is összegyűlik. ! megszépítésére. E. É. Az orgoványi Sallai Termelőszövetkezetben még a tavasszal két — egyenként kétezer férőhelyes — kacsa-utőnevelőt építettek saját erőből. Az idén összesen 16 ezer pecsenyekacsát nevelnek és értékesítenek a szövetkezetben. Képükön a nevelők egyike látható. Magas, örökvidám ember az én Karcsi barátom. Azt éppen nem állítom, hogy kimondott férfiszépség, de több olyan tulajdonsággal is rendelkezik, amit a lányos mamák emígy értékelnek. — Partiképes fiatalember. Amikor megismertem, tényleg az volt Szabad legény, cím a neve előtt, tábla a kapuján: fogorvos. Később pedig tovább növelte értékét, hogy egy cuki kocsi is parkírozott a lakása előtt. Meg legényember volt, amikor egyik szőlős községünkbe került fogorvosnak. Rendszeresen látogatta a környező falusi iskolákat, hogy a kis lurkók fogait rendbehozza. Mondanom sem kell, a doktor úr hamarabb népszerű ember lett a környéken. mint gondolta. Csalogató Nem volt olyan kiszállása, hogy munka után ne traktálták volna. Többnyire valamelyik gazdához volt hivatalos ebédre, vagy vacsorára. Barátom bizony nem értette el az ilyen meghívások hátsó célját. Nyíltan meg a lányos gazdák sem rukkoltak ki a tulajdonképpeni mondanivalóval. Gon. dolatban, igaz firtatta néha. hogy mi lehet az ő nagy népszerűségének a titka? De mindig megelégedett azzal, hogy a magyar nép vendégszeretete határtalan. a hiúságának pedig az hízelgett, hogy milyen nagyra értékelik az emberek a doktor úr barátságát. Történt aztán, hogy az én Karcsi barátomban is megmozdult valami. Belehabarodott egy csinos kis halasi menyecskébe, s Ámor- pajtás úgy eltalálta nyilával, hogy a doktor úr beadta a derekát... Aztán elmúltak a mézesheteik. munka viszont bőven akadt. Kezdődtek a hétköznapok, a körutak. Egyik iskolából a másikba hívta a kötelesség. Az új asszony eleinte minden jót csomagolt az útra, amit persze ahogy elvitt, úgy hozott haza uracskája. Gizus már azt hitte, betegség lappang emberében. Karcsi barátom azonban így nyugtatta: — Ne fáraszd magad szívem. Annyi helyre hívnak, alig tudok ele- get tenni a kérésüknek, olyan vendégszerető emberek. — Egy darabig így is volt de aztán..* Magyaros vendégszeretet ide. vagy oda. úgy látszik, az a kis csillogó gyűrű ott a jobbkezén: bezárta előtte a lányos porták kapuját. Nem mondom, az emberek továbbra is udvariasak voltak, párol áztak vele. meg is süvegelték, ahogy az illem kívánja, de esti traktára egy sem tálta. így aztán várta, hogy haze érj err. —- Adj valami ha- rapnivalót édeském! Éhes vagyok akár a farkas. — Mi az szívem, nem hívott meg senki? — Nem tudom mi történt velük. Mostanában alig hív meg valaki. Az asszony már tudta mi okozta a változást, de csak mosolygott. Nem szólt, végtére férfihiúság is van a világon. Sándor Géza N A P T A R 1962. szeptember 5, szerda. Névnap: Viktor. Napkelte: 5 óra 8 perc. Napnyugta: 18 óra 17 perc. • 1— Gyűjtik a ricinusmagot. A megye termelőszövetkezeteiben 1300 holdon termelik ezt a fon- <tos ipari növényt. A legnagyobb 5 szállítók a madarasi tsz-ek, ahol (az idén is mintegy 900 holdon íkezdték meg a ricinusmag gyűjtését ] — A TÉLI OKTATÁSRA ké- ; szülnek mezőgazdasági üzemeinkben a szakszervezeti bizott- cságok. A MEDOSZ e hónap kö- [zepén háromnapos továbbkép- (.zést rendez a téli tanfolyamok [vezetőinek — mintegy 25 sze- <mélynek. < — Vetik az őszieket a kecskeméti járás közös gazdaságai- (ban. A földeken a gépállomá- <sok 50 erőgépe eddig mintegy < 2000 holdon végzett a talajelő- í készítéssel, s a friss magágyba I a borbási Vörös Csillag és a ‘nyárlőrinci Aranykalász Terme< lőszövetkezet tagjai már vetik < az őszi kalászosokat. $ — TÖRPE A UTÓT készített ‘Török Szilveszter szentesi gép< lakatos. A luxuskivitelű, bordó< piros gépkocsi öt év alatt ké< szült el, súlya mindössze 385 ' kiló, utazó sebessége óránként < 40 kilométer, de 70—80-nal is í lehet vele száguldani. Tulajdonosa már országjáró körutat is ‘tett a gépkocsival. ( — SZÁZ VAGON zöldségfé- • lét adott át eddig a MÉK-nek ! a kecskeméti Győzelem Ter- ; melőszövetkezet. A közös gaz- | daság öntözött konyhakertésze- I tében még most is naponta szedik a friss árut. — Tizenhét vagon kukorica érkezett szerdáig a megye termelőszövetkezeteiből a bajai hibrid-üzembe. A rövid tenyészidejű német kukorica szárítását és előkészítését a fémzároláshoz már megkezdték. — Rendfelszedő kombájnok csépelik a lucemamagot megyénk termelőszövetkezeti gazdaságaiban. Az idén a 3900 hold hagyományos vetésű lucernán kívül mintegy 1700 holdnyi kapás hereföldről is gyűjtenek ■»agot - •* — Mintegy 15 000 forintot fordított központi székházának átépítésére, csinosítására a har- tai Lenin Termelőszövetkezet. Központi fűtéssel látták el a szobákat, s modern bútorokat és szép szőnyegeket helyeztek el az irodaheivieéeekben. — VÁROSNÉZŐ VADDISZNÓ. A napokban a késő esti órákban disznóröfögésre lett figyelmes a veszprémi Szél utca egyik lakosa. Csak a legközelebbi utcai villanylámpa fényénél vette észre, hogy az őt hűségesen követő állat egy jól- megtermett vaddisznó. A városnéző sétára indult vaddisznó a helyi állatkertből szökött meg. — ötvenhat falura kiterjedő hatáskörrel húsz takarékszövetkezet működik megyénkben. A szövetkezet tagjai az év eleje óta már több mint 8 millió forintot tettek takarékba. A falusi „bankok” betétállománya meghaladta a 25 millió forintot. A takarékszövetkezetek tagjai az elmúlt öt évben mintegy 36 millió forint hitelt vettek fel. — A SZOVJET ,,ŰRIKREK” magyar bélyegen. Az első csoportos űrutazás emlékére a posta kedden 1 és 2 forintos értékből álló bélyegsorozatot hozott forgalomba. Az új bélyegek 1963 június 30-ig használhatók fel postai küldemények bérmentesítésére. ‘— Az SZMT munkavédelmi felügyelője Hajós Gyulánét, a Bács-Kiskun megyei Vendéglátó Vállalat cukrászműhelyének vezetőjét 300, Drabant Piroskát, a műhely helyettes vezetőjét pedig 200 forintra büntette, mert többszöri figyelmeztetés után sem tartották be a Munka Törvénvkönyv 102. paragrafusában előírtakat, amely a tanulók foglalkoztatásával és munkai- idejével kapcsolatos tennivalókat írja elő. 1— A Herceghalmi Állami Gazdaság zsámbéki üzemegységében rendezik meg szeptember 18-án az idei szántóversenyek országos döntőjét. A versenyre minden megye elküldi két legkiválóbb traktorosát. A 38 kiváló gépvezető közül az első hatot értékes jutalomban részesítik. Kecskeméti anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Tószegi Juliánná (anyja neve: Csékó Juliánná), Csősz Erzsébet (Kalmár Ilona), Kaldenek- ker Judit (Boda Juliánná), Szabó Sándor (Bátorfalvi Erzsébet), Atrok Sándor (Farkas Ilona), Antal Mihály (Hegedűs Hona), Laczkó Gábor (Székely Katalin). Szommer László (Bakó Ilona), Bácsik Ferenc (Nánási Mária), Holló Mária (Csaba Mária); Czingel Rozália (Miklós Rozália). Pintér Éva (Dányl Zsuzsanna), Holló Mihály (Szabó Irén), Pólyák Márta (Búzás Hona). MEGHALTAK: Fejtó János 55 éves, Eiler Erzsébet 64 éves, Mezei Pétemé Farkas Erzsébet 71 éves. Megyeri Ferenc 64 éves, Pólyák István 52 éves, dr. Tasy Józsefné Szo- kolay Hona 82 éves. Vörös Pálné Német Mária 75 éves. IAŐJÁRÁS Várható időjárás szerda esig: meleg és fülledt nappal, aránylag hűvös éjszaka. Kisebb felhőátvonulások, ma eső nélkül- legfeljebb néhány helyen, főként északnyugaton kisebb eső, vagy zivatar. Mérsékelt- napközben helyenként élónkebb déli, délnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szar- dán 28—32 fok közötti